Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebe zwischen Hertzog Ungenand
So soll mein Vater dich in Band' und Eisen legen/
Und meine Liebes Brunst dein Scheiterhauffen seyn/
Ja deiner Brüste Schnee zerschmeltzet meinetwegen/
Diß ist ein Höllen Tranck und will mir bitter ein.
Doch alles ist ümsonst/ dein Klagen und mein Hoffen/
Verschwindet wie ein Dunst und stirbet ohne Frucht/
Es hat uns in der Welt die höchste Noth betroffen/
Du wirst zum Todt/ und ich zur Marter itzt gesucht.
Das Eisen so dich drückt/ das will mich auch beschwe-
ren/
Das Gift so dich verletzt/ würckt leider! auch in mir/
Wie solte meine Krafft sich nicht wie du verzehren?
Denn meine Seele wohnt itzt nirgends als in dir!
Ach Agnes glaub es mir/ ich bin wie du gebunden/
Jch büße weil ich dich in solche Noth gebracht/
Wer deine Glieder schlägt/ der macht auch meine
Wunden/
Scheinst du mir Sonne nicht/ so bleib ich in der Nacht.
Doch kan und muß ich ja nach dir im Leben bleiben/
So soll dein Nahme stets in meinem Geiste stehn/
Jch will ihn dem Crystall mit Wörtern einverleiben/
Die mit der Ewigkeit in gleichen Zirckel gehn.
Jch will dein edles Grab mit tausend Thränen netzen/
Und wo der gelbe Neid es nur vertragen kan/
So will ich diese Schrifft auf deinen Leichstein setzen/
Daß auch der After Welt dein Ruhm sey kund ge-
than:
Hier ruht ein schönes Weib mit schwartzer Nacht be-
decket/
Ein Schatz in dunckler Gruft aus Ungunst hingelegt/

Hier

Liebe zwiſchen Hertzog Ungenand
So ſoll mein Vater dich in Band’ und Eiſen legen/
Und meine Liebes Brunſt dein Scheiterhauffen ſeyn/
Ja deiner Bruͤſte Schnee zerſchmeltzet meinetwegen/
Diß iſt ein Hoͤllen Tranck und will mir bitter ein.
Doch alles iſt uͤmſonſt/ dein Klagen und mein Hoffen/
Verſchwindet wie ein Dunſt und ſtirbet ohne Frucht/
Es hat uns in der Welt die hoͤchſte Noth betroffen/
Du wirſt zum Todt/ und ich zur Marter itzt geſucht.
Das Eiſen ſo dich druͤckt/ das will mich auch beſchwe-
ren/
Das Gift ſo dich verletzt/ wuͤrckt leider! auch in mir/
Wie ſolte meine Krafft ſich nicht wie du verzehren?
Denn meine Seele wohnt itzt nirgends als in dir!
Ach Agnes glaub es mir/ ich bin wie du gebunden/
Jch buͤße weil ich dich in ſolche Noth gebracht/
Wer deine Glieder ſchlaͤgt/ der macht auch meine
Wunden/
Scheinſt du mir Sonne nicht/ ſo bleib ich in der Nacht.
Doch kan und muß ich ja nach dir im Leben bleiben/
So ſoll dein Nahme ſtets in meinem Geiſte ſtehn/
Jch will ihn dem Cryſtall mit Woͤrtern einverleiben/
Die mit der Ewigkeit in gleichen Zirckel gehn.
Jch will dein edles Grab mit tauſend Thraͤnen netzen/
Und wo der gelbe Neid es nur vertragen kan/
So will ich dieſe Schrifft auf deinen Leichſtein ſetzen/
Daß auch der After Welt dein Ruhm ſey kund ge-
than:
Hier ruht ein ſchoͤnes Weib mit ſchwartzer Nacht be-
decket/
Ein Schatz in dunckler Gruft aus Ungunſt hingelegt/

Hier
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0554" n="130"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwi&#x017F;chen Hertzog Ungenand</hi> </fw><lb/>
              <l>So &#x017F;oll mein Vater dich in Band&#x2019; und Ei&#x017F;en legen/</l><lb/>
              <l>Und meine Liebes Brun&#x017F;t dein Scheiterhauffen &#x017F;eyn/</l><lb/>
              <l>Ja deiner Bru&#x0364;&#x017F;te Schnee zer&#x017F;chmeltzet meinetwegen/</l><lb/>
              <l>Diß i&#x017F;t ein Ho&#x0364;llen Tranck und will mir bitter ein.</l><lb/>
              <l>Doch alles i&#x017F;t u&#x0364;m&#x017F;on&#x017F;t/ dein Klagen und mein Hoffen/</l><lb/>
              <l>Ver&#x017F;chwindet wie ein Dun&#x017F;t und &#x017F;tirbet ohne Frucht/</l><lb/>
              <l>Es hat uns in der Welt die ho&#x0364;ch&#x017F;te Noth betroffen/</l><lb/>
              <l>Du wir&#x017F;t zum Todt/ und ich zur Marter itzt ge&#x017F;ucht.</l><lb/>
              <l>Das Ei&#x017F;en &#x017F;o dich dru&#x0364;ckt/ das will mich auch be&#x017F;chwe-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ren/</hi> </l><lb/>
              <l>Das Gift &#x017F;o dich verletzt/ wu&#x0364;rckt leider! auch in mir/</l><lb/>
              <l>Wie &#x017F;olte meine Krafft &#x017F;ich nicht wie du verzehren?</l><lb/>
              <l>Denn meine Seele wohnt itzt nirgends als in dir!</l><lb/>
              <l>Ach Agnes glaub es mir/ ich bin wie du gebunden/</l><lb/>
              <l>Jch bu&#x0364;ße weil ich dich in &#x017F;olche Noth gebracht/</l><lb/>
              <l>Wer deine Glieder &#x017F;chla&#x0364;gt/ der macht auch meine</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Wunden/</hi> </l><lb/>
              <l>Schein&#x017F;t du mir Sonne nicht/ &#x017F;o bleib ich in der Nacht.</l><lb/>
              <l>Doch kan und muß ich ja nach dir im Leben bleiben/</l><lb/>
              <l>So &#x017F;oll dein Nahme &#x017F;tets in meinem Gei&#x017F;te &#x017F;tehn/</l><lb/>
              <l>Jch will ihn dem Cry&#x017F;tall mit Wo&#x0364;rtern einverleiben/</l><lb/>
              <l>Die mit der Ewigkeit in gleichen Zirckel gehn.</l><lb/>
              <l>Jch will dein edles Grab mit tau&#x017F;end Thra&#x0364;nen netzen/</l><lb/>
              <l>Und wo der gelbe Neid es nur vertragen kan/</l><lb/>
              <l>So will ich die&#x017F;e Schrifft auf deinen Leich&#x017F;tein &#x017F;etzen/</l><lb/>
              <l>Daß auch der After Welt dein Ruhm &#x017F;ey kund ge-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">than:</hi> </l><lb/>
              <l>Hier ruht ein &#x017F;cho&#x0364;nes Weib mit &#x017F;chwartzer Nacht be-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">decket/</hi> </l><lb/>
              <l>Ein Schatz in dunckler Gruft aus Ungun&#x017F;t hingelegt/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Hier</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[130/0554] Liebe zwiſchen Hertzog Ungenand So ſoll mein Vater dich in Band’ und Eiſen legen/ Und meine Liebes Brunſt dein Scheiterhauffen ſeyn/ Ja deiner Bruͤſte Schnee zerſchmeltzet meinetwegen/ Diß iſt ein Hoͤllen Tranck und will mir bitter ein. Doch alles iſt uͤmſonſt/ dein Klagen und mein Hoffen/ Verſchwindet wie ein Dunſt und ſtirbet ohne Frucht/ Es hat uns in der Welt die hoͤchſte Noth betroffen/ Du wirſt zum Todt/ und ich zur Marter itzt geſucht. Das Eiſen ſo dich druͤckt/ das will mich auch beſchwe- ren/ Das Gift ſo dich verletzt/ wuͤrckt leider! auch in mir/ Wie ſolte meine Krafft ſich nicht wie du verzehren? Denn meine Seele wohnt itzt nirgends als in dir! Ach Agnes glaub es mir/ ich bin wie du gebunden/ Jch buͤße weil ich dich in ſolche Noth gebracht/ Wer deine Glieder ſchlaͤgt/ der macht auch meine Wunden/ Scheinſt du mir Sonne nicht/ ſo bleib ich in der Nacht. Doch kan und muß ich ja nach dir im Leben bleiben/ So ſoll dein Nahme ſtets in meinem Geiſte ſtehn/ Jch will ihn dem Cryſtall mit Woͤrtern einverleiben/ Die mit der Ewigkeit in gleichen Zirckel gehn. Jch will dein edles Grab mit tauſend Thraͤnen netzen/ Und wo der gelbe Neid es nur vertragen kan/ So will ich dieſe Schrifft auf deinen Leichſtein ſetzen/ Daß auch der After Welt dein Ruhm ſey kund ge- than: Hier ruht ein ſchoͤnes Weib mit ſchwartzer Nacht be- decket/ Ein Schatz in dunckler Gruft aus Ungunſt hingelegt/ Hier

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/554
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 130. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/554>, abgerufen am 13.05.2024.