Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

und Fräulein Emma etc.
Mein Fräulein weigre nicht der Liebe Platz zugeben/
Es ist ein solcher Gast/ der Freude mit sich bringt/
Es will der Balsam seyn vor unser junges Leben/
Der in die Augen träufft/ und zu dem Hertzen dringt.
Es schmückt der schöne Trieb die Blumen unsrer Ju-
gend/
Und führt uns in das Feld der rechten Frühlings Zeit/
Mann nennt die Liebe zwar die süsse Gifft der Tugend/
Doch dem Verleumbder selbst lobt Jhre Liebligkeit;
Es ist die edle Saat so von dem Himmel kommen/
Und auf der Erde nichts als Zucker Früchte trägt/
Es ist der beste Leim aus Gottes Hand genommen/
So Mensch zu Menschen fügt/ und uns zur Lust bewegt;
Mein Fräulein meine nicht daß solches dich beflecket/
Es ist ein solches Werck/ so GOtt uns selber hieß/
Ein etwas/ so Er uns im Paradieß erwecket/
Und mit dem Athem tieff in Adams Nase bließ;
Jch rede wohl zu kühn/ Ach Fräulein! diese Flammen
Verzehren was von Furcht und Schrecken übrig war/
Lust und auch Ungedult verbinden sich zusammen/
Und meine Zuversicht verkleinert die Gefahr;
Laß diese heisse Gluth doch nicht vergebens brennen/
Und dencke/ Liebe sey allein der Liebe werth/
Soll ich mich ohne Frucht stets deinen Sclaven nen-
nen/
Der ohne deinen Mund sich durch sich selbst verzehrt?
Sprich/ sprich ein süsses Wort/ laß mich mit meinen
keten/
Jn tieffster Dienstbarkeit für deinen Augen stehn/
Jch komme; darff ich auch für dein Gesichte treten?
Ach solt ich doch vergnügt von dir zurücke gehn/

Und
A 4

und Fraͤulein Emma ꝛc.
Mein Fraͤulein weigre nicht der Liebe Platz zugeben/
Es iſt ein ſolcher Gaſt/ der Freude mit ſich bringt/
Es will der Balſam ſeyn vor unſer junges Leben/
Der in die Augen traͤufft/ und zu dem Hertzen dringt.
Es ſchmuͤckt der ſchoͤne Trieb die Blumen unſrer Ju-
gend/
Und fuͤhrt uns in das Feld der rechten Fruͤhlings Zeit/
Mann nennt die Liebe zwar die ſuͤſſe Gifft der Tugend/
Doch dem Verleumbder ſelbſt lobt Jhre Liebligkeit;
Es iſt die edle Saat ſo von dem Himmel kommen/
Und auf der Erde nichts als Zucker Fruͤchte traͤgt/
Es iſt der beſte Leim aus Gottes Hand genommen/
So Menſch zu Menſchen fuͤgt/ und uns zur Luſt bewegt;
Mein Fraͤulein meine nicht daß ſolches dich beflecket/
Es iſt ein ſolches Werck/ ſo GOtt uns ſelber hieß/
Ein etwas/ ſo Er uns im Paradieß erwecket/
Und mit dem Athem tieff in Adams Naſe bließ;
Jch rede wohl zu kuͤhn/ Ach Fraͤulein! dieſe Flammen
Verzehren was von Furcht und Schrecken uͤbrig war/
Luſt und auch Ungedult verbinden ſich zuſammen/
Und meine Zuverſicht verkleinert die Gefahr;
Laß dieſe heiſſe Gluth doch nicht vergebens brennen/
Und dencke/ Liebe ſey allein der Liebe werth/
Soll ich mich ohne Frucht ſtets deinen Sclaven nen-
nen/
Der ohne deinen Mund ſich durch ſich ſelbſt verzehrt?
Sprich/ ſprich ein ſuͤſſes Wort/ laß mich mit meinen
keten/
Jn tieffſter Dienſtbarkeit fuͤr deinen Augen ſtehn/
Jch komme; darff ich auch fuͤr dein Geſichte treten?
Ach ſolt ich doch vergnuͤgt von dir zuruͤcke gehn/

Und
A 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0431" n="7"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">und Fra&#x0364;ulein Emma &#xA75B;c.</hi> </fw><lb/>
              <l>Mein Fra&#x0364;ulein weigre nicht der Liebe Platz zugeben/</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t ein &#x017F;olcher Ga&#x017F;t/ der Freude mit &#x017F;ich bringt/</l><lb/>
              <l>Es will der Bal&#x017F;am &#x017F;eyn vor un&#x017F;er junges Leben/</l><lb/>
              <l>Der in die Augen tra&#x0364;ufft/ und zu dem Hertzen dringt.</l><lb/>
              <l>Es &#x017F;chmu&#x0364;ckt der &#x017F;cho&#x0364;ne Trieb die Blumen un&#x017F;rer Ju-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">gend/</hi> </l><lb/>
              <l>Und fu&#x0364;hrt uns in das Feld der rechten Fru&#x0364;hlings Zeit/</l><lb/>
              <l>Mann nennt die Liebe zwar die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Gifft der Tugend/</l><lb/>
              <l>Doch dem Verleumbder &#x017F;elb&#x017F;t lobt Jhre Liebligkeit;</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t die edle Saat &#x017F;o von dem Himmel kommen/</l><lb/>
              <l>Und auf der Erde nichts als Zucker Fru&#x0364;chte tra&#x0364;gt/</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t der be&#x017F;te Leim aus Gottes Hand genommen/</l><lb/>
              <l>So Men&#x017F;ch zu Men&#x017F;chen fu&#x0364;gt/ und uns zur Lu&#x017F;t bewegt;</l><lb/>
              <l>Mein Fra&#x0364;ulein meine nicht daß &#x017F;olches dich beflecket/</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t ein &#x017F;olches Werck/ &#x017F;o GOtt uns &#x017F;elber hieß/</l><lb/>
              <l>Ein etwas/ &#x017F;o Er uns im Paradieß erwecket/</l><lb/>
              <l>Und mit dem Athem tieff in Adams Na&#x017F;e bließ;</l><lb/>
              <l>Jch rede wohl zu ku&#x0364;hn/ Ach Fra&#x0364;ulein! die&#x017F;e Flammen</l><lb/>
              <l>Verzehren was von Furcht und Schrecken u&#x0364;brig war/</l><lb/>
              <l>Lu&#x017F;t und auch Ungedult verbinden &#x017F;ich zu&#x017F;ammen/</l><lb/>
              <l>Und meine Zuver&#x017F;icht verkleinert die Gefahr;</l><lb/>
              <l>Laß die&#x017F;e hei&#x017F;&#x017F;e Gluth doch nicht vergebens brennen/</l><lb/>
              <l>Und dencke/ Liebe &#x017F;ey allein der Liebe werth/</l><lb/>
              <l>Soll ich mich ohne Frucht &#x017F;tets deinen Sclaven nen-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">nen/</hi> </l><lb/>
              <l>Der ohne deinen Mund &#x017F;ich durch &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t verzehrt?</l><lb/>
              <l>Sprich/ &#x017F;prich ein &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;es Wort/ laß mich mit meinen</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">keten/</hi> </l><lb/>
              <l>Jn tieff&#x017F;ter Dien&#x017F;tbarkeit fu&#x0364;r deinen Augen &#x017F;tehn/</l><lb/>
              <l>Jch komme; darff ich auch fu&#x0364;r dein Ge&#x017F;ichte treten?</l><lb/>
              <l>Ach &#x017F;olt ich doch vergnu&#x0364;gt von dir zuru&#x0364;cke gehn/</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="sig">A 4</fw>
              <fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[7/0431] und Fraͤulein Emma ꝛc. Mein Fraͤulein weigre nicht der Liebe Platz zugeben/ Es iſt ein ſolcher Gaſt/ der Freude mit ſich bringt/ Es will der Balſam ſeyn vor unſer junges Leben/ Der in die Augen traͤufft/ und zu dem Hertzen dringt. Es ſchmuͤckt der ſchoͤne Trieb die Blumen unſrer Ju- gend/ Und fuͤhrt uns in das Feld der rechten Fruͤhlings Zeit/ Mann nennt die Liebe zwar die ſuͤſſe Gifft der Tugend/ Doch dem Verleumbder ſelbſt lobt Jhre Liebligkeit; Es iſt die edle Saat ſo von dem Himmel kommen/ Und auf der Erde nichts als Zucker Fruͤchte traͤgt/ Es iſt der beſte Leim aus Gottes Hand genommen/ So Menſch zu Menſchen fuͤgt/ und uns zur Luſt bewegt; Mein Fraͤulein meine nicht daß ſolches dich beflecket/ Es iſt ein ſolches Werck/ ſo GOtt uns ſelber hieß/ Ein etwas/ ſo Er uns im Paradieß erwecket/ Und mit dem Athem tieff in Adams Naſe bließ; Jch rede wohl zu kuͤhn/ Ach Fraͤulein! dieſe Flammen Verzehren was von Furcht und Schrecken uͤbrig war/ Luſt und auch Ungedult verbinden ſich zuſammen/ Und meine Zuverſicht verkleinert die Gefahr; Laß dieſe heiſſe Gluth doch nicht vergebens brennen/ Und dencke/ Liebe ſey allein der Liebe werth/ Soll ich mich ohne Frucht ſtets deinen Sclaven nen- nen/ Der ohne deinen Mund ſich durch ſich ſelbſt verzehrt? Sprich/ ſprich ein ſuͤſſes Wort/ laß mich mit meinen keten/ Jn tieffſter Dienſtbarkeit fuͤr deinen Augen ſtehn/ Jch komme; darff ich auch fuͤr dein Geſichte treten? Ach ſolt ich doch vergnuͤgt von dir zuruͤcke gehn/ Und A 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/431
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 7. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/431>, abgerufen am 22.11.2024.