Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards


Liebe
und Lebenslauff
Peter Abelards und He-
loißen.

PEter Abelard in Franckreich unfern Nan-
tes
in Britannien/ aus einem adelichen Ge-
schlechte gebohren/ verließ das Recht der
ersten Geburth seinen jüngern Brüdern/ den
freyen Künsten desto ruhiger obzuliegen. Er be-
gab sich erstlich nach Paris/ so damahls in Wis-
senschafften ein ziemliches zuthun begunte/ und
[v]ertrauete sich einem fürnehmen Manne Com-
pelense
genannt/ so in gelehrten Händeln über
die massen erfahren war; Es wehrete nicht lan-
ge so wuchs der Schüller über seinen Meister/
kriegte einen Anhang von jungen Leuthen/ begun-
te selbst zu lehren/ und weil dieses Werck ein ü-
bel Ansehen hatte/ und er ihm allerhand Feind-
schafft damit erweckte/ muste er Paris verlassen/
und sich nach Corveil begeben/ da er in einer Cro-
ne junger Leuthe sich tapfer hören ließ. Weil
dan mitler Zeit sein alter Lehrmeister ein Münch
worden/ begab sich Abelard wieder nach Paris/
und brachte es dahin/ daß der jenige dem gedachter

Com-
Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards


Liebe
und Lebenslauff
Peter Abelards und He-
loißen.

PEter Abelard in Franckreich unfern Nan-
tes
in Britannien/ aus einem adelichen Ge-
ſchlechte gebohren/ verließ das Recht der
erſten Geburth ſeinen juͤngern Bruͤdern/ den
freyen Kuͤnſten deſto ruhiger obzuliegen. Er be-
gab ſich erſtlich nach Paris/ ſo damahls in Wiſ-
ſenſchafften ein ziemliches zuthun begunte/ und
[v]ertrauete ſich einem fuͤrnehmen Manne Com-
pelenſe
genannt/ ſo in gelehrten Haͤndeln uͤber
die maſſen erfahren war; Es wehrete nicht lan-
ge ſo wuchs der Schuͤller uͤber ſeinen Meiſter/
kriegte einen Anhang von jungen Leuthen/ begun-
te ſelbſt zu lehren/ und weil dieſes Werck ein uͤ-
bel Anſehen hatte/ und er ihm allerhand Feind-
ſchafft damit erweckte/ muſte er Paris verlaſſen/
und ſich nach Corveil begeben/ da er in einer Cro-
ne junger Leuthe ſich tapfer hoͤren ließ. Weil
dan mitler Zeit ſein alter Lehrmeiſter ein Muͤnch
worden/ begab ſich Abelard wieder nach Paris/
und brachte es dahin/ daß der jenige dem gedachter

Com-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0568" n="144"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards</hi> </fw><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Liebe<lb/>
und Lebenslauff<lb/>
Peter Abelards und He-<lb/>
loißen.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">P</hi>Eter Abelard in Franckreich unfern <hi rendition="#aq">Nan-<lb/>
tes</hi> in <hi rendition="#aq">Britanni</hi>en/ aus einem adelichen Ge-<lb/>
&#x017F;chlechte gebohren/ verließ das Recht der<lb/>
er&#x017F;ten Geburth &#x017F;einen ju&#x0364;ngern Bru&#x0364;dern/ den<lb/>
freyen Ku&#x0364;n&#x017F;ten de&#x017F;to ruhiger obzuliegen. Er be-<lb/>
gab &#x017F;ich er&#x017F;tlich nach Paris/ &#x017F;o damahls in Wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en&#x017F;chafften ein ziemliches zuthun begunte/ und<lb/><supplied>v</supplied>ertrauete &#x017F;ich einem fu&#x0364;rnehmen Manne <hi rendition="#aq">Com-<lb/>
pelen&#x017F;e</hi> genannt/ &#x017F;o in gelehrten Ha&#x0364;ndeln u&#x0364;ber<lb/>
die ma&#x017F;&#x017F;en erfahren war; Es wehrete nicht lan-<lb/>
ge &#x017F;o wuchs der Schu&#x0364;ller u&#x0364;ber &#x017F;einen Mei&#x017F;ter/<lb/>
kriegte einen Anhang von jungen Leuthen/ begun-<lb/>
te &#x017F;elb&#x017F;t zu lehren/ und weil die&#x017F;es Werck ein u&#x0364;-<lb/>
bel An&#x017F;ehen hatte/ und er ihm allerhand Feind-<lb/>
&#x017F;chafft damit erweckte/ mu&#x017F;te er Paris verla&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
und &#x017F;ich nach <hi rendition="#aq">Corveil</hi> begeben/ da er in einer Cro-<lb/>
ne junger Leuthe &#x017F;ich tapfer ho&#x0364;ren ließ. Weil<lb/>
dan mitler Zeit &#x017F;ein alter Lehrmei&#x017F;ter ein Mu&#x0364;nch<lb/>
worden/ begab &#x017F;ich Abelard wieder nach Paris/<lb/>
und brachte es dahin/ daß der jenige dem gedachter<lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Com-</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[144/0568] Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards Liebe und Lebenslauff Peter Abelards und He- loißen. PEter Abelard in Franckreich unfern Nan- tes in Britannien/ aus einem adelichen Ge- ſchlechte gebohren/ verließ das Recht der erſten Geburth ſeinen juͤngern Bruͤdern/ den freyen Kuͤnſten deſto ruhiger obzuliegen. Er be- gab ſich erſtlich nach Paris/ ſo damahls in Wiſ- ſenſchafften ein ziemliches zuthun begunte/ und vertrauete ſich einem fuͤrnehmen Manne Com- pelenſe genannt/ ſo in gelehrten Haͤndeln uͤber die maſſen erfahren war; Es wehrete nicht lan- ge ſo wuchs der Schuͤller uͤber ſeinen Meiſter/ kriegte einen Anhang von jungen Leuthen/ begun- te ſelbſt zu lehren/ und weil dieſes Werck ein uͤ- bel Anſehen hatte/ und er ihm allerhand Feind- ſchafft damit erweckte/ muſte er Paris verlaſſen/ und ſich nach Corveil begeben/ da er in einer Cro- ne junger Leuthe ſich tapfer hoͤren ließ. Weil dan mitler Zeit ſein alter Lehrmeiſter ein Muͤnch worden/ begab ſich Abelard wieder nach Paris/ und brachte es dahin/ daß der jenige dem gedachter Com-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/568
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 144. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/568>, abgerufen am 13.05.2024.