Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Galante und
Der milch am ähnlichsten? ist/ was sie da vergiest/
Wo es mit lispelndem und lieblichem gezische
Durchrauschet einen thal und dessen liebs-gepüsche/
Nicht den Citronen gleich an farbe? Stelle mir
Du aufgeblasnes Rom dergleichen flüsse für!
Springbrunnen/ wasser-gäng und fälle/ bäch und flüsse/
Die sind auch lange nicht so lieblich/ schön und süsse/
Wie meiner Clelien; die zweygetheilte spur
Der flüsse/ besser noch/ der brunnen der natur/
Die an der schönen brust wie wasser-künste stehen/
Die müssen jenen noch zur rechten seite geheu/
Jch tauschte nicht einmahl/ und wenn die gantze welt
Mit allen flüssen noch zu ihnen wär gestellt.
Hier hab' ich süsse milch; in jenen trüben fluhten
Fand ich wol ehemahls/ und wider mein vermuhten
Erstickte bestien: hier hat es keine noht/
Hier fällt kein wurm hinein/ hier liegt auch keiner todt/
Es wäre meiner denn/ der pflegt hierum zu kriechen/
Wenn sich die Clelie mit freundlich-seyn bestrichen/
Sonst muß er wegen ihr behutsam für sich sehn/
Daß sie auf ihn nicht läst den sturm des zornes wehn.
Hier hält die reinligkeit die allerschärffste wache/
Damit kein moder sich an dieses silber mache/
Jch glaube/ daß der fluß/ der so um schilff als mooß
Jn viergetheilter fluht im Paradiese floß
An liebligkeit und zier vor diesem müsse weichen.
Nun schwinge dich mein kiel/ du must die berg' erreichen/
Auf welche Rom/ als wie ein andrer berg gebaut/
Allein mein auge hat von weiten schon geschaut/
Daß Rom auch hier verliehrt/ es ist's ja nicht alleine/
Das so aus berg und thal/ aus gold und marmelsteine
Jn seiner pracht besteht: Hier! hier! ist berg und thal!
Hier ist der marmelstein! betracht ihn nur einmahl
Allein verbrenne dir nicht irgend das gesichte/
Was gilts? die sieben wird vor dieser zwey zu nichte.
Jns thal da lässet man dich und auch mich nicht ein

Sie

Galante und
Der milch am aͤhnlichſten? iſt/ was ſie da vergieſt/
Wo es mit liſpelndem und lieblichem geziſche
Durchrauſchet einen thal und deſſen liebs-gepuͤſche/
Nicht den Citronen gleich an farbe? Stelle mir
Du aufgeblaſnes Rom dergleichen fluͤſſe fuͤr!
Springbrunnen/ waſſer-gaͤng und faͤlle/ baͤch und fluͤſſe/
Die ſind auch lange nicht ſo lieblich/ ſchoͤn und ſuͤſſe/
Wie meiner Clelien; die zweygetheilte ſpur
Der fluͤſſe/ beſſer noch/ der brunnen der natur/
Die an der ſchoͤnen bruſt wie waſſer-kuͤnſte ſtehen/
Die muͤſſen jenen noch zur rechten ſeite geheu/
Jch tauſchte nicht einmahl/ und wenn die gantze welt
Mit allen fluͤſſen noch zu ihnen waͤr geſtellt.
Hier hab’ ich ſuͤſſe milch; in jenen truͤben fluhten
Fand ich wol ehemahls/ und wider mein vermuhten
Erſtickte beſtien: hier hat es keine noht/
Hier faͤllt kein wurm hinein/ hier liegt auch keiner todt/
Es waͤre meiner denn/ der pflegt hierum zu kriechen/
Wenn ſich die Clelie mit freundlich-ſeyn beſtrichen/
Sonſt muß er wegen ihr behutſam fuͤr ſich ſehn/
Daß ſie auf ihn nicht laͤſt den ſturm des zornes wehn.
Hier haͤlt die reinligkeit die allerſchaͤrffſte wache/
Damit kein moder ſich an dieſes ſilber mache/
Jch glaube/ daß der fluß/ der ſo um ſchilff als mooß
Jn viergetheilter fluht im Paradieſe floß
An liebligkeit und zier vor dieſem muͤſſe weichen.
Nun ſchwinge dich mein kiel/ du muſt die berg’ erreichen/
Auf welche Rom/ als wie ein andrer berg gebaut/
Allein mein auge hat von weiten ſchon geſchaut/
Daß Rom auch hier verliehrt/ es iſt’s ja nicht alleine/
Das ſo aus berg und thal/ aus gold und marmelſteine
Jn ſeiner pracht beſteht: Hier! hier! iſt berg und thal!
Hier iſt der marmelſtein! betracht ihn nur einmahl
Allein verbrenne dir nicht irgend das geſichte/
Was gilts? die ſieben wird vor dieſer zwey zu nichte.
Jns thal da laͤſſet man dich und auch mich nicht ein

Sie
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg>
            <pb facs="#f0024" n="22"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Galante und</hi> </fw><lb/>
            <l>Der milch am a&#x0364;hnlich&#x017F;ten? i&#x017F;t/ was &#x017F;ie da vergie&#x017F;t/</l><lb/>
            <l>Wo es mit li&#x017F;pelndem und lieblichem gezi&#x017F;che</l><lb/>
            <l>Durchrau&#x017F;chet einen thal und de&#x017F;&#x017F;en liebs-gepu&#x0364;&#x017F;che/</l><lb/>
            <l>Nicht den Citronen gleich an farbe? Stelle mir</l><lb/>
            <l>Du aufgebla&#x017F;nes Rom dergleichen flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e fu&#x0364;r!</l><lb/>
            <l>Springbrunnen/ wa&#x017F;&#x017F;er-ga&#x0364;ng und fa&#x0364;lle/ ba&#x0364;ch und flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;ind auch lange nicht &#x017F;o lieblich/ &#x017F;cho&#x0364;n und &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/</l><lb/>
            <l>Wie meiner Clelien; die zweygetheilte &#x017F;pur</l><lb/>
            <l>Der flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ be&#x017F;&#x017F;er noch/ der brunnen der natur/</l><lb/>
            <l>Die an der &#x017F;cho&#x0364;nen bru&#x017F;t wie wa&#x017F;&#x017F;er-ku&#x0364;n&#x017F;te &#x017F;tehen/</l><lb/>
            <l>Die mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en jenen noch zur rechten &#x017F;eite geheu/</l><lb/>
            <l>Jch tau&#x017F;chte nicht einmahl/ und wenn die gantze welt</l><lb/>
            <l>Mit allen flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en noch zu ihnen wa&#x0364;r ge&#x017F;tellt.</l><lb/>
            <l>Hier hab&#x2019; ich &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e milch; in jenen tru&#x0364;ben fluhten</l><lb/>
            <l>Fand ich wol ehemahls/ und wider mein vermuhten</l><lb/>
            <l>Er&#x017F;tickte be&#x017F;tien: hier hat es keine noht/</l><lb/>
            <l>Hier fa&#x0364;llt kein wurm hinein/ hier liegt auch keiner todt/</l><lb/>
            <l>Es wa&#x0364;re meiner denn/ der pflegt hierum zu kriechen/</l><lb/>
            <l>Wenn &#x017F;ich die Clelie mit freundlich-&#x017F;eyn be&#x017F;trichen/</l><lb/>
            <l>Son&#x017F;t muß er wegen ihr behut&#x017F;am fu&#x0364;r &#x017F;ich &#x017F;ehn/</l><lb/>
            <l>Daß &#x017F;ie auf ihn nicht la&#x0364;&#x017F;t den &#x017F;turm des zornes wehn.</l><lb/>
            <l>Hier ha&#x0364;lt die reinligkeit die aller&#x017F;cha&#x0364;rff&#x017F;te wache/</l><lb/>
            <l>Damit kein moder &#x017F;ich an die&#x017F;es &#x017F;ilber mache/</l><lb/>
            <l>Jch glaube/ daß der fluß/ der &#x017F;o um &#x017F;chilff als mooß</l><lb/>
            <l>Jn viergetheilter fluht im Paradie&#x017F;e floß</l><lb/>
            <l>An liebligkeit und zier vor die&#x017F;em mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e weichen.</l><lb/>
            <l>Nun &#x017F;chwinge dich mein kiel/ du mu&#x017F;t die berg&#x2019; erreichen/</l><lb/>
            <l>Auf welche Rom/ als wie ein andrer berg gebaut/</l><lb/>
            <l>Allein mein auge hat von weiten &#x017F;chon ge&#x017F;chaut/</l><lb/>
            <l>Daß Rom auch hier verliehrt/ es i&#x017F;t&#x2019;s ja nicht alleine/</l><lb/>
            <l>Das &#x017F;o aus berg und thal/ aus gold und marmel&#x017F;teine</l><lb/>
            <l>Jn &#x017F;einer pracht be&#x017F;teht: Hier! hier! i&#x017F;t berg und thal!</l><lb/>
            <l>Hier i&#x017F;t der marmel&#x017F;tein! betracht ihn nur einmahl</l><lb/>
            <l>Allein verbrenne dir nicht irgend das ge&#x017F;ichte/</l><lb/>
            <l>Was gilts? die &#x017F;ieben wird vor die&#x017F;er zwey zu nichte.</l><lb/>
            <l>Jns thal da la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et man dich und auch mich nicht ein</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Sie</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0024] Galante und Der milch am aͤhnlichſten? iſt/ was ſie da vergieſt/ Wo es mit liſpelndem und lieblichem geziſche Durchrauſchet einen thal und deſſen liebs-gepuͤſche/ Nicht den Citronen gleich an farbe? Stelle mir Du aufgeblaſnes Rom dergleichen fluͤſſe fuͤr! Springbrunnen/ waſſer-gaͤng und faͤlle/ baͤch und fluͤſſe/ Die ſind auch lange nicht ſo lieblich/ ſchoͤn und ſuͤſſe/ Wie meiner Clelien; die zweygetheilte ſpur Der fluͤſſe/ beſſer noch/ der brunnen der natur/ Die an der ſchoͤnen bruſt wie waſſer-kuͤnſte ſtehen/ Die muͤſſen jenen noch zur rechten ſeite geheu/ Jch tauſchte nicht einmahl/ und wenn die gantze welt Mit allen fluͤſſen noch zu ihnen waͤr geſtellt. Hier hab’ ich ſuͤſſe milch; in jenen truͤben fluhten Fand ich wol ehemahls/ und wider mein vermuhten Erſtickte beſtien: hier hat es keine noht/ Hier faͤllt kein wurm hinein/ hier liegt auch keiner todt/ Es waͤre meiner denn/ der pflegt hierum zu kriechen/ Wenn ſich die Clelie mit freundlich-ſeyn beſtrichen/ Sonſt muß er wegen ihr behutſam fuͤr ſich ſehn/ Daß ſie auf ihn nicht laͤſt den ſturm des zornes wehn. Hier haͤlt die reinligkeit die allerſchaͤrffſte wache/ Damit kein moder ſich an dieſes ſilber mache/ Jch glaube/ daß der fluß/ der ſo um ſchilff als mooß Jn viergetheilter fluht im Paradieſe floß An liebligkeit und zier vor dieſem muͤſſe weichen. Nun ſchwinge dich mein kiel/ du muſt die berg’ erreichen/ Auf welche Rom/ als wie ein andrer berg gebaut/ Allein mein auge hat von weiten ſchon geſchaut/ Daß Rom auch hier verliehrt/ es iſt’s ja nicht alleine/ Das ſo aus berg und thal/ aus gold und marmelſteine Jn ſeiner pracht beſteht: Hier! hier! iſt berg und thal! Hier iſt der marmelſtein! betracht ihn nur einmahl Allein verbrenne dir nicht irgend das geſichte/ Was gilts? die ſieben wird vor dieſer zwey zu nichte. Jns thal da laͤſſet man dich und auch mich nicht ein Sie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/24
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/24>, abgerufen am 29.03.2024.