Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Socrates.
Wer liebt doch ein vergifftes Hertze/
dem nichts als Zänckerey behagt/
Und daß mit Hoffart-reichen Schertze
Offt ein bestürtzt Gemühte plagt.
Muß man zu ihrer Schaar gerahten/
So find man eine trübe Grufft/
Jhr Kunst-stück ist ein schwartzer Schatten/
Und ihre Meinung Dunst und Lufft:
Der gantze Zweck von ihrem Wissen/
Jst nichts als Nacht und Tunckelheit/
Sie haben sich allzeit beflissen
Der Farben der Betriegligkeit.
Man find sie nicht auf festen Gründen/
Jhn klebt Betrug und Falschheit an/
Damit man möchte scheinbar finden/
Was keiner leichtlich glauben kan.
Jch nun gehässig diesen Dingen/
Laß euer Sinn und Urtheil frey/
Und trachte nur dahin zu dringen/
Wo meine Meinung sicher sey.
Was soll ich euren Geist verletzen
Durch ungegrünter Worte Schein?
Mein Fürsatz ist mich zu ergetzen/
Diß soll mein Zweck und Ende seyn.
Jst diese Sache recht ergründet/
So hab ich gar genug gethan/
Wer nun allhier Vergnügung findet/
Der nehme sie mit Willen an.
Schaue nun/ mein Freund/ den Nutzen der mir
aus diesem Gespräche erwachsen/ daß man nemlich/
so
F 2
Socrates.
Wer liebt doch ein vergifftes Hertze/
dem nichts als Zaͤnckerey behagt/
Und daß mit Hoffart-reichen Schertze
Offt ein beſtuͤrtzt Gemuͤhte plagt.
Muß man zu ihrer Schaar gerahten/
So find man eine truͤbe Grufft/
Jhr Kunſt-ſtuͤck iſt ein ſchwartzer Schatten/
Und ihre Meinung Dunſt und Lufft:
Der gantze Zweck von ihrem Wiſſen/
Jſt nichts als Nacht und Tunckelheit/
Sie haben ſich allzeit befliſſen
Der Farben der Betriegligkeit.
Man find ſie nicht auf feſten Gruͤnden/
Jhn klebt Betrug und Falſchheit an/
Damit man moͤchte ſcheinbar finden/
Was keiner leichtlich glauben kan.
Jch nun gehaͤſſig dieſen Dingen/
Laß euer Sinn und Urtheil frey/
Und trachte nur dahin zu dringen/
Wo meine Meinung ſicher ſey.
Was ſoll ich euren Geiſt verletzen
Durch ungegruͤnter Worte Schein?
Mein Fuͤrſatz iſt mich zu ergetzen/
Diß ſoll mein Zweck und Ende ſeyn.
Jſt dieſe Sache recht ergruͤndet/
So hab ich gar genug gethan/
Wer nun allhier Vergnuͤgung findet/
Der nehme ſie mit Willen an.
Schaue nun/ mein Freund/ den Nutzen der mir
aus dieſem Geſpraͤche erwachſen/ daß man nemlich/
ſo
F 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#SIM">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0335" n="77"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Socrates.</hi> </fw><lb/>
            <lg>
              <l>Wer liebt doch ein vergifftes Hertze/</l><lb/>
              <l>dem nichts als Za&#x0364;nckerey behagt/</l><lb/>
              <l>Und daß mit Hoffart-reichen Schertze</l><lb/>
              <l>Offt ein be&#x017F;tu&#x0364;rtzt Gemu&#x0364;hte plagt.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Muß man zu ihrer Schaar gerahten/</l><lb/>
              <l>So find man eine tru&#x0364;be Grufft/</l><lb/>
              <l>Jhr Kun&#x017F;t-&#x017F;tu&#x0364;ck i&#x017F;t ein &#x017F;chwartzer Schatten/</l><lb/>
              <l>Und ihre Meinung Dun&#x017F;t und Lufft:</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Der gantze Zweck von ihrem Wi&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t nichts als Nacht und Tunckelheit/</l><lb/>
              <l>Sie haben &#x017F;ich allzeit befli&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
              <l>Der Farben der Betriegligkeit.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Man find &#x017F;ie nicht auf fe&#x017F;ten Gru&#x0364;nden/</l><lb/>
              <l>Jhn klebt Betrug und Fal&#x017F;chheit an/</l><lb/>
              <l>Damit man mo&#x0364;chte &#x017F;cheinbar finden/</l><lb/>
              <l>Was keiner leichtlich glauben kan.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Jch nun geha&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig die&#x017F;en Dingen/</l><lb/>
              <l>Laß euer Sinn und Urtheil frey/</l><lb/>
              <l>Und trachte nur dahin zu dringen/</l><lb/>
              <l>Wo meine Meinung &#x017F;icher &#x017F;ey.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Was &#x017F;oll ich euren Gei&#x017F;t verletzen</l><lb/>
              <l>Durch ungegru&#x0364;nter Worte Schein?</l><lb/>
              <l>Mein Fu&#x0364;r&#x017F;atz i&#x017F;t mich zu ergetzen/</l><lb/>
              <l>Diß &#x017F;oll mein Zweck und Ende &#x017F;eyn.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>J&#x017F;t die&#x017F;e Sache recht ergru&#x0364;ndet/</l><lb/>
              <l>So hab ich gar genug gethan/</l><lb/>
              <l>Wer nun allhier Vergnu&#x0364;gung findet/</l><lb/>
              <l>Der nehme &#x017F;ie mit Willen an.</l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <p>Schaue nun/ mein Freund/ den Nutzen der mir<lb/>
aus die&#x017F;em Ge&#x017F;pra&#x0364;che erwach&#x017F;en/ daß man nemlich/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F 2</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;o</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[77/0335] Socrates. Wer liebt doch ein vergifftes Hertze/ dem nichts als Zaͤnckerey behagt/ Und daß mit Hoffart-reichen Schertze Offt ein beſtuͤrtzt Gemuͤhte plagt. Muß man zu ihrer Schaar gerahten/ So find man eine truͤbe Grufft/ Jhr Kunſt-ſtuͤck iſt ein ſchwartzer Schatten/ Und ihre Meinung Dunſt und Lufft: Der gantze Zweck von ihrem Wiſſen/ Jſt nichts als Nacht und Tunckelheit/ Sie haben ſich allzeit befliſſen Der Farben der Betriegligkeit. Man find ſie nicht auf feſten Gruͤnden/ Jhn klebt Betrug und Falſchheit an/ Damit man moͤchte ſcheinbar finden/ Was keiner leichtlich glauben kan. Jch nun gehaͤſſig dieſen Dingen/ Laß euer Sinn und Urtheil frey/ Und trachte nur dahin zu dringen/ Wo meine Meinung ſicher ſey. Was ſoll ich euren Geiſt verletzen Durch ungegruͤnter Worte Schein? Mein Fuͤrſatz iſt mich zu ergetzen/ Diß ſoll mein Zweck und Ende ſeyn. Jſt dieſe Sache recht ergruͤndet/ So hab ich gar genug gethan/ Wer nun allhier Vergnuͤgung findet/ Der nehme ſie mit Willen an. Schaue nun/ mein Freund/ den Nutzen der mir aus dieſem Geſpraͤche erwachſen/ daß man nemlich/ ſo F 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/335
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 77. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/335>, abgerufen am 21.05.2024.