Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Socrates.
nung dieser Vermischung verrücket/ oder ihren
Werckzeug hemmet/ wie Göttlich sie auch immer
ist/ eben so wol/ als andere Gethöne der Lauten/ o-
der anderer Seitenspiele/ so die Handwercker zu-
bereiten/ vergehen müste/ und daß der Leib und das
schwereste Theil dieser Dinge so lange verbleibe/
biß Feuer oder Faulnüß es verzehren/ und sie
dergestalt allem Ansehen nach/ vor warhafftiger
als die Seele und sein zartestes Theil zu halten.
So dencke denn nun/ was man dem wol entgegen
zu setzen/ so da behaupten wolte/ daß dieses nichts an-
ders/ als eine Vermischung der Sachen sey/ so in
dem Leibe zu finden/ und auch nun am ehesten ver-
ginge.

Der Socrates fing an zu lachen/
Und ließ der Augen hellen Schein/
Nach seiner Art recht freudig seyn/
Aus Antrieb dieser hohen Sachen.
Er sagte/ was du fürgebracht/
Steckt freylich noch in tieffer Nacht/
daß ich itzt werd erklären müssen.
Wie habt ihr denn/ als ich gelehrt/
Und ihr mit Eyfer zugehört/
Mich nicht den Zweiffel lassen wissen?
Wer besser Art zu reden hat/
Der solte meine Worte stehlen/
Und bald erweisen in der That/
Wie offters unsre Schulen fehlen/
Dann der Gedancken ist wol werth/
Daß man ihn mit Verstand erklärt/
Und diese Wolcken lauter mache/
Dieweil der Schein in dieser Sache
Offt fälschlich zu der Warheit kehrt.
So
E 4
Socrates.
nung dieſer Vermiſchung verruͤcket/ oder ihren
Werckzeug hemmet/ wie Goͤttlich ſie auch immer
iſt/ eben ſo wol/ als andere Gethoͤne der Lauten/ o-
der anderer Seitenſpiele/ ſo die Handwercker zu-
bereiten/ vergehen muͤſte/ und daß der Leib und das
ſchwereſte Theil dieſer Dinge ſo lange verbleibe/
biß Feuer oder Faulnuͤß es verzehren/ und ſie
dergeſtalt allem Anſehen nach/ vor warhafftiger
als die Seele und ſein zarteſtes Theil zu halten.
So dencke denn nun/ was man dem wol entgegen
zu ſetzen/ ſo da behauptẽ wolte/ daß dieſes nichts an-
ders/ als eine Vermiſchung der Sachen ſey/ ſo in
dem Leibe zu finden/ und auch nun am eheſten ver-
ginge.

Der Socrates fing an zu lachen/
Und ließ der Augen hellen Schein/
Nach ſeiner Art recht freudig ſeyn/
Aus Antrieb dieſer hohen Sachen.
Er ſagte/ was du fuͤrgebracht/
Steckt freylich noch in tieffer Nacht/
daß ich itzt werd erklaͤren muͤſſen.
Wie habt ihr denn/ als ich gelehrt/
Und ihr mit Eyfer zugehoͤrt/
Mich nicht den Zweiffel laſſen wiſſen?
Wer beſſer Art zu reden hat/
Der ſolte meine Worte ſtehlen/
Und bald erweiſen in der That/
Wie offters unſre Schulen fehlen/
Dann der Gedancken iſt wol werth/
Daß man ihn mit Verſtand erklaͤrt/
Und dieſe Wolcken lauter mache/
Dieweil der Schein in dieſer Sache
Offt faͤlſchlich zu der Warheit kehrt.
So
E 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#SIM">
          <p><pb facs="#f0323" n="65"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Socrates.</hi></fw><lb/>
nung die&#x017F;er Vermi&#x017F;chung verru&#x0364;cket/ oder ihren<lb/>
Werckzeug hemmet/ wie Go&#x0364;ttlich &#x017F;ie auch immer<lb/>
i&#x017F;t/ eben &#x017F;o wol/ als andere Getho&#x0364;ne der Lauten/ o-<lb/>
der anderer Seiten&#x017F;piele/ &#x017F;o die Handwercker zu-<lb/>
bereiten/ vergehen mu&#x0364;&#x017F;te/ und daß der Leib und das<lb/>
&#x017F;chwere&#x017F;te Theil die&#x017F;er Dinge &#x017F;o lange verbleibe/<lb/>
biß Feuer oder Faulnu&#x0364;ß es verzehren/ und &#x017F;ie<lb/>
derge&#x017F;talt allem An&#x017F;ehen nach/ vor warhafftiger<lb/>
als die Seele und &#x017F;ein zarte&#x017F;tes Theil zu halten.<lb/>
So dencke denn nun/ was man dem wol entgegen<lb/>
zu &#x017F;etzen/ &#x017F;o da behaupte&#x0303; wolte/ daß die&#x017F;es nichts an-<lb/>
ders/ als eine Vermi&#x017F;chung der Sachen &#x017F;ey/ &#x017F;o in<lb/>
dem Leibe zu finden/ und auch nun am ehe&#x017F;ten ver-<lb/>
ginge.</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <lg>
              <l>Der Socrates fing an zu lachen/</l><lb/>
              <l>Und ließ der Augen hellen Schein/</l><lb/>
              <l>Nach &#x017F;einer Art recht freudig &#x017F;eyn/</l><lb/>
              <l>Aus Antrieb die&#x017F;er hohen Sachen.</l><lb/>
              <l>Er &#x017F;agte/ was du fu&#x0364;rgebracht/</l><lb/>
              <l>Steckt freylich noch in tieffer Nacht/</l><lb/>
              <l>daß ich itzt werd erkla&#x0364;ren mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
              <l>Wie habt ihr denn/ als ich gelehrt/</l><lb/>
              <l>Und ihr mit Eyfer zugeho&#x0364;rt/</l><lb/>
              <l>Mich nicht den Zweiffel la&#x017F;&#x017F;en wi&#x017F;&#x017F;en?</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Wer be&#x017F;&#x017F;er Art zu reden hat/</l><lb/>
              <l>Der &#x017F;olte meine Worte &#x017F;tehlen/</l><lb/>
              <l>Und bald erwei&#x017F;en in der That/</l><lb/>
              <l>Wie offters un&#x017F;re Schulen fehlen/</l><lb/>
              <l>Dann der Gedancken i&#x017F;t wol werth/</l><lb/>
              <l>Daß man ihn mit Ver&#x017F;tand erkla&#x0364;rt/</l><lb/>
              <l>Und die&#x017F;e Wolcken lauter mache/</l><lb/>
              <l>Dieweil der Schein in die&#x017F;er Sache</l><lb/>
              <l>Offt fa&#x0364;l&#x017F;chlich zu der Warheit kehrt.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">E 4</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/>
          </lg>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[65/0323] Socrates. nung dieſer Vermiſchung verruͤcket/ oder ihren Werckzeug hemmet/ wie Goͤttlich ſie auch immer iſt/ eben ſo wol/ als andere Gethoͤne der Lauten/ o- der anderer Seitenſpiele/ ſo die Handwercker zu- bereiten/ vergehen muͤſte/ und daß der Leib und das ſchwereſte Theil dieſer Dinge ſo lange verbleibe/ biß Feuer oder Faulnuͤß es verzehren/ und ſie dergeſtalt allem Anſehen nach/ vor warhafftiger als die Seele und ſein zarteſtes Theil zu halten. So dencke denn nun/ was man dem wol entgegen zu ſetzen/ ſo da behauptẽ wolte/ daß dieſes nichts an- ders/ als eine Vermiſchung der Sachen ſey/ ſo in dem Leibe zu finden/ und auch nun am eheſten ver- ginge. Der Socrates fing an zu lachen/ Und ließ der Augen hellen Schein/ Nach ſeiner Art recht freudig ſeyn/ Aus Antrieb dieſer hohen Sachen. Er ſagte/ was du fuͤrgebracht/ Steckt freylich noch in tieffer Nacht/ daß ich itzt werd erklaͤren muͤſſen. Wie habt ihr denn/ als ich gelehrt/ Und ihr mit Eyfer zugehoͤrt/ Mich nicht den Zweiffel laſſen wiſſen? Wer beſſer Art zu reden hat/ Der ſolte meine Worte ſtehlen/ Und bald erweiſen in der That/ Wie offters unſre Schulen fehlen/ Dann der Gedancken iſt wol werth/ Daß man ihn mit Verſtand erklaͤrt/ Und dieſe Wolcken lauter mache/ Dieweil der Schein in dieſer Sache Offt faͤlſchlich zu der Warheit kehrt. So E 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/323
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 65. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/323>, abgerufen am 21.05.2024.