Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 3. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite
Verliebte Gedichte.
7.
Jch muß zum lichte meiner seelen/
Das mir vergnügte blicke schickt
Und den verliebten geist erquickt/
Doch mit der zeit nur eine wehlen.
Allein sie sind fast gleicher krafft/
So bleibt mein blödes hertz inzwischen zweiffelhafft.
8.
Ach eine läst recht wunderschöne/
Zumahl wenn das entzückte licht
Durch die geschwärtzten wolcken bricht/
Und diese nennt sich - - -.
Doch lob ich den/ der das erräth.
Die allerschönste heißt: wie denn? - - - -.


E. N.

1.
HAlt ein/ was quälst du mich mit viel verliebten träumen?
Schliest mein vergnügen sich in blossen schatten ein?
Jch greiffe nach der frucht an wunderschönen bäumen;
Wiewol da muß die lust ein leerer fehlgriff seyn.
Mich deucht/ ich könne schon im paradise stehen/
Und muß durch wüsteney noch in der irre gehen.
2.
Jch stille meinen durst an deinen schönen brüsten/
Allein des morgens kömmt der durst mich doppelt an;
Mir ist/ als ob mich stets die süssen lippen küsten/
Doch wenn ich wachend bin/ so hats ein traum gethan/
Läst die entzückung mich in deinen armen hangen/
So hab ich dennoch früh das bette nur umfangen.
3.
Jch klage meine noth/ du hörest meine klagen/
Und sprichst mir lauter trost mit holden augen zu.
Dein schöner mund befiehlt mein glücke nur zu wagen/
So macht die hoffnung mir die angenehmste ruh.
Doch
G 4
Verliebte Gedichte.
7.
Jch muß zum lichte meiner ſeelen/
Das mir vergnuͤgte blicke ſchickt
Und den verliebten geiſt erquickt/
Doch mit der zeit nur eine wehlen.
Allein ſie ſind faſt gleicher krafft/
So bleibt mein bloͤdes hertz inzwiſchen zweiffelhafft.
8.
Ach eine laͤſt recht wunderſchoͤne/
Zumahl wenn das entzuͤckte licht
Durch die geſchwaͤrtzten wolcken bricht/
Und dieſe nennt ſich ‒ ‒ ‒.
Doch lob ich den/ der das erraͤth.
Die allerſchoͤnſte heißt: wie denn? ‒ ‒ ‒ ‒.


E. N.

1.
HAlt ein/ was quaͤlſt du mich mit viel verliebten traͤumen?
Schlieſt mein vergnuͤgen ſich in bloſſen ſchatten ein?
Jch greiffe nach der frucht an wunderſchoͤnen baͤumen;
Wiewol da muß die luſt ein leerer fehlgriff ſeyn.
Mich deucht/ ich koͤnne ſchon im paradiſe ſtehen/
Und muß durch wuͤſteney noch in der irre gehen.
2.
Jch ſtille meinen durſt an deinen ſchoͤnen bruͤſten/
Allein des morgens koͤmmt der durſt mich doppelt an;
Mir iſt/ als ob mich ſtets die ſuͤſſen lippen kuͤſten/
Doch wenn ich wachend bin/ ſo hats ein traum gethan/
Laͤſt die entzuͤckung mich in deinen armen hangen/
So hab ich dennoch fruͤh das bette nur umfangen.
3.
Jch klage meine noth/ du hoͤreſt meine klagen/
Und ſprichſt mir lauter troſt mit holden augen zu.
Dein ſchoͤner mund befiehlt mein gluͤcke nur zu wagen/
So macht die hoffnung mir die angenehmſte ruh.
Doch
G 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0111" n="101"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Verliebte Gedichte.</hi> </fw><lb/>
          <lg n="7">
            <head>7.</head><lb/>
            <l>Jch muß zum lichte meiner &#x017F;eelen/</l><lb/>
            <l>Das mir vergnu&#x0364;gte blicke &#x017F;chickt</l><lb/>
            <l>Und den verliebten gei&#x017F;t erquickt/</l><lb/>
            <l>Doch mit der zeit nur eine wehlen.</l><lb/>
            <l>Allein &#x017F;ie &#x017F;ind fa&#x017F;t gleicher krafft/</l><lb/>
            <l>So bleibt mein blo&#x0364;des hertz inzwi&#x017F;chen zweiffelhafft.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="8">
            <head>8.</head><lb/>
            <l>Ach eine la&#x0364;&#x017F;t recht wunder&#x017F;cho&#x0364;ne/</l><lb/>
            <l>Zumahl wenn das entzu&#x0364;ckte licht</l><lb/>
            <l>Durch die ge&#x017F;chwa&#x0364;rtzten wolcken bricht/</l><lb/>
            <l>Und die&#x017F;e nennt &#x017F;ich &#x2012; &#x2012; &#x2012;.</l><lb/>
            <l>Doch lob ich den/ der das erra&#x0364;th.</l><lb/>
            <l>Die aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te heißt: wie denn? &#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x2012;.</l>
          </lg><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p> <hi rendition="#c">E. N.</hi> </p><lb/>
          <lg n="1">
            <head>1.</head><lb/>
            <l><hi rendition="#in">H</hi>Alt ein/ was qua&#x0364;l&#x017F;t du mich mit viel verliebten tra&#x0364;umen?</l><lb/>
            <l>Schlie&#x017F;t mein vergnu&#x0364;gen &#x017F;ich in blo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chatten ein?</l><lb/>
            <l>Jch greiffe nach der frucht an wunder&#x017F;cho&#x0364;nen ba&#x0364;umen;</l><lb/>
            <l>Wiewol da muß die lu&#x017F;t ein leerer fehlgriff &#x017F;eyn.</l><lb/>
            <l>Mich deucht/ ich ko&#x0364;nne &#x017F;chon im paradi&#x017F;e &#x017F;tehen/</l><lb/>
            <l>Und muß durch wu&#x0364;&#x017F;teney noch in der irre gehen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="2">
            <head>2.</head><lb/>
            <l>Jch &#x017F;tille meinen dur&#x017F;t an deinen &#x017F;cho&#x0364;nen bru&#x0364;&#x017F;ten/</l><lb/>
            <l>Allein des morgens ko&#x0364;mmt der dur&#x017F;t mich doppelt an;</l><lb/>
            <l>Mir i&#x017F;t/ als ob mich &#x017F;tets die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en lippen ku&#x0364;&#x017F;ten/</l><lb/>
            <l>Doch wenn ich wachend bin/ &#x017F;o hats ein traum gethan/</l><lb/>
            <l>La&#x0364;&#x017F;t die entzu&#x0364;ckung mich in deinen armen hangen/</l><lb/>
            <l>So hab ich dennoch fru&#x0364;h das bette nur umfangen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="3">
            <head>3.</head><lb/>
            <l>Jch klage meine noth/ du ho&#x0364;re&#x017F;t meine klagen/</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;prich&#x017F;t mir lauter tro&#x017F;t mit holden augen zu.</l><lb/>
            <l>Dein &#x017F;cho&#x0364;ner mund befiehlt mein glu&#x0364;cke nur zu wagen/</l><lb/>
            <l>So macht die hoffnung mir die angenehm&#x017F;te ruh.<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G 4</fw><fw place="bottom" type="catch">Doch</fw><lb/></l>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[101/0111] Verliebte Gedichte. 7. Jch muß zum lichte meiner ſeelen/ Das mir vergnuͤgte blicke ſchickt Und den verliebten geiſt erquickt/ Doch mit der zeit nur eine wehlen. Allein ſie ſind faſt gleicher krafft/ So bleibt mein bloͤdes hertz inzwiſchen zweiffelhafft. 8. Ach eine laͤſt recht wunderſchoͤne/ Zumahl wenn das entzuͤckte licht Durch die geſchwaͤrtzten wolcken bricht/ Und dieſe nennt ſich ‒ ‒ ‒. Doch lob ich den/ der das erraͤth. Die allerſchoͤnſte heißt: wie denn? ‒ ‒ ‒ ‒. E. N. 1. HAlt ein/ was quaͤlſt du mich mit viel verliebten traͤumen? Schlieſt mein vergnuͤgen ſich in bloſſen ſchatten ein? Jch greiffe nach der frucht an wunderſchoͤnen baͤumen; Wiewol da muß die luſt ein leerer fehlgriff ſeyn. Mich deucht/ ich koͤnne ſchon im paradiſe ſtehen/ Und muß durch wuͤſteney noch in der irre gehen. 2. Jch ſtille meinen durſt an deinen ſchoͤnen bruͤſten/ Allein des morgens koͤmmt der durſt mich doppelt an; Mir iſt/ als ob mich ſtets die ſuͤſſen lippen kuͤſten/ Doch wenn ich wachend bin/ ſo hats ein traum gethan/ Laͤſt die entzuͤckung mich in deinen armen hangen/ So hab ich dennoch fruͤh das bette nur umfangen. 3. Jch klage meine noth/ du hoͤreſt meine klagen/ Und ſprichſt mir lauter troſt mit holden augen zu. Dein ſchoͤner mund befiehlt mein gluͤcke nur zu wagen/ So macht die hoffnung mir die angenehmſte ruh. Doch G 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703/111
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 3. Leipzig, 1703, S. 101. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703/111>, abgerufen am 04.05.2024.