Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

und Lettice von Hort.
Wer alles was er sieht/ gantz wahr zuseyn vermeinet/
Erkennet noch nicht recht die Farben dieser Welt.
Wir dencken manchesmahl den Nechsten zuberücken/
Und er/ ja wir durch ihn berücken uns zugleich/
Granaten seyn voll Kern'/ und Menschen voller Tü-
cken/
An Wercken bettelarm/ und an Gedancken reich.
Du meinst/ der Fürhang sey vernünfftig fürgezogen/
Und dieses/ was du spielst/ verstünde keiner nicht/
Ach dieser Spiel Platz hat den Spieler oft betrogen/
Und unser Heimligkeit gestellet an das Licht.
Gesetzt mich hielte nun der Schatten gantz umgeben/
Es glaubte Nord und West ich leg' in einer Gruft/
Es hiesse mich die Zeit ohn alle Sorgen schweben/
Wir hetten alles diß was unser Seele ruft.
Wie lange wird uns wohl die dicke Wolcke wehren?
Wie lange wird uns wohl umhüllen diese Nacht?
Die Brunst wird endlich selbst bekand zuseyn begehren/
Die nach Gewohnheit sich zu einer Glocke macht.
Du weist es/ Lieb und Gluth läst selten sich verdecken/
Es ist ihr heisser Grund von gleicher Eigenschafft/
Sie findet Raum und Luft an allen End und Ecken/
Und suchet durch den Zwang offt ihre beste Krafft.
Beym Fürhang unsrer Brunst irrt vielmahl Hand
und Hertze/
Jnwillens fürzuziehn/ so ziehn wir alles auf/
Wir fassen vor den Stab oft eine helle Kertze/
Und unsre Tämmung macht oft einen Wasser Lauf.
Anstatt verhüllt zuseyn läst man den Mantel fahren/
Vor Riegel kommen uns die Schlüssel in die Handt/

Vor
H 4

und Lettice von Hort.
Wer alles was er ſieht/ gantz wahr zuſeyn vermeinet/
Erkennet noch nicht recht die Farben dieſer Welt.
Wir dencken manchesmahl den Nechſten zuberuͤcken/
Und er/ ja wir durch ihn beruͤcken uns zugleich/
Granaten ſeyn voll Kern’/ und Menſchen voller Tuͤ-
cken/
An Wercken bettelarm/ und an Gedancken reich.
Du meinſt/ der Fuͤrhang ſey vernuͤnfftig fuͤrgezogen/
Und dieſes/ was du ſpielſt/ verſtuͤnde keiner nicht/
Ach dieſer Spiel Platz hat den Spieler oft betrogen/
Und unſer Heimligkeit geſtellet an das Licht.
Geſetzt mich hielte nun der Schatten gantz umgeben/
Es glaubte Nord und Weſt ich leg’ in einer Gruft/
Es hieſſe mich die Zeit ohn alle Sorgen ſchweben/
Wir hetten alles diß was unſer Seele ruft.
Wie lange wird uns wohl die dicke Wolcke wehren?
Wie lange wird uns wohl umhuͤllen dieſe Nacht?
Die Brunſt wird endlich ſelbſt bekand zuſeyn begehren/
Die nach Gewohnheit ſich zu einer Glocke macht.
Du weiſt es/ Lieb und Gluth laͤſt ſelten ſich verdecken/
Es iſt ihr heiſſer Grund von gleicher Eigenſchafft/
Sie findet Raum und Luft an allen End und Ecken/
Und ſuchet durch den Zwang offt ihre beſte Krafft.
Beym Fuͤrhang unſrer Brunſt irrt vielmahl Hand
und Hertze/
Jnwillens fuͤrzuziehn/ ſo ziehn wir alles auf/
Wir faſſen vor den Stab oft eine helle Kertze/
Und unſre Taͤmmung macht oft einen Waſſer Lauf.
Anſtatt verhuͤllt zuſeyn laͤſt man den Mantel fahren/
Vor Riegel kommen uns die Schluͤſſel in die Handt/

Vor
H 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0543" n="119"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">und Lettice von Hort.</hi> </fw><lb/>
              <l>Wer alles was er &#x017F;ieht/ gantz wahr zu&#x017F;eyn vermeinet/</l><lb/>
              <l>Erkennet noch nicht recht die Farben die&#x017F;er Welt.</l><lb/>
              <l>Wir dencken manchesmahl den Nech&#x017F;ten zuberu&#x0364;cken/</l><lb/>
              <l>Und er/ ja wir durch ihn beru&#x0364;cken uns zugleich/</l><lb/>
              <l>Granaten &#x017F;eyn voll Kern&#x2019;/ und Men&#x017F;chen voller Tu&#x0364;-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">cken/</hi> </l><lb/>
              <l>An Wercken bettelarm/ und an Gedancken reich.</l><lb/>
              <l>Du mein&#x017F;t/ der Fu&#x0364;rhang &#x017F;ey vernu&#x0364;nfftig fu&#x0364;rgezogen/</l><lb/>
              <l>Und die&#x017F;es/ was du &#x017F;piel&#x017F;t/ ver&#x017F;tu&#x0364;nde keiner nicht/</l><lb/>
              <l>Ach die&#x017F;er Spiel Platz hat den Spieler oft betrogen/</l><lb/>
              <l>Und un&#x017F;er Heimligkeit ge&#x017F;tellet an das Licht.</l><lb/>
              <l>Ge&#x017F;etzt mich hielte nun der Schatten gantz umgeben/</l><lb/>
              <l>Es glaubte Nord und We&#x017F;t ich leg&#x2019; in einer Gruft/</l><lb/>
              <l>Es hie&#x017F;&#x017F;e mich die Zeit ohn alle Sorgen &#x017F;chweben/</l><lb/>
              <l>Wir hetten alles diß was un&#x017F;er Seele ruft.</l><lb/>
              <l>Wie lange wird uns wohl die dicke Wolcke wehren?</l><lb/>
              <l>Wie lange wird uns wohl umhu&#x0364;llen die&#x017F;e Nacht?</l><lb/>
              <l>Die Brun&#x017F;t wird endlich &#x017F;elb&#x017F;t bekand zu&#x017F;eyn begehren/</l><lb/>
              <l>Die nach Gewohnheit &#x017F;ich zu einer Glocke macht.</l><lb/>
              <l>Du wei&#x017F;t es/ Lieb und Gluth la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;elten &#x017F;ich verdecken/</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t ihr hei&#x017F;&#x017F;er Grund von gleicher Eigen&#x017F;chafft/</l><lb/>
              <l>Sie findet Raum und Luft an allen End und Ecken/</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;uchet durch den Zwang offt ihre be&#x017F;te Krafft.</l><lb/>
              <l>Beym Fu&#x0364;rhang un&#x017F;rer Brun&#x017F;t irrt vielmahl Hand</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">und Hertze/</hi> </l><lb/>
              <l>Jnwillens fu&#x0364;rzuziehn/ &#x017F;o ziehn wir alles auf/</l><lb/>
              <l>Wir fa&#x017F;&#x017F;en vor den Stab oft eine helle Kertze/</l><lb/>
              <l>Und un&#x017F;re Ta&#x0364;mmung macht oft einen Wa&#x017F;&#x017F;er Lauf.</l><lb/>
              <l>An&#x017F;tatt verhu&#x0364;llt zu&#x017F;eyn la&#x0364;&#x017F;t man den Mantel fahren/</l><lb/>
              <l>Vor Riegel kommen uns die Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el in die Handt/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="sig">H 4</fw>
              <fw place="bottom" type="catch">Vor</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[119/0543] und Lettice von Hort. Wer alles was er ſieht/ gantz wahr zuſeyn vermeinet/ Erkennet noch nicht recht die Farben dieſer Welt. Wir dencken manchesmahl den Nechſten zuberuͤcken/ Und er/ ja wir durch ihn beruͤcken uns zugleich/ Granaten ſeyn voll Kern’/ und Menſchen voller Tuͤ- cken/ An Wercken bettelarm/ und an Gedancken reich. Du meinſt/ der Fuͤrhang ſey vernuͤnfftig fuͤrgezogen/ Und dieſes/ was du ſpielſt/ verſtuͤnde keiner nicht/ Ach dieſer Spiel Platz hat den Spieler oft betrogen/ Und unſer Heimligkeit geſtellet an das Licht. Geſetzt mich hielte nun der Schatten gantz umgeben/ Es glaubte Nord und Weſt ich leg’ in einer Gruft/ Es hieſſe mich die Zeit ohn alle Sorgen ſchweben/ Wir hetten alles diß was unſer Seele ruft. Wie lange wird uns wohl die dicke Wolcke wehren? Wie lange wird uns wohl umhuͤllen dieſe Nacht? Die Brunſt wird endlich ſelbſt bekand zuſeyn begehren/ Die nach Gewohnheit ſich zu einer Glocke macht. Du weiſt es/ Lieb und Gluth laͤſt ſelten ſich verdecken/ Es iſt ihr heiſſer Grund von gleicher Eigenſchafft/ Sie findet Raum und Luft an allen End und Ecken/ Und ſuchet durch den Zwang offt ihre beſte Krafft. Beym Fuͤrhang unſrer Brunſt irrt vielmahl Hand und Hertze/ Jnwillens fuͤrzuziehn/ ſo ziehn wir alles auf/ Wir faſſen vor den Stab oft eine helle Kertze/ Und unſre Taͤmmung macht oft einen Waſſer Lauf. Anſtatt verhuͤllt zuſeyn laͤſt man den Mantel fahren/ Vor Riegel kommen uns die Schluͤſſel in die Handt/ Vor H 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/543
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/543>, abgerufen am 10.05.2024.