Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite
verliebte Gedichte.
An die Amaranthe/ als er ihr sein
Bildniß überschickte.
C. H. v. H.
MEin bildniß hastu hier auf dünnes glas geleget/
Es scheint daß zwischen glas und mensch verwandschafft
sey/
Denn die gebrechlichkeit ist beyden eingepräget/
Sie seyn von dem verderb fast keine stunde frey.
So bald ein glas zerbricht/ kan auch ein mensch verge-
hen/
Das glas zerbricht der mensch/ den menschen GOttes
hand/
Es können beyde nicht die länge recht bestehen/
Jhr end und anfang ist fast nichts als asch und sand.
Zubricht das glas nicht gantz/ so kriegt es schnöde flecken/
Laufft von dem wetter an/ und wird sehr ungestalt;
So will die kranckheit uns offt allen schein verdecken/
Und macht gemüht' und leib verdrüßlich/ schwach und kalt.
Zerfällt das schöne glas/ wer achtet dessen stücke?
Man stöst es schändlich hin/ als schlechten ziegel graus;
Die menschen sparen nicht den menschen ihre tücke/
Man hat uns kaum verscharrt/ so ist die freundschafft aus.
Ruhm/ nahmen und gestalt ist allzubald verschwunden/
Wenn man uns nach gebrauch das letzte hemde giebt/
Wo hat man dieser zeit wol einen freund gefunden/
So an das grab gedenckt und nach dem tode liebt?
Hier ist das dünne glas/ wilstu es bald zerbrechen/
So nehm' ich es von dir vor keine feindschafft an/
Der Amaranthe weiß ich nicht zu widersprechen/
Jndem mich ihre hand in nichts verlegen kan.
Dein bildniß aber ist mir in den sinn gedrücket/
Die freundschafft prägt es mir fast stündlich wieder ein/
Es wird durch keine noht und keine zeit verrücket/
Und mit dem hertzen nur allein gebrochen seyn.
An
verliebte Gedichte.
An die Amaranthe/ als er ihr ſein
Bildniß uͤberſchickte.
C. H. v. H.
MEin bildniß haſtu hier auf duͤnnes glas geleget/
Es ſcheint daß zwiſchen glas und menſch verwandſchafft
ſey/
Denn die gebrechlichkeit iſt beyden eingepraͤget/
Sie ſeyn von dem verderb faſt keine ſtunde frey.
So bald ein glas zerbricht/ kan auch ein menſch verge-
hen/
Das glas zerbricht der menſch/ den menſchen GOttes
hand/
Es koͤnnen beyde nicht die laͤnge recht beſtehen/
Jhr end und anfang iſt faſt nichts als aſch und ſand.
Zubricht das glas nicht gantz/ ſo kriegt es ſchnoͤde flecken/
Laufft von dem wetter an/ und wird ſehr ungeſtalt;
So will die kranckheit uns offt allen ſchein verdecken/
Und macht gemuͤht’ und leib verdruͤßlich/ ſchwach und kalt.
Zerfaͤllt das ſchoͤne glas/ wer achtet deſſen ſtuͤcke?
Man ſtoͤſt es ſchaͤndlich hin/ als ſchlechten ziegel graus;
Die menſchen ſparen nicht den menſchen ihre tuͤcke/
Man hat uns kaum verſcharrt/ ſo iſt die freundſchafft aus.
Ruhm/ nahmen und geſtalt iſt allzubald verſchwunden/
Wenn man uns nach gebrauch das letzte hemde giebt/
Wo hat man dieſer zeit wol einen freund gefunden/
So an das grab gedenckt und nach dem tode liebt?
Hier iſt das duͤnne glas/ wilſtu es bald zerbrechen/
So nehm’ ich es von dir vor keine feindſchafft an/
Der Amaranthe weiß ich nicht zu widerſprechen/
Jndem mich ihre hand in nichts verlegen kan.
Dein bildniß aber iſt mir in den ſinn gedruͤcket/
Die freundſchafft praͤgt es mir faſt ſtuͤndlich wieder ein/
Es wird durch keine noht und keine zeit verruͤcket/
Und mit dem hertzen nur allein gebrochen ſeyn.
An
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0065" n="63"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">verliebte Gedichte.</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">An die Amaranthe/ als er ihr &#x017F;ein<lb/>
Bildniß u&#x0364;ber&#x017F;chickte.<lb/>
C. H. v. H.</hi> </head><lb/>
          <lg>
            <l><hi rendition="#in">M</hi>Ein bildniß ha&#x017F;tu hier auf du&#x0364;nnes glas geleget/</l><lb/>
            <l>Es &#x017F;cheint daß zwi&#x017F;chen glas und men&#x017F;ch verwand&#x017F;chafft</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">&#x017F;ey/</hi> </l><lb/>
            <l>Denn die gebrechlichkeit i&#x017F;t beyden eingepra&#x0364;get/</l><lb/>
            <l>Sie &#x017F;eyn von dem verderb fa&#x017F;t keine &#x017F;tunde frey.</l><lb/>
            <l>So bald ein glas zerbricht/ kan auch ein men&#x017F;ch verge-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">hen/</hi> </l><lb/>
            <l>Das glas zerbricht der men&#x017F;ch/ den men&#x017F;chen GOttes</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">hand/</hi> </l><lb/>
            <l>Es ko&#x0364;nnen beyde nicht die la&#x0364;nge recht be&#x017F;tehen/</l><lb/>
            <l>Jhr end und anfang i&#x017F;t fa&#x017F;t nichts als a&#x017F;ch und &#x017F;and.</l><lb/>
            <l>Zubricht das glas nicht gantz/ &#x017F;o kriegt es &#x017F;chno&#x0364;de flecken/</l><lb/>
            <l>Laufft von dem wetter an/ und wird &#x017F;ehr unge&#x017F;talt;</l><lb/>
            <l>So will die kranckheit uns offt allen &#x017F;chein verdecken/</l><lb/>
            <l>Und macht gemu&#x0364;ht&#x2019; und leib verdru&#x0364;ßlich/ &#x017F;chwach und kalt.</l><lb/>
            <l>Zerfa&#x0364;llt das &#x017F;cho&#x0364;ne glas/ wer achtet de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tu&#x0364;cke?</l><lb/>
            <l>Man &#x017F;to&#x0364;&#x017F;t es &#x017F;cha&#x0364;ndlich hin/ als &#x017F;chlechten ziegel graus;</l><lb/>
            <l>Die men&#x017F;chen &#x017F;paren nicht den men&#x017F;chen ihre tu&#x0364;cke/</l><lb/>
            <l>Man hat uns kaum ver&#x017F;charrt/ &#x017F;o i&#x017F;t die freund&#x017F;chafft aus.</l><lb/>
            <l>Ruhm/ nahmen und ge&#x017F;talt i&#x017F;t allzubald ver&#x017F;chwunden/</l><lb/>
            <l>Wenn man uns nach gebrauch das letzte hemde giebt/</l><lb/>
            <l>Wo hat man die&#x017F;er zeit wol einen freund gefunden/</l><lb/>
            <l>So an das grab gedenckt und nach dem tode liebt?</l><lb/>
            <l>Hier i&#x017F;t das du&#x0364;nne glas/ wil&#x017F;tu es bald zerbrechen/</l><lb/>
            <l>So nehm&#x2019; ich es von dir vor keine feind&#x017F;chafft an/</l><lb/>
            <l>Der Amaranthe weiß ich nicht zu wider&#x017F;prechen/</l><lb/>
            <l>Jndem mich ihre hand in nichts verlegen kan.</l><lb/>
            <l>Dein bildniß aber i&#x017F;t mir in den &#x017F;inn gedru&#x0364;cket/</l><lb/>
            <l>Die freund&#x017F;chafft pra&#x0364;gt es mir fa&#x017F;t &#x017F;tu&#x0364;ndlich wieder ein/</l><lb/>
            <l>Es wird durch keine noht und keine zeit verru&#x0364;cket/</l><lb/>
            <l>Und mit dem hertzen nur allein gebrochen &#x017F;eyn.</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">An</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[63/0065] verliebte Gedichte. An die Amaranthe/ als er ihr ſein Bildniß uͤberſchickte. C. H. v. H. MEin bildniß haſtu hier auf duͤnnes glas geleget/ Es ſcheint daß zwiſchen glas und menſch verwandſchafft ſey/ Denn die gebrechlichkeit iſt beyden eingepraͤget/ Sie ſeyn von dem verderb faſt keine ſtunde frey. So bald ein glas zerbricht/ kan auch ein menſch verge- hen/ Das glas zerbricht der menſch/ den menſchen GOttes hand/ Es koͤnnen beyde nicht die laͤnge recht beſtehen/ Jhr end und anfang iſt faſt nichts als aſch und ſand. Zubricht das glas nicht gantz/ ſo kriegt es ſchnoͤde flecken/ Laufft von dem wetter an/ und wird ſehr ungeſtalt; So will die kranckheit uns offt allen ſchein verdecken/ Und macht gemuͤht’ und leib verdruͤßlich/ ſchwach und kalt. Zerfaͤllt das ſchoͤne glas/ wer achtet deſſen ſtuͤcke? Man ſtoͤſt es ſchaͤndlich hin/ als ſchlechten ziegel graus; Die menſchen ſparen nicht den menſchen ihre tuͤcke/ Man hat uns kaum verſcharrt/ ſo iſt die freundſchafft aus. Ruhm/ nahmen und geſtalt iſt allzubald verſchwunden/ Wenn man uns nach gebrauch das letzte hemde giebt/ Wo hat man dieſer zeit wol einen freund gefunden/ So an das grab gedenckt und nach dem tode liebt? Hier iſt das duͤnne glas/ wilſtu es bald zerbrechen/ So nehm’ ich es von dir vor keine feindſchafft an/ Der Amaranthe weiß ich nicht zu widerſprechen/ Jndem mich ihre hand in nichts verlegen kan. Dein bildniß aber iſt mir in den ſinn gedruͤcket/ Die freundſchafft praͤgt es mir faſt ſtuͤndlich wieder ein/ Es wird durch keine noht und keine zeit verruͤcket/ Und mit dem hertzen nur allein gebrochen ſeyn. An

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/65
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/65>, abgerufen am 04.05.2024.