Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Poetische
V.
Des Verräthers Judae.
Der Strang umbfing den Hals/ der schwartze Geist
die Seele/
Jtzt ruht der schnöde Rest in einer schnöden Höle.
Jch bin ein Märtyrer der viel Gefehrten spührt/
Geld/ Teufel/ Pfaff/ und Geitz/ hat mich darzu ge-
führt.
VI.
Alexandri M.
Mir war die Welt zu klein/ ich spielte mit der See/
Jch sprüte reichlich aus/ Blut/ Feuer/ Mord/ und
Weh.
Nun ich gestorben bin/ was nutzet mir mein Siegen?
Hier könten noch bey mir viel Alexander liegen.
VII.
Neronis.
Strang/ Feuer/ Spieß und Schwerdt/ trug meine
rechte Hand/
Viel tausend hat mein Wort in Plutö Reich gesand.
Nicht tadelt mich darum: Sie solten ihm vermelden/
Daß er Bereitschafft macht für einen grossen Hel-
den.
VIII.
Gustav Adolphs
Königs in Schweden.
So weit als Magellan den Zirckel hat gemacht/
Hat meiner Thaten Glantz auch das Gerüchte bracht.
Vor Lützen hat mein Muth mich in das Gras gebeget/
Doch fiel ich als ein Baum der tausend äste schläget.
König
Poetiſche
V.
Des Verraͤthers Judæ.
Der Strang umbfing den Hals/ der ſchwartze Geiſt
die Seele/
Jtzt ruht der ſchnoͤde Reſt in einer ſchnoͤden Hoͤle.
Jch bin ein Maͤrtyrer der viel Gefehrten ſpuͤhrt/
Geld/ Teufel/ Pfaff/ und Geitz/ hat mich darzu ge-
fuͤhrt.
VI.
Alexandri M.
Mir war die Welt zu klein/ ich ſpielte mit der See/
Jch ſpruͤte reichlich aus/ Blut/ Feuer/ Mord/ und
Weh.
Nun ich geſtorben bin/ was nutzet mir mein Siegen?
Hier koͤnten noch bey mir viel Alexander liegen.
VII.
Neronis.
Strang/ Feuer/ Spieß und Schwerdt/ trug meine
rechte Hand/
Viel tauſend hat mein Wort in Plutoͤ Reich geſand.
Nicht tadelt mich darum: Sie ſolten ihm vermelden/
Daß er Bereitſchafft macht fuͤr einen groſſen Hel-
den.
VIII.
Guſtav Adolphs
Koͤnigs in Schwedẽ.
So weit als Magellan den Zirckel hat gemacht/
Hat meiner Thaten Glantz auch das Geruͤchte bracht.
Vor Luͤtzen hat mein Muth mich in das Gras gebeget/
Doch fiel ich als ein Baum der tauſend aͤſte ſchlaͤget.
Koͤnig
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0590"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poeti&#x017F;che</hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">V.</hi><lb/>
Des Verra&#x0364;thers Jud<hi rendition="#aq">æ.</hi></hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Der Strang umbfing den Hals/ der &#x017F;chwartze Gei&#x017F;t</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">die Seele/</hi> </l><lb/>
            <l>Jtzt ruht der &#x017F;chno&#x0364;de Re&#x017F;t in einer &#x017F;chno&#x0364;den Ho&#x0364;le.</l><lb/>
            <l>Jch bin ein Ma&#x0364;rtyrer der viel Gefehrten &#x017F;pu&#x0364;hrt/</l><lb/>
            <l>Geld/ Teufel/ Pfaff/ und Geitz/ hat mich darzu ge-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">fu&#x0364;hrt.</hi> </l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">VI</hi>.<lb/>
Alexandri M.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Mir war die Welt zu klein/ ich &#x017F;pielte mit der See/</l><lb/>
            <l>Jch &#x017F;pru&#x0364;te reichlich aus/ Blut/ Feuer/ Mord/ und</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Weh.</hi> </l><lb/>
            <l>Nun ich ge&#x017F;torben bin/ was nutzet mir mein Siegen?</l><lb/>
            <l>Hier ko&#x0364;nten noch bey mir viel Alexander liegen.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">VII</hi>.<lb/>
Neronis.</hi> </hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Strang/ Feuer/ Spieß und Schwerdt/ trug meine</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">rechte Hand/</hi> </l><lb/>
            <l>Viel tau&#x017F;end hat mein Wort in Pluto&#x0364; Reich ge&#x017F;and.</l><lb/>
            <l>Nicht tadelt mich darum: Sie &#x017F;olten ihm vermelden/</l><lb/>
            <l>Daß er Bereit&#x017F;chafft macht fu&#x0364;r einen gro&#x017F;&#x017F;en Hel-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">den.</hi> </l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">VIII</hi>.<lb/>
Gu&#x017F;tav Adolphs</hi> Ko&#x0364;nigs in Schwede&#x0303;.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>So weit als <hi rendition="#aq">Magellan</hi> den Zirckel hat gemacht/</l><lb/>
            <l>Hat meiner Thaten Glantz auch das Geru&#x0364;chte bracht.</l><lb/>
            <l>Vor Lu&#x0364;tzen hat mein Muth mich in das Gras gebeget/</l><lb/>
            <l>Doch fiel ich als ein Baum der tau&#x017F;end a&#x0364;&#x017F;te &#x017F;chla&#x0364;get.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Ko&#x0364;nig</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0590] Poetiſche V. Des Verraͤthers Judæ. Der Strang umbfing den Hals/ der ſchwartze Geiſt die Seele/ Jtzt ruht der ſchnoͤde Reſt in einer ſchnoͤden Hoͤle. Jch bin ein Maͤrtyrer der viel Gefehrten ſpuͤhrt/ Geld/ Teufel/ Pfaff/ und Geitz/ hat mich darzu ge- fuͤhrt. VI. Alexandri M. Mir war die Welt zu klein/ ich ſpielte mit der See/ Jch ſpruͤte reichlich aus/ Blut/ Feuer/ Mord/ und Weh. Nun ich geſtorben bin/ was nutzet mir mein Siegen? Hier koͤnten noch bey mir viel Alexander liegen. VII. Neronis. Strang/ Feuer/ Spieß und Schwerdt/ trug meine rechte Hand/ Viel tauſend hat mein Wort in Plutoͤ Reich geſand. Nicht tadelt mich darum: Sie ſolten ihm vermelden/ Daß er Bereitſchafft macht fuͤr einen groſſen Hel- den. VIII. Guſtav Adolphs Koͤnigs in Schwedẽ. So weit als Magellan den Zirckel hat gemacht/ Hat meiner Thaten Glantz auch das Geruͤchte bracht. Vor Luͤtzen hat mein Muth mich in das Gras gebeget/ Doch fiel ich als ein Baum der tauſend aͤſte ſchlaͤget. Koͤnig

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/590
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/590>, abgerufen am 12.05.2024.