Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695.

Bild:
<< vorherige Seite

Vermischte Gedichte.
Inzwischen stellten sich zwey menschen-ohren dar/
Apollo aber rieff: Ich schwere bey den flammen;
Macht heut' ein zeuge nicht die wahrheit offenbahr/
Daß er sich selber soll zu feur und glut verdammen.
Und hiemit fieng er an: Wem steht ihr ohren zu?
Der schönen Lälie/ versetzten ihm die ohren.
Was störet/ sprach er: denn der Lälien die ruh/
Und warum hat ihr mund der schönheit glantz verlohren?
Streut etwan haß und neid vergällte reden aus?
Ach nein! Begegneten ihm hier die ohren wieder:
Der Lälien ihr muth ist wie ein lorbeer-strauß;
Und legt die zweige nicht vor plitz und donner nieder.
So muß denn/ fuhr er fort/ ein leibes-mangel seyn/
Um den sich Lälie muß ingeheim betrüben?
Ach! fielen ihm hierauff die ohren wieder ein:
Welch unmensch solte wohl nicht ihre glieder lieben?
Welch Momus hat iemahls hier fehler ausgesetzt?
Und wer will der natur noch fuscher striche weisen/
Wo selber Polidor die farben hochgeschätzt.
Und tausend andre noch das meister-stücke preisen?
Und gleichwohl/ sprach er/ soll die nase nicht bestehn[.]
Ha! widersetzten sie/ die leute sind betrogen:
Weil neulich Lälia sich ohngefähr versehn/
Und durch ein falsches glaß ihr selber vorgelogen.
So ist sie/ fragt er fort/ von allem tadel frey?
Von allem/ sprachen sie; und wer es nicht will glauben/
Und trifft/ daß Lälia deswegen traurig sey/
Der mag uns/ wie er will/ auff tausend foltern schrauben.
Drauff traten beyderseits nach seinem wincken ab/
Und ward den augenblick der gegenpart befohlen/
Sie solte/ weil es noch weit mehr zurichten gab/
Zu besserm unterricht auch ihre zeugen hohlen;
Gleich aber brachte sie Cupido schon geführt/
Und war ein grüner stul und zinnern hand-gefässe.
Nun dachte iedermann/ er hätte sich vexirt/
Und das sein tummer kopff auff narren-balcken sässe:
Als aber bald darauff Apollo sie besprach/
Und fragt: Ob beyderseits die Lälie wohl kennten?
Da ließ ein ieder auch im lachen wieder nach/
Als ihm der grüne stuhl mit hundert complimenten
Dis zu der antwort gab: Ach! kennt ich diese nicht/
So wäre nicht zur zeit mein pulster eingedrücket;
Denn eben sie hat mich so schändlich zugericht/
Wenn sie den Polidor durch küssen gantz entzücket/

Den
N 5

Vermiſchte Gedichte.
Inzwiſchen ſtellten ſich zwey menſchen-ohren dar/
Apollo aber rieff: Ich ſchwere bey den flammen;
Macht heut’ ein zeuge nicht die wahrheit offenbahr/
Daß er ſich ſelber ſoll zu feur und glut verdammen.
Und hiemit fieng er an: Wem ſteht ihr ohren zu?
Der ſchoͤnen Laͤlie/ verſetzten ihm die ohren.
Was ſtoͤret/ ſprach er: denn der Laͤlien die ruh/
Und warum hat ihr mund der ſchoͤnheit glantz verlohren?
Streut etwan haß und neid vergaͤllte reden aus?
Ach nein! Begegneten ihm hier die ohren wieder:
Der Laͤlien ihr muth iſt wie ein lorbeer-ſtrauß;
Und legt die zweige nicht vor plitz und donner nieder.
So muß denn/ fuhr er fort/ ein leibes-mangel ſeyn/
Um den ſich Laͤlie muß ingeheim betruͤben?
Ach! fielen ihm hierauff die ohren wieder ein:
Welch unmenſch ſolte wohl nicht ihre glieder lieben?
Welch Momus hat iemahls hier fehler ausgeſetzt?
Und wer will der natur noch fuſcher ſtriche weiſen/
Wo ſelber Polidor die farben hochgeſchaͤtzt.
Und tauſend andre noch das meiſter-ſtuͤcke preiſen?
Und gleichwohl/ ſprach er/ ſoll die naſe nicht beſtehn[.]
Ha! widerſetzten ſie/ die leute ſind betrogen:
Weil neulich Laͤlia ſich ohngefaͤhr verſehn/
Und durch ein falſches glaß ihr ſelber vorgelogen.
So iſt ſie/ fragt er fort/ von allem tadel frey?
Von allem/ ſprachen ſie; und wer es nicht will glauben/
Und trifft/ daß Laͤlia deswegen traurig ſey/
Der mag uns/ wie er will/ auff tauſend foltern ſchrauben.
Drauff traten beyderſeits nach ſeinem wincken ab/
Und ward den augenblick der gegenpart befohlen/
Sie ſolte/ weil es noch weit mehr zurichten gab/
Zu beſſerm unterricht auch ihre zeugen hohlen;
Gleich aber brachte ſie Cupido ſchon gefuͤhrt/
Und war ein gruͤner ſtul und zinnern hand-gefaͤſſe.
Nun dachte iedermann/ er haͤtte ſich vexirt/
Und das ſein tummer kopff auff narren-balcken ſaͤſſe:
Als aber bald darauff Apollo ſie beſprach/
Und fragt: Ob beyderſeits die Laͤlie wohl kennten?
Da ließ ein ieder auch im lachen wieder nach/
Als ihm der gruͤne ſtuhl mit hundert complimenten
Dis zu der antwort gab: Ach! kennt ich dieſe nicht/
So waͤre nicht zur zeit mein pulſter eingedruͤcket;
Denn eben ſie hat mich ſo ſchaͤndlich zugericht/
Wenn ſie den Polidor durch kuͤſſen gantz entzuͤcket/

Den
N 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="1">
            <pb facs="#f0245" n="201"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Vermi&#x017F;chte Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Inzwi&#x017F;chen &#x017F;tellten &#x017F;ich zwey men&#x017F;chen-ohren dar/</l><lb/>
            <l>Apollo aber rieff: Ich &#x017F;chwere bey den flammen;</l><lb/>
            <l>Macht heut&#x2019; ein zeuge nicht die wahrheit offenbahr/</l><lb/>
            <l>Daß er &#x017F;ich &#x017F;elber &#x017F;oll zu feur und glut verdammen.</l><lb/>
            <l>Und hiemit fieng er an: Wem &#x017F;teht ihr ohren zu?</l><lb/>
            <l>Der &#x017F;cho&#x0364;nen La&#x0364;lie/ ver&#x017F;etzten ihm die ohren.</l><lb/>
            <l>Was &#x017F;to&#x0364;ret/ &#x017F;prach er: denn der La&#x0364;lien die ruh/</l><lb/>
            <l>Und warum hat ihr mund der &#x017F;cho&#x0364;nheit glantz verlohren?</l><lb/>
            <l>Streut etwan haß und neid verga&#x0364;llte reden aus?</l><lb/>
            <l>Ach nein! Begegneten ihm hier die ohren wieder:</l><lb/>
            <l>Der La&#x0364;lien ihr muth i&#x017F;t wie ein lorbeer-&#x017F;trauß;</l><lb/>
            <l>Und legt die zweige nicht vor plitz und donner nieder.</l><lb/>
            <l>So muß denn/ fuhr er fort/ ein leibes-mangel &#x017F;eyn/</l><lb/>
            <l>Um den &#x017F;ich La&#x0364;lie muß ingeheim betru&#x0364;ben?</l><lb/>
            <l>Ach! fielen ihm hierauff die ohren wieder ein:</l><lb/>
            <l>Welch unmen&#x017F;ch &#x017F;olte wohl nicht ihre glieder lieben?</l><lb/>
            <l>Welch Momus hat iemahls hier fehler ausge&#x017F;etzt?</l><lb/>
            <l>Und wer will der natur noch fu&#x017F;cher &#x017F;triche wei&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Wo &#x017F;elber Polidor die farben hochge&#x017F;cha&#x0364;tzt.</l><lb/>
            <l>Und tau&#x017F;end andre noch das mei&#x017F;ter-&#x017F;tu&#x0364;cke prei&#x017F;en?</l><lb/>
            <l>Und gleichwohl/ &#x017F;prach er/ &#x017F;oll die na&#x017F;e nicht be&#x017F;tehn<supplied>.</supplied></l><lb/>
            <l>Ha! wider&#x017F;etzten &#x017F;ie/ die leute &#x017F;ind betrogen:</l><lb/>
            <l>Weil neulich La&#x0364;lia &#x017F;ich ohngefa&#x0364;hr ver&#x017F;ehn/</l><lb/>
            <l>Und durch ein fal&#x017F;ches glaß ihr &#x017F;elber vorgelogen.</l><lb/>
            <l>So i&#x017F;t &#x017F;ie/ fragt er fort/ von allem tadel frey?</l><lb/>
            <l>Von allem/ &#x017F;prachen &#x017F;ie; und wer es nicht will glauben/</l><lb/>
            <l>Und trifft/ daß La&#x0364;lia deswegen traurig &#x017F;ey/</l><lb/>
            <l>Der mag uns/ wie er will/ auff tau&#x017F;end foltern &#x017F;chrauben.</l><lb/>
            <l>Drauff traten beyder&#x017F;eits nach &#x017F;einem wincken ab/</l><lb/>
            <l>Und ward den augenblick der gegenpart befohlen/</l><lb/>
            <l>Sie &#x017F;olte/ weil es noch weit mehr zurichten gab/</l><lb/>
            <l>Zu be&#x017F;&#x017F;erm unterricht auch ihre zeugen hohlen;</l><lb/>
            <l>Gleich aber brachte &#x017F;ie Cupido &#x017F;chon gefu&#x0364;hrt/</l><lb/>
            <l>Und war ein gru&#x0364;ner &#x017F;tul und zinnern hand-gefa&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</l><lb/>
            <l>Nun dachte iedermann/ er ha&#x0364;tte &#x017F;ich vexirt/</l><lb/>
            <l>Und das &#x017F;ein tummer kopff auff narren-balcken &#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;e:</l><lb/>
            <l>Als aber bald darauff Apollo &#x017F;ie be&#x017F;prach/</l><lb/>
            <l>Und fragt: Ob beyder&#x017F;eits die La&#x0364;lie wohl kennten?</l><lb/>
            <l>Da ließ ein ieder auch im lachen wieder nach/</l><lb/>
            <l>Als ihm der gru&#x0364;ne &#x017F;tuhl mit hundert complimenten</l><lb/>
            <l>Dis zu der antwort gab: Ach! kennt ich die&#x017F;e nicht/</l><lb/>
            <l>So wa&#x0364;re nicht zur zeit mein pul&#x017F;ter eingedru&#x0364;cket;</l><lb/>
            <l>Denn eben &#x017F;ie hat mich &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;ndlich zugericht/</l><lb/>
            <l>Wenn &#x017F;ie den Polidor durch ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en gantz entzu&#x0364;cket/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">N 5</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Den</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[201/0245] Vermiſchte Gedichte. Inzwiſchen ſtellten ſich zwey menſchen-ohren dar/ Apollo aber rieff: Ich ſchwere bey den flammen; Macht heut’ ein zeuge nicht die wahrheit offenbahr/ Daß er ſich ſelber ſoll zu feur und glut verdammen. Und hiemit fieng er an: Wem ſteht ihr ohren zu? Der ſchoͤnen Laͤlie/ verſetzten ihm die ohren. Was ſtoͤret/ ſprach er: denn der Laͤlien die ruh/ Und warum hat ihr mund der ſchoͤnheit glantz verlohren? Streut etwan haß und neid vergaͤllte reden aus? Ach nein! Begegneten ihm hier die ohren wieder: Der Laͤlien ihr muth iſt wie ein lorbeer-ſtrauß; Und legt die zweige nicht vor plitz und donner nieder. So muß denn/ fuhr er fort/ ein leibes-mangel ſeyn/ Um den ſich Laͤlie muß ingeheim betruͤben? Ach! fielen ihm hierauff die ohren wieder ein: Welch unmenſch ſolte wohl nicht ihre glieder lieben? Welch Momus hat iemahls hier fehler ausgeſetzt? Und wer will der natur noch fuſcher ſtriche weiſen/ Wo ſelber Polidor die farben hochgeſchaͤtzt. Und tauſend andre noch das meiſter-ſtuͤcke preiſen? Und gleichwohl/ ſprach er/ ſoll die naſe nicht beſtehn. Ha! widerſetzten ſie/ die leute ſind betrogen: Weil neulich Laͤlia ſich ohngefaͤhr verſehn/ Und durch ein falſches glaß ihr ſelber vorgelogen. So iſt ſie/ fragt er fort/ von allem tadel frey? Von allem/ ſprachen ſie; und wer es nicht will glauben/ Und trifft/ daß Laͤlia deswegen traurig ſey/ Der mag uns/ wie er will/ auff tauſend foltern ſchrauben. Drauff traten beyderſeits nach ſeinem wincken ab/ Und ward den augenblick der gegenpart befohlen/ Sie ſolte/ weil es noch weit mehr zurichten gab/ Zu beſſerm unterricht auch ihre zeugen hohlen; Gleich aber brachte ſie Cupido ſchon gefuͤhrt/ Und war ein gruͤner ſtul und zinnern hand-gefaͤſſe. Nun dachte iedermann/ er haͤtte ſich vexirt/ Und das ſein tummer kopff auff narren-balcken ſaͤſſe: Als aber bald darauff Apollo ſie beſprach/ Und fragt: Ob beyderſeits die Laͤlie wohl kennten? Da ließ ein ieder auch im lachen wieder nach/ Als ihm der gruͤne ſtuhl mit hundert complimenten Dis zu der antwort gab: Ach! kennt ich dieſe nicht/ So waͤre nicht zur zeit mein pulſter eingedruͤcket; Denn eben ſie hat mich ſo ſchaͤndlich zugericht/ Wenn ſie den Polidor durch kuͤſſen gantz entzuͤcket/ Den N 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/245
Zitationshilfe: Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. [Bd. 1]. Leipzig, 1695, S. 201. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte01_1695/245>, abgerufen am 03.05.2024.