Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Poetische
XIII.
Gaston de Foix.
Jch hab in kurtzer Zeit dreymahl den Feind geschla-
gen/
Mein grünes Lorberblat das muste Purpur tragen.
Des Feindes Hand beschrieb selbst meinen Helden
Muth/
Die Feder war ein Spieß/ die Tinte war das Blut.
XIV.
Grafens Flisco.
Das Hauß von Doria das tracht' ich zu verderben/
Es solte dessen Fall die Herrschafft mir erwerben.
Der Himmel der verlacht der Menschen stoltzen
Schluß/
Und macht daß böser Rath zu Wasser werden muß.
XV.
Juan d' Austria.
Des Vatern Tapfferkeit hab ich als Sohn geerbet/
Und durch der Türcken-Blut die wilde See gefär-
bet.
Constantinopeln legt ich Trauer-Kleider an/
Und zeigte/ daß der Muth die Macht bezwingen
(kan.
XVI.
Des Marschall Anckers.
Wer Hof und Hoffnung liebt/ wer Fürsten Wor-
ten trauet/
Und auf der Herren Gunst geringe Gründe bauet.
Den lehret diese Grufft/ daß er nicht recht gethan/
Weil auch ein Ancker nicht bey Hofe halten kan.
Bar-
Poetiſche
XIII.
Gaſton de Foix.
Jch hab in kurtzer Zeit dreymahl den Feind geſchla-
gen/
Mein gruͤnes Lorberblat das muſte Purpur tragen.
Des Feindes Hand beſchrieb ſelbſt meinen Helden
Muth/
Die Feder war ein Spieß/ die Tinte war das Blut.
XIV.
Grafens Fliſco.
Das Hauß von Doria das tracht’ ich zu verderben/
Es ſolte deſſen Fall die Herrſchafft mir erwerben.
Der Himmel der verlacht der Menſchen ſtoltzen
Schluß/
Und macht daß boͤſer Rath zu Waſſer werden muß.
XV.
Juan d’ Auſtria.
Des Vatern Tapfferkeit hab ich als Sohn geerbet/
Und durch der Tuͤrcken-Blut die wilde See gefaͤr-
bet.
Conſtantinopeln legt ich Trauer-Kleider an/
Und zeigte/ daß der Muth die Macht bezwingen
(kan.
XVI.
Des Marſchall Anckers.
Wer Hof und Hoffnung liebt/ wer Fuͤrſten Wor-
ten trauet/
Und auf der Herren Gunſt geringe Gruͤnde bauet.
Den lehret dieſe Grufft/ daß er nicht recht gethan/
Weil auch ein Ancker nicht bey Hofe halten kan.
Bar-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0592"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poeti&#x017F;che</hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XIII</hi>.<lb/>
Ga&#x017F;ton de Foix.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Jch hab in kurtzer Zeit dreymahl den Feind ge&#x017F;chla-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">gen/</hi> </l><lb/>
            <l>Mein gru&#x0364;nes Lorberblat das mu&#x017F;te Purpur tragen.</l><lb/>
            <l>Des Feindes Hand be&#x017F;chrieb &#x017F;elb&#x017F;t meinen Helden</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Muth/</hi> </l><lb/>
            <l>Die Feder war ein Spieß/ die Tinte war das Blut.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XIV.</hi><lb/>
Grafens <hi rendition="#aq">Fli&#x017F;co.</hi></hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Das Hauß von <hi rendition="#aq">Doria</hi> das tracht&#x2019; ich zu verderben/</l><lb/>
            <l>Es &#x017F;olte de&#x017F;&#x017F;en Fall die Herr&#x017F;chafft mir erwerben.</l><lb/>
            <l>Der Himmel der verlacht der Men&#x017F;chen &#x017F;toltzen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Schluß/</hi> </l><lb/>
            <l>Und macht daß bo&#x0364;&#x017F;er Rath zu Wa&#x017F;&#x017F;er werden muß.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">XV.<lb/>
Juan d&#x2019; Au&#x017F;tria.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Des Vatern Tapfferkeit hab ich als Sohn geerbet/</l><lb/>
            <l>Und durch der Tu&#x0364;rcken-Blut die wilde See gefa&#x0364;r-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">bet.</hi> </l><lb/>
            <l><hi rendition="#aq">Con&#x017F;tantinopeln</hi> legt ich Trauer-Kleider an/</l><lb/>
            <l>Und zeigte/ daß der Muth die Macht bezwingen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">(kan.</hi> </l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">XVI.</hi><lb/>
Des Mar&#x017F;chall Anckers.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Wer Hof und Hoffnung liebt/ wer Fu&#x0364;r&#x017F;ten Wor-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">ten trauet/</hi> </l><lb/>
            <l>Und auf der Herren Gun&#x017F;t geringe Gru&#x0364;nde bauet.</l><lb/>
            <l>Den lehret die&#x017F;e Grufft/ daß er nicht recht gethan/</l><lb/>
            <l>Weil auch ein Ancker nicht bey Hofe halten kan.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Bar-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0592] Poetiſche XIII. Gaſton de Foix. Jch hab in kurtzer Zeit dreymahl den Feind geſchla- gen/ Mein gruͤnes Lorberblat das muſte Purpur tragen. Des Feindes Hand beſchrieb ſelbſt meinen Helden Muth/ Die Feder war ein Spieß/ die Tinte war das Blut. XIV. Grafens Fliſco. Das Hauß von Doria das tracht’ ich zu verderben/ Es ſolte deſſen Fall die Herrſchafft mir erwerben. Der Himmel der verlacht der Menſchen ſtoltzen Schluß/ Und macht daß boͤſer Rath zu Waſſer werden muß. XV. Juan d’ Auſtria. Des Vatern Tapfferkeit hab ich als Sohn geerbet/ Und durch der Tuͤrcken-Blut die wilde See gefaͤr- bet. Conſtantinopeln legt ich Trauer-Kleider an/ Und zeigte/ daß der Muth die Macht bezwingen (kan. XVI. Des Marſchall Anckers. Wer Hof und Hoffnung liebt/ wer Fuͤrſten Wor- ten trauet/ Und auf der Herren Gunſt geringe Gruͤnde bauet. Den lehret dieſe Grufft/ daß er nicht recht gethan/ Weil auch ein Ancker nicht bey Hofe halten kan. Bar-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/592
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/592>, abgerufen am 13.05.2024.