Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Liebe zwischen Hertzog Tibald
Lettice von Hort an Ti-
balden.
DJß was der Himmel noch gedenckt aus mir zu-
machen/
Und waß mein Hertzog ietzt in seinem Schilde
führt/
Jst allzuhoch vor mich/ es seyn mir frembde Sachen/
Jch habe noch allhier den Zweck nicht recht gespührt.
Jch muß gestorben seyn/ doch darf ich nicht verwesen/
Jch lerne wie mich hat der gantze Hoff beklagt/
Jch kan ietzt den Bericht von meinem Tode lesen/
Und hören was wir hat die Grabschrifft nachgesagt.
Dort läutet man mir aus/ hier soll ich Briese schreiben/
Die Todten Messe geht mich noch zur Zeit nicht an/
Jch kan noch unverblast bey andern Menschen bleiben/
Die Fäulnis hat mir noch kein grosses Leid gethan.
Wird aber dieses Spiel zuletzt uns auch gelingen?
Ein Mensch der gläubet oft was er nicht tadeln darf/
Wir können wohl den Mund/ doch nicht die Hertzen
zwingen/
Und die verschmitzte Welt schaut itzund allzuscharf:
Der Hof/ so mich vielleicht zum Scheine will beklagen/
Und der so meinen Tod dem Volcke kund gethan/
Spricht etwan bey sich selbst/ was hat man hingetra-
gen/
Diß/ was der Hertzog liebt und nicht verlassen kan.
Und die Gemahlin selbst/ so meinen Todt beweinet/
Die weint wohl/ daß sie mich nicht recht vor Leiche hält/
Wer
Liebe zwiſchen Hertzog Tibald
Lettice von Hort an Ti-
balden.
DJß was der Himmel noch gedenckt aus mir zu-
machen/
Und waß mein Hertzog ietzt in ſeinem Schilde
fuͤhrt/
Jſt allzuhoch vor mich/ es ſeyn mir frembde Sachen/
Jch habe noch allhier den Zweck nicht recht geſpuͤhrt.
Jch muß geſtorben ſeyn/ doch darf ich nicht verweſen/
Jch lerne wie mich hat der gantze Hoff beklagt/
Jch kan ietzt den Bericht von meinem Tode leſen/
Und hoͤren was wir hat die Grabſchrifft nachgeſagt.
Dort laͤutet man mir aus/ hier ſoll ich Brieſe ſchreiben/
Die Todten Meſſe geht mich noch zur Zeit nicht an/
Jch kan noch unverblaſt bey andern Menſchen bleiben/
Die Faͤulnis hat mir noch kein groſſes Leid gethan.
Wird aber dieſes Spiel zuletzt uns auch gelingen?
Ein Menſch der glaͤubet oft was er nicht tadeln darf/
Wir koͤnnen wohl den Mund/ doch nicht die Hertzen
zwingen/
Und die verſchmitzte Welt ſchaut itzund allzuſcharf:
Der Hof/ ſo mich vielleicht zum Scheine will beklagen/
Und der ſo meinen Tod dem Volcke kund gethan/
Spricht etwan bey ſich ſelbſt/ was hat man hingetra-
gen/
Diß/ was der Hertzog liebt und nicht verlaſſen kan.
Und die Gemahlin ſelbſt/ ſo meinen Todt beweinet/
Die weint wohl/ daß ſie mich nicht recht vor Leiche haͤlt/
Wer
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0542" n="118"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwi&#x017F;chen Hertzog Tibald</hi> </fw><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#b">Lettice von Hort an Ti-<lb/>
balden.</hi> </head><lb/>
            <lg>
              <l><hi rendition="#in">D</hi>Jß was der Himmel noch gedenckt aus mir zu-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">machen/</hi> </l><lb/>
              <l>Und waß mein Hertzog ietzt in &#x017F;einem Schilde</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">fu&#x0364;hrt/</hi> </l><lb/>
              <l>J&#x017F;t allzuhoch vor mich/ es &#x017F;eyn mir frembde Sachen/</l><lb/>
              <l>Jch habe noch allhier den Zweck nicht recht ge&#x017F;pu&#x0364;hrt.</l><lb/>
              <l>Jch muß ge&#x017F;torben &#x017F;eyn/ doch darf ich nicht verwe&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>Jch lerne wie mich hat der gantze Hoff beklagt/</l><lb/>
              <l>Jch kan ietzt den Bericht von meinem Tode le&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>Und ho&#x0364;ren was wir hat die Grab&#x017F;chrifft nachge&#x017F;agt.</l><lb/>
              <l>Dort la&#x0364;utet man mir aus/ hier &#x017F;oll ich Brie&#x017F;e &#x017F;chreiben/</l><lb/>
              <l>Die Todten Me&#x017F;&#x017F;e geht mich noch zur Zeit nicht an/</l><lb/>
              <l>Jch kan noch unverbla&#x017F;t bey andern Men&#x017F;chen bleiben/</l><lb/>
              <l>Die Fa&#x0364;ulnis hat mir noch kein gro&#x017F;&#x017F;es Leid gethan.</l><lb/>
              <l>Wird aber die&#x017F;es Spiel zuletzt uns auch gelingen?</l><lb/>
              <l>Ein Men&#x017F;ch der gla&#x0364;ubet oft was er nicht tadeln darf/</l><lb/>
              <l>Wir ko&#x0364;nnen wohl den Mund/ doch nicht die Hertzen</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">zwingen/</hi> </l><lb/>
              <l>Und die ver&#x017F;chmitzte Welt &#x017F;chaut itzund allzu&#x017F;charf:</l><lb/>
              <l>Der Hof/ &#x017F;o mich vielleicht zum Scheine will beklagen/</l><lb/>
              <l>Und der &#x017F;o meinen Tod dem Volcke kund gethan/</l><lb/>
              <l>Spricht etwan bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t/ was hat man hingetra-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">gen/</hi> </l><lb/>
              <l>Diß/ was der Hertzog liebt und nicht verla&#x017F;&#x017F;en kan.</l><lb/>
              <l>Und die Gemahlin &#x017F;elb&#x017F;t/ &#x017F;o meinen Todt beweinet/</l><lb/>
              <l>Die weint wohl/ daß &#x017F;ie mich nicht recht vor Leiche ha&#x0364;lt/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Wer</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[118/0542] Liebe zwiſchen Hertzog Tibald Lettice von Hort an Ti- balden. DJß was der Himmel noch gedenckt aus mir zu- machen/ Und waß mein Hertzog ietzt in ſeinem Schilde fuͤhrt/ Jſt allzuhoch vor mich/ es ſeyn mir frembde Sachen/ Jch habe noch allhier den Zweck nicht recht geſpuͤhrt. Jch muß geſtorben ſeyn/ doch darf ich nicht verweſen/ Jch lerne wie mich hat der gantze Hoff beklagt/ Jch kan ietzt den Bericht von meinem Tode leſen/ Und hoͤren was wir hat die Grabſchrifft nachgeſagt. Dort laͤutet man mir aus/ hier ſoll ich Brieſe ſchreiben/ Die Todten Meſſe geht mich noch zur Zeit nicht an/ Jch kan noch unverblaſt bey andern Menſchen bleiben/ Die Faͤulnis hat mir noch kein groſſes Leid gethan. Wird aber dieſes Spiel zuletzt uns auch gelingen? Ein Menſch der glaͤubet oft was er nicht tadeln darf/ Wir koͤnnen wohl den Mund/ doch nicht die Hertzen zwingen/ Und die verſchmitzte Welt ſchaut itzund allzuſcharf: Der Hof/ ſo mich vielleicht zum Scheine will beklagen/ Und der ſo meinen Tod dem Volcke kund gethan/ Spricht etwan bey ſich ſelbſt/ was hat man hingetra- gen/ Diß/ was der Hertzog liebt und nicht verlaſſen kan. Und die Gemahlin ſelbſt/ ſo meinen Todt beweinet/ Die weint wohl/ daß ſie mich nicht recht vor Leiche haͤlt/ Wer

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/542
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 118. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/542>, abgerufen am 10.05.2024.