loren haben?" -- Diese anmuthige Wendung, mit der die Baronin ihrer lebhaften Theilnahme so¬ gleich alle Mißdeutung abschnitt, brachte mich au¬ genblicklich in richtigen Ton und Takt. Ich weiß selbst nicht, wie es kam, daß ich nicht, wie ge¬ wöhnlich, mich an das Instrument setzte, sondern neben der Baronin auf dem Kanapee Platz nahm. Mit dem Wort: "Und wie kamen Sie denn in Gefahr?" erwies sich unser Einverständniß, daß es heute nicht auf Musik, sondern auf Gespräch ab¬ gesehen sey." Nachdem ich meine Abenteuer im Walde erzählt, und der lebhaften Theilnahme des Barons erwähnt, mit der leisen Andeutung, daß ich ihn deren nicht für fähig gehalten, fing die Baronin mit sehr weicher, beinahe wehmüthiger Stimme an: "O wie muß Ihnen der Baron so stürmisch, so rauh vorkommen, aber glauben Sie mir, nur während des Aufenthalts in diesen fin¬ stern unheimlichen Mauern, nur während des wilden Jagens in den öden Föhrenwäldern ändert er sein ganzes Wesen, wenigstens sein äußeres Be¬
loren haben?“ — Dieſe anmuthige Wendung, mit der die Baronin ihrer lebhaften Theilnahme ſo¬ gleich alle Mißdeutung abſchnitt, brachte mich au¬ genblicklich in richtigen Ton und Takt. Ich weiß ſelbſt nicht, wie es kam, daß ich nicht, wie ge¬ woͤhnlich, mich an das Inſtrument ſetzte, ſondern neben der Baronin auf dem Kanapee Platz nahm. Mit dem Wort: „Und wie kamen Sie denn in Gefahr?“ erwies ſich unſer Einverſtaͤndniß, daß es heute nicht auf Muſik, ſondern auf Geſpraͤch ab¬ geſehen ſey.“ Nachdem ich meine Abenteuer im Walde erzaͤhlt, und der lebhaften Theilnahme des Barons erwaͤhnt, mit der leiſen Andeutung, daß ich ihn deren nicht fuͤr faͤhig gehalten, fing die Baronin mit ſehr weicher, beinahe wehmuͤthiger Stimme an: „O wie muß Ihnen der Baron ſo ſtuͤrmiſch, ſo rauh vorkommen, aber glauben Sie mir, nur waͤhrend des Aufenthalts in dieſen fin¬ ſtern unheimlichen Mauern, nur waͤhrend des wilden Jagens in den oͤden Foͤhrenwaͤldern aͤndert er ſein ganzes Weſen, wenigſtens ſein aͤußeres Be¬
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0147"n="139"/>
loren haben?“— Dieſe anmuthige Wendung, mit<lb/>
der die Baronin ihrer lebhaften Theilnahme ſo¬<lb/>
gleich alle Mißdeutung abſchnitt, brachte mich au¬<lb/>
genblicklich in richtigen Ton und Takt. Ich weiß<lb/>ſelbſt nicht, wie es kam, daß ich nicht, wie ge¬<lb/>
woͤhnlich, mich an das Inſtrument ſetzte, ſondern<lb/>
neben der Baronin auf dem Kanapee Platz nahm.<lb/>
Mit dem Wort: „Und wie kamen Sie denn in<lb/>
Gefahr?“ erwies ſich unſer Einverſtaͤndniß, daß es<lb/>
heute nicht auf Muſik, ſondern auf Geſpraͤch ab¬<lb/>
geſehen ſey.“ Nachdem ich meine Abenteuer im<lb/>
Walde erzaͤhlt, und der lebhaften Theilnahme des<lb/>
Barons erwaͤhnt, mit der leiſen Andeutung, daß<lb/>
ich ihn deren nicht fuͤr faͤhig gehalten, fing die<lb/>
Baronin mit ſehr weicher, beinahe wehmuͤthiger<lb/>
Stimme an: „O wie muß Ihnen der Baron ſo<lb/>ſtuͤrmiſch, ſo rauh vorkommen, aber glauben Sie<lb/>
mir, nur waͤhrend des Aufenthalts in dieſen fin¬<lb/>ſtern unheimlichen Mauern, nur waͤhrend des<lb/>
wilden Jagens in den oͤden Foͤhrenwaͤldern aͤndert<lb/>
er ſein ganzes Weſen, wenigſtens ſein aͤußeres Be¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[139/0147]
loren haben?“ — Dieſe anmuthige Wendung, mit
der die Baronin ihrer lebhaften Theilnahme ſo¬
gleich alle Mißdeutung abſchnitt, brachte mich au¬
genblicklich in richtigen Ton und Takt. Ich weiß
ſelbſt nicht, wie es kam, daß ich nicht, wie ge¬
woͤhnlich, mich an das Inſtrument ſetzte, ſondern
neben der Baronin auf dem Kanapee Platz nahm.
Mit dem Wort: „Und wie kamen Sie denn in
Gefahr?“ erwies ſich unſer Einverſtaͤndniß, daß es
heute nicht auf Muſik, ſondern auf Geſpraͤch ab¬
geſehen ſey.“ Nachdem ich meine Abenteuer im
Walde erzaͤhlt, und der lebhaften Theilnahme des
Barons erwaͤhnt, mit der leiſen Andeutung, daß
ich ihn deren nicht fuͤr faͤhig gehalten, fing die
Baronin mit ſehr weicher, beinahe wehmuͤthiger
Stimme an: „O wie muß Ihnen der Baron ſo
ſtuͤrmiſch, ſo rauh vorkommen, aber glauben Sie
mir, nur waͤhrend des Aufenthalts in dieſen fin¬
ſtern unheimlichen Mauern, nur waͤhrend des
wilden Jagens in den oͤden Foͤhrenwaͤldern aͤndert
er ſein ganzes Weſen, wenigſtens ſein aͤußeres Be¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
[Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817, S. 139. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/147>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.