Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebe zwischen Hertzog Ungenand
Ach wär' ich hingericht! Er läst mich in dem Leben/
Damit ich schmecken soll die Galle meiner Noth;
Er läst den Todes Stifft auf meinen Hertzen schweben/
Denn ohne dich zuseyn/ ist ärger als der Todt.
Die Sinnen wancken mir/ die Feder will nicht schrei-
ben/
Das Hertze waltzet sich und will mit Macht zu dir/
Es scheut sich ohne dich itzt mehr in mir zubleiben/
Und was nur Marter heist das find' sich itzt in Mir.
Es steht die Schuldigkeit mir trotzig im Gesichte/
Und spricht mir deutlich zu/ ist diß die heisse Gluth?
Läst Albrecht seine Braut vergehen im Gerichte?
Jst dieses seine Treu? ist diß sein Helden Muth?
Kan seine Liebe denn die Riegel nicht zerbrechen?
Verübt sie diß nicht mehr was in der alten Zeit?
Kan seine Mannheit sich nicht an den Richtern rächen?
Hat denn ein Augenblick die Kräfften abgemayt?
Hergegen muß ich auch den Schluß des Himmels hö-
ren/
Der als ein harter Schlag mir in die Ohren fällt/
Du solt/ soviel du kanst/ den alten Vater ehren/
Er hat dich neben Gott auf diese Welt gestellt.
Mit Eltern soll man nur mit Demuths Waffen strei-
ten/
Jhr Wort' und Wille soll uns ein Gesetze seyn/
Jhr Seegen kan uns Heil und Wohlfarth zubereiten/
Und Jhrer Flüche Sturm reist alles gutes ein.
So muß ich zwischen Blut und heissen Flammen lie-
gen/
Bin schimpflich halb befleckt/ und schmertzlich halb ver-
brennt/

Und

Liebe zwiſchen Hertzog Ungenand
Ach waͤr’ ich hingericht! Er laͤſt mich in dem Leben/
Damit ich ſchmecken ſoll die Galle meiner Noth;
Er laͤſt den Todes Stifft auf meinen Hertzen ſchweben/
Denn ohne dich zuſeyn/ iſt aͤrger als der Todt.
Die Sinnen wancken mir/ die Feder will nicht ſchrei-
ben/
Das Hertze waltzet ſich und will mit Macht zu dir/
Es ſcheut ſich ohne dich itzt mehr in mir zubleiben/
Und was nur Marter heiſt das find’ ſich itzt in Mir.
Es ſteht die Schuldigkeit mir trotzig im Geſichte/
Und ſpricht mir deutlich zu/ iſt diß die heiſſe Gluth?
Laͤſt Albrecht ſeine Braut vergehen im Gerichte?
Jſt dieſes ſeine Treu? iſt diß ſein Helden Muth?
Kan ſeine Liebe denn die Riegel nicht zerbrechen?
Veruͤbt ſie diß nicht mehr was in der alten Zeit?
Kan ſeine Mañheit ſich nicht an den Richtern raͤchen?
Hat denn ein Augenblick die Kraͤfften abgemayt?
Hergegen muß ich auch den Schluß des Himmels hoͤ-
ren/
Der als ein harter Schlag mir in die Ohren faͤllt/
Du ſolt/ ſoviel du kanſt/ den alten Vater ehren/
Er hat dich neben Gott auf dieſe Welt geſtellt.
Mit Eltern ſoll man nur mit Demuths Waffen ſtrei-
ten/
Jhr Wort’ und Wille ſoll uns ein Geſetze ſeyn/
Jhr Seegen kan uns Heil und Wohlfarth zubereiten/
Und Jhrer Fluͤche Sturm reiſt alles gutes ein.
So muß ich zwiſchen Blut und heiſſen Flammen lie-
gen/
Bin ſchimpflich halb befleckt/ und ſchmertzlich halb ver-
brennt/

Und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0552" n="128"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwi&#x017F;chen Hertzog Ungenand</hi> </fw><lb/>
              <l>Ach wa&#x0364;r&#x2019; ich hingericht! Er la&#x0364;&#x017F;t mich in dem Leben/</l><lb/>
              <l>Damit ich &#x017F;chmecken &#x017F;oll die Galle meiner Noth;</l><lb/>
              <l>Er la&#x0364;&#x017F;t den Todes Stifft auf meinen Hertzen &#x017F;chweben/</l><lb/>
              <l>Denn ohne dich zu&#x017F;eyn/ i&#x017F;t a&#x0364;rger als der Todt.</l><lb/>
              <l>Die Sinnen wancken mir/ die Feder will nicht &#x017F;chrei-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ben/</hi> </l><lb/>
              <l>Das Hertze waltzet &#x017F;ich und will mit Macht zu dir/</l><lb/>
              <l>Es &#x017F;cheut &#x017F;ich ohne dich itzt mehr in mir zubleiben/</l><lb/>
              <l>Und was nur Marter hei&#x017F;t das find&#x2019; &#x017F;ich itzt in Mir.</l><lb/>
              <l>Es &#x017F;teht die Schuldigkeit mir trotzig im Ge&#x017F;ichte/</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;pricht mir deutlich zu/ i&#x017F;t diß die hei&#x017F;&#x017F;e Gluth?</l><lb/>
              <l>La&#x0364;&#x017F;t Albrecht &#x017F;eine Braut vergehen im Gerichte?</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t die&#x017F;es &#x017F;eine Treu? i&#x017F;t diß &#x017F;ein Helden Muth?</l><lb/>
              <l>Kan &#x017F;eine Liebe denn die Riegel nicht zerbrechen?</l><lb/>
              <l>Veru&#x0364;bt &#x017F;ie diß nicht mehr was in der alten Zeit?</l><lb/>
              <l>Kan &#x017F;eine Man&#x0303;heit &#x017F;ich nicht an den Richtern ra&#x0364;chen?</l><lb/>
              <l>Hat denn ein Augenblick die Kra&#x0364;fften abgemayt?</l><lb/>
              <l>Hergegen muß ich auch den Schluß des Himmels ho&#x0364;-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ren/</hi> </l><lb/>
              <l>Der als ein harter Schlag mir in die Ohren fa&#x0364;llt/</l><lb/>
              <l>Du &#x017F;olt/ &#x017F;oviel du kan&#x017F;t/ den alten Vater ehren/</l><lb/>
              <l>Er hat dich neben Gott auf die&#x017F;e Welt ge&#x017F;tellt.</l><lb/>
              <l>Mit Eltern &#x017F;oll man nur mit Demuths Waffen &#x017F;trei-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ten/</hi> </l><lb/>
              <l>Jhr Wort&#x2019; und Wille &#x017F;oll uns ein Ge&#x017F;etze &#x017F;eyn/</l><lb/>
              <l>Jhr Seegen kan uns Heil und Wohlfarth zubereiten/</l><lb/>
              <l>Und Jhrer Flu&#x0364;che Sturm rei&#x017F;t alles gutes ein.</l><lb/>
              <l>So muß ich zwi&#x017F;chen Blut und hei&#x017F;&#x017F;en Flammen lie-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">gen/</hi> </l><lb/>
              <l>Bin &#x017F;chimpflich halb befleckt/ und &#x017F;chmertzlich halb ver-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">brennt/</hi> </l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0552] Liebe zwiſchen Hertzog Ungenand Ach waͤr’ ich hingericht! Er laͤſt mich in dem Leben/ Damit ich ſchmecken ſoll die Galle meiner Noth; Er laͤſt den Todes Stifft auf meinen Hertzen ſchweben/ Denn ohne dich zuſeyn/ iſt aͤrger als der Todt. Die Sinnen wancken mir/ die Feder will nicht ſchrei- ben/ Das Hertze waltzet ſich und will mit Macht zu dir/ Es ſcheut ſich ohne dich itzt mehr in mir zubleiben/ Und was nur Marter heiſt das find’ ſich itzt in Mir. Es ſteht die Schuldigkeit mir trotzig im Geſichte/ Und ſpricht mir deutlich zu/ iſt diß die heiſſe Gluth? Laͤſt Albrecht ſeine Braut vergehen im Gerichte? Jſt dieſes ſeine Treu? iſt diß ſein Helden Muth? Kan ſeine Liebe denn die Riegel nicht zerbrechen? Veruͤbt ſie diß nicht mehr was in der alten Zeit? Kan ſeine Mañheit ſich nicht an den Richtern raͤchen? Hat denn ein Augenblick die Kraͤfften abgemayt? Hergegen muß ich auch den Schluß des Himmels hoͤ- ren/ Der als ein harter Schlag mir in die Ohren faͤllt/ Du ſolt/ ſoviel du kanſt/ den alten Vater ehren/ Er hat dich neben Gott auf dieſe Welt geſtellt. Mit Eltern ſoll man nur mit Demuths Waffen ſtrei- ten/ Jhr Wort’ und Wille ſoll uns ein Geſetze ſeyn/ Jhr Seegen kan uns Heil und Wohlfarth zubereiten/ Und Jhrer Fluͤche Sturm reiſt alles gutes ein. So muß ich zwiſchen Blut und heiſſen Flammen lie- gen/ Bin ſchimpflich halb befleckt/ und ſchmertzlich halb ver- brennt/ Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/552
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/552>, abgerufen am 13.05.2024.