Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Socrates.
schafft der Vernunfft-Kunst bauen wil/ hinder gan-
gen/ verirret/ und aus dem Wege gebracht werden.
Wann nun eine Meinung falsch zu seyn scheinet/
wie es denn leichte seyn/ und auch nicht seyn kan/ daß
sie falsch ist/ so geschiehet es in gemein/ daß der
Mensch dadurch scheue gemacht wird/ und derge-
stalt auf alle Beweiß-Gründe ein ungleiches Ver-
trauen wirfft. Dieser Zufall nun ist den jemgen
vor anderen gemein/ die allezeit was wider sinniges
für zubringen im Brauch haben; Dann du weist/
daß solcher Art Leute in den Gedancken stehen/ daß
sie alleme gründlich entdecket haben/ wie nichts ge-
wissers oder versichertes in den Beweiß-Gründen
zu finden/ sondern daß alles untereinander wie im
Euripus verwirret lieget/ ja daß nichts eigentlich
anzutreffen/ darauf man einen Augenblick lang fus-
sen könte/ mit einem Worte/ alles ist ihnen ver-
dächtig und unklar.

Wie Euripus in seinen Wellen/
Für dem der bleiche Schiffer fleucht/
Der Schiff und Schiffer dreut zu fällen/
Ja alles zu dem Boden zeucht.
Und ist das nicht/ geliebter Phädon/ eine schänd-
und schädliche Seuche/ daß ein Mensch bey guten und
sicheren Gründen/ bloß wegen übeler Beschaffen-
heit seines Gemühtes/ welches die Zancksucht so ü-
bel zugerichtet und überredet/ daß alles in der Welt/
bißweilen vor falsch/ bißweilen vor recht zu halten
sey/ dergestalt in Mißtrauen gerahten/ und wie
ein
F
Socrates.
ſchafft der Vernunfft-Kunſt bauen wil/ hinder gan-
gen/ verirret/ und aus dem Wege gebracht werden.
Wann nun eine Meinung falſch zu ſeyn ſcheinet/
wie es denn leichte ſeyn/ und auch nicht ſeyn kan/ daß
ſie falſch iſt/ ſo geſchiehet es in gemein/ daß der
Menſch dadurch ſcheue gemacht wird/ und derge-
ſtalt auf alle Beweiß-Gruͤnde ein ungleiches Ver-
trauen wirfft. Dieſer Zufall nun iſt den jemgen
vor anderen gemein/ die allezeit was wider ſinniges
fuͤr zubringen im Brauch haben; Dann du weiſt/
daß ſolcher Art Leute in den Gedancken ſtehen/ daß
ſie alleme gruͤndlich entdecket haben/ wie nichts ge-
wiſſers oder verſichertes in den Beweiß-Gruͤnden
zu finden/ ſondern daß alles untereinander wie im
Euripus verwirret lieget/ ja daß nichts eigentlich
anzutreffen/ darauf man einen Augenblick lang fuſ-
ſen koͤnte/ mit einem Worte/ alles iſt ihnen ver-
daͤchtig und unklar.

Wie Euripus in ſeinen Wellen/
Fuͤr dem der bleiche Schiffer fleucht/
Der Schiff und Schiffer dreut zu faͤllen/
Ja alles zu dem Boden zeucht.
Und iſt das nicht/ geliebter Phaͤdon/ eine ſchaͤnd-
und ſchaͤdliche Seuche/ daß ein Menſch bey guten uñ
ſicheren Gruͤnden/ bloß wegen uͤbeler Beſchaffen-
heit ſeines Gemuͤhtes/ welches die Zanckſucht ſo uͤ-
bel zugerichtet und uͤberredet/ daß alles in der Welt/
bißweilen vor falſch/ bißweilen vor recht zu halten
ſey/ dergeſtalt in Mißtrauen gerahten/ und wie
ein
F
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#SIM">
          <p><pb facs="#f0333" n="75"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Socrates.</hi></fw><lb/>
&#x017F;chafft der Vernunfft-Kun&#x017F;t bauen wil/ hinder gan-<lb/>
gen/ verirret/ und aus dem Wege gebracht werden.<lb/>
Wann nun eine Meinung fal&#x017F;ch zu &#x017F;eyn &#x017F;cheinet/<lb/>
wie es denn leichte &#x017F;eyn/ und auch nicht &#x017F;eyn kan/ daß<lb/>
&#x017F;ie fal&#x017F;ch i&#x017F;t/ &#x017F;o ge&#x017F;chiehet es in gemein/ daß der<lb/>
Men&#x017F;ch dadurch &#x017F;cheue gemacht wird/ und derge-<lb/>
&#x017F;talt auf alle Beweiß-Gru&#x0364;nde ein ungleiches Ver-<lb/>
trauen wirfft. Die&#x017F;er Zufall nun i&#x017F;t den jemgen<lb/>
vor anderen gemein/ die allezeit was wider &#x017F;inniges<lb/>
fu&#x0364;r zubringen im Brauch haben; Dann du wei&#x017F;t/<lb/>
daß &#x017F;olcher Art Leute in den Gedancken &#x017F;tehen/ daß<lb/>
&#x017F;ie alleme gru&#x0364;ndlich entdecket haben/ wie nichts ge-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;ers oder ver&#x017F;ichertes in den Beweiß-Gru&#x0364;nden<lb/>
zu finden/ &#x017F;ondern daß alles untereinander wie im<lb/>
Euripus verwirret lieget/ ja daß nichts eigentlich<lb/>
anzutreffen/ darauf man einen Augenblick lang fu&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en ko&#x0364;nte/ mit einem Worte/ alles i&#x017F;t ihnen ver-<lb/>
da&#x0364;chtig und unklar.</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Wie Euripus in &#x017F;einen Wellen/</l><lb/>
            <l>Fu&#x0364;r dem der bleiche Schiffer fleucht/</l><lb/>
            <l>Der Schiff und Schiffer dreut zu fa&#x0364;llen/</l><lb/>
            <l>Ja alles zu dem Boden zeucht.</l>
          </lg><lb/>
          <p>Und i&#x017F;t das nicht/ geliebter Pha&#x0364;don/ eine &#x017F;cha&#x0364;nd-<lb/>
und &#x017F;cha&#x0364;dliche Seuche/ daß ein Men&#x017F;ch bey guten un&#x0303;<lb/>
&#x017F;icheren Gru&#x0364;nden/ bloß wegen u&#x0364;beler Be&#x017F;chaffen-<lb/>
heit &#x017F;eines Gemu&#x0364;htes/ welches die Zanck&#x017F;ucht &#x017F;o u&#x0364;-<lb/>
bel zugerichtet und u&#x0364;berredet/ daß alles in der Welt/<lb/>
bißweilen vor fal&#x017F;ch/ bißweilen vor recht zu halten<lb/>
&#x017F;ey/ derge&#x017F;talt in Mißtrauen gerahten/ und wie<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F</fw><fw place="bottom" type="catch">ein</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[75/0333] Socrates. ſchafft der Vernunfft-Kunſt bauen wil/ hinder gan- gen/ verirret/ und aus dem Wege gebracht werden. Wann nun eine Meinung falſch zu ſeyn ſcheinet/ wie es denn leichte ſeyn/ und auch nicht ſeyn kan/ daß ſie falſch iſt/ ſo geſchiehet es in gemein/ daß der Menſch dadurch ſcheue gemacht wird/ und derge- ſtalt auf alle Beweiß-Gruͤnde ein ungleiches Ver- trauen wirfft. Dieſer Zufall nun iſt den jemgen vor anderen gemein/ die allezeit was wider ſinniges fuͤr zubringen im Brauch haben; Dann du weiſt/ daß ſolcher Art Leute in den Gedancken ſtehen/ daß ſie alleme gruͤndlich entdecket haben/ wie nichts ge- wiſſers oder verſichertes in den Beweiß-Gruͤnden zu finden/ ſondern daß alles untereinander wie im Euripus verwirret lieget/ ja daß nichts eigentlich anzutreffen/ darauf man einen Augenblick lang fuſ- ſen koͤnte/ mit einem Worte/ alles iſt ihnen ver- daͤchtig und unklar. Wie Euripus in ſeinen Wellen/ Fuͤr dem der bleiche Schiffer fleucht/ Der Schiff und Schiffer dreut zu faͤllen/ Ja alles zu dem Boden zeucht. Und iſt das nicht/ geliebter Phaͤdon/ eine ſchaͤnd- und ſchaͤdliche Seuche/ daß ein Menſch bey guten uñ ſicheren Gruͤnden/ bloß wegen uͤbeler Beſchaffen- heit ſeines Gemuͤhtes/ welches die Zanckſucht ſo uͤ- bel zugerichtet und uͤberredet/ daß alles in der Welt/ bißweilen vor falſch/ bißweilen vor recht zu halten ſey/ dergeſtalt in Mißtrauen gerahten/ und wie ein F

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/333
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/333>, abgerufen am 17.05.2024.