Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Herrn von Hofmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte anderer Theil. Leipzig, 1697.

Bild:
<< vorherige Seite

Galante Gedichte.

Und als ein rothes meer/ gemachsam sich bewegen/
Und purpur und corall in seinen ufern hegen/
Dergleichen die natur nie schönres angeschaut.

Corallen? dacht ich itzt: corallen sind ja gut!
Hier siehstu rath und trost dir durch corallen spielen;
Hier kanstu deinen brand auff rosen lippen kühlen/
Und findest/ was dir wohl bey deiner hitze thut.
Auff dieses fügt ich mich zur Amaranthen hin:
Doch drückt ich meinen mund nur an erhitzte flammen/
Die schlagen mehr und mehr ietzt über mich zusammen/
Und zeigen öffentlich/ daß ich verlohren bin.
Lisette/ falsches bild/ was hab ich dir gethan/
Daß du mich umgeführt/ daß du mir vorgelogen/
Und so verräthrisch mich hast in ein garn gezogen/
Drauß ich auff ewig mich nicht wieder finden kan?
Jtzt fühl ich meine glut durch frische glut gehäufft/
Den zunder/ welcher todt/ durch flammen angehitzet/
Ein feur/ das mich verzehrt/ das tieff im hertzen sitzet/
Und wie ein schneller strom mir durchs geäder läufft.
Jch fühle meinen geist in angst und vein verstrickt/
Die seele durch den todt/ den leib auffs blut erschrecket.
Ach! Amaranthe/ ach! du hast mich angestecket
Und mir des leben selbst durch stille list entrückt.
Komm mehr/ Lisette/ komm/ und steh mir tröstlich bey!
Komm ietzt/ und reiß mich auch aus diesen steiffen banden!
Jch leide bloß durch dich/ wo bist du ietzt verhanden?
Jst niemand/ welcher spricht/ wie mir zu helffen sey?
Jhre

Galante Gedichte.

Und als ein rothes meer/ gemachſam ſich bewegen/
Und purpur und corall in ſeinen ufern hegen/
Dergleichen die natur nie ſchoͤnres angeſchaut.

Corallen? dacht ich itzt: corallen ſind ja gut!
Hier ſiehſtu rath und troſt dir durch corallen ſpielen;
Hier kanſtu deinen brand auff roſen lippen kuͤhlen/
Und findeſt/ was dir wohl bey deiner hitze thut.
Auff dieſes fuͤgt ich mich zur Amaranthen hin:
Doch druͤckt ich meinen mund nur an erhitzte flammen/
Die ſchlagen mehr und mehr ietzt uͤber mich zuſammen/
Und zeigen oͤffentlich/ daß ich verlohren bin.
Liſette/ falſches bild/ was hab ich dir gethan/
Daß du mich umgefuͤhrt/ daß du mir vorgelogen/
Und ſo verraͤthriſch mich haſt in ein garn gezogen/
Drauß ich auff ewig mich nicht wieder finden kan?
Jtzt fuͤhl ich meine glut durch friſche glut gehaͤufft/
Den zunder/ welcher todt/ durch flammen angehitzet/
Ein feur/ das mich verzehrt/ das tieff im hertzen ſitzet/
Und wie ein ſchneller ſtrom mir durchs geaͤder laͤufft.
Jch fuͤhle meinen geiſt in angſt und vein verſtrickt/
Die ſeele durch den todt/ den leib auffs blut erſchrecket.
Ach! Amaranthe/ ach! du haſt mich angeſtecket
Und mir des leben ſelbſt durch ſtille liſt entruͤckt.
Komm mehr/ Liſette/ komm/ und ſteh mir troͤſtlich bey!
Komm ietzt/ und reiß mich auch aus dieſen ſteiffen banden!
Jch leide bloß durch dich/ wo biſt du ietzt verhanden?
Jſt niemand/ welcher ſpricht/ wie mir zu helffen ſey?
Jhre
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="6">
            <l>
              <pb facs="#f0062" n="46"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Galante Gedichte.</hi> </fw>
            </l><lb/>
            <l>Und als ein rothes meer/ gemach&#x017F;am &#x017F;ich bewegen/</l><lb/>
            <l>Und purpur und corall in &#x017F;einen ufern hegen/</l><lb/>
            <l>Dergleichen die natur nie &#x017F;cho&#x0364;nres ange&#x017F;chaut.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="7">
            <l>Corallen? dacht ich itzt: corallen &#x017F;ind ja gut!</l><lb/>
            <l>Hier &#x017F;ieh&#x017F;tu rath und tro&#x017F;t dir durch corallen &#x017F;pielen;</l><lb/>
            <l>Hier kan&#x017F;tu deinen brand auff ro&#x017F;en lippen ku&#x0364;hlen/</l><lb/>
            <l>Und finde&#x017F;t/ was dir wohl bey deiner hitze thut.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="8">
            <l>Auff die&#x017F;es fu&#x0364;gt ich mich zur Amaranthen hin:</l><lb/>
            <l>Doch dru&#x0364;ckt ich meinen mund nur an erhitzte flammen/</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;chlagen mehr und mehr ietzt u&#x0364;ber mich zu&#x017F;ammen/</l><lb/>
            <l>Und zeigen o&#x0364;ffentlich/ daß ich verlohren bin.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="9">
            <l>Li&#x017F;ette/ fal&#x017F;ches bild/ was hab ich dir gethan/</l><lb/>
            <l>Daß du mich umgefu&#x0364;hrt/ daß du mir vorgelogen/</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;o verra&#x0364;thri&#x017F;ch mich ha&#x017F;t in ein garn gezogen/</l><lb/>
            <l>Drauß ich auff ewig mich nicht wieder finden kan?</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="10">
            <l>Jtzt fu&#x0364;hl ich meine glut durch fri&#x017F;che glut geha&#x0364;ufft/</l><lb/>
            <l>Den zunder/ welcher todt/ durch flammen angehitzet/</l><lb/>
            <l>Ein feur/ das mich verzehrt/ das tieff im hertzen &#x017F;itzet/</l><lb/>
            <l>Und wie ein &#x017F;chneller &#x017F;trom mir durchs gea&#x0364;der la&#x0364;ufft.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="11">
            <l>Jch fu&#x0364;hle meinen gei&#x017F;t in ang&#x017F;t und vein ver&#x017F;trickt/</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;eele durch den todt/ den leib auffs blut er&#x017F;chrecket.</l><lb/>
            <l>Ach! Amaranthe/ ach! du ha&#x017F;t mich ange&#x017F;tecket</l><lb/>
            <l>Und mir des leben &#x017F;elb&#x017F;t durch &#x017F;tille li&#x017F;t entru&#x0364;ckt.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="12">
            <l>Komm mehr/ Li&#x017F;ette/ komm/ und &#x017F;teh mir tro&#x0364;&#x017F;tlich bey!</l><lb/>
            <l>Komm ietzt/ und reiß mich auch aus die&#x017F;en &#x017F;teiffen banden!</l><lb/>
            <l>Jch leide bloß durch dich/ wo bi&#x017F;t du ietzt verhanden?</l><lb/>
            <l>J&#x017F;t niemand/ welcher &#x017F;pricht/ wie mir zu helffen &#x017F;ey?</l>
          </lg>
        </lg><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Jhre</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[46/0062] Galante Gedichte. Und als ein rothes meer/ gemachſam ſich bewegen/ Und purpur und corall in ſeinen ufern hegen/ Dergleichen die natur nie ſchoͤnres angeſchaut. Corallen? dacht ich itzt: corallen ſind ja gut! Hier ſiehſtu rath und troſt dir durch corallen ſpielen; Hier kanſtu deinen brand auff roſen lippen kuͤhlen/ Und findeſt/ was dir wohl bey deiner hitze thut. Auff dieſes fuͤgt ich mich zur Amaranthen hin: Doch druͤckt ich meinen mund nur an erhitzte flammen/ Die ſchlagen mehr und mehr ietzt uͤber mich zuſammen/ Und zeigen oͤffentlich/ daß ich verlohren bin. Liſette/ falſches bild/ was hab ich dir gethan/ Daß du mich umgefuͤhrt/ daß du mir vorgelogen/ Und ſo verraͤthriſch mich haſt in ein garn gezogen/ Drauß ich auff ewig mich nicht wieder finden kan? Jtzt fuͤhl ich meine glut durch friſche glut gehaͤufft/ Den zunder/ welcher todt/ durch flammen angehitzet/ Ein feur/ das mich verzehrt/ das tieff im hertzen ſitzet/ Und wie ein ſchneller ſtrom mir durchs geaͤder laͤufft. Jch fuͤhle meinen geiſt in angſt und vein verſtrickt/ Die ſeele durch den todt/ den leib auffs blut erſchrecket. Ach! Amaranthe/ ach! du haſt mich angeſtecket Und mir des leben ſelbſt durch ſtille liſt entruͤckt. Komm mehr/ Liſette/ komm/ und ſteh mir troͤſtlich bey! Komm ietzt/ und reiß mich auch aus dieſen ſteiffen banden! Jch leide bloß durch dich/ wo biſt du ietzt verhanden? Jſt niemand/ welcher ſpricht/ wie mir zu helffen ſey? Jhre

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697/62
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Herrn von Hofmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte anderer Theil. Leipzig, 1697, S. 46. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte02_1697/62>, abgerufen am 07.05.2024.