wie mich bei, genauerer Untersuchung, un¬ trügliche Kennzeichen wahrnehmen ließen, daß ich ganz unbezweifelt dieselbe Kutte trug, die ich auf der Flucht aus dem Schlosse des Barons von F. in einen holen Baum ver¬ borgen hatte. Schönfeld bemerkte meine in¬ nere Bewegung, er lächelte ganz seltsam; den Zeigefinger an die Nase gelegt, sich auf den Fu߬ spitzen erhebend, schaute er mir ins Auge; ich blieb sprachlos, da fing er leise und bedäch¬ tig an: "Ew. Ehrwürden wundern sich merk¬ lich, über das schöne Kleid, das ihnen an¬ gelegt worden es scheint Ihnen überall wun¬ derbar anzustehen und zu passen, besser als jenes nußbraune Kleid mit schnöden bespon¬ nenen Knöpfen, das mein ernsthafter ver¬ nünftiger Damon Ihnen anlegte ... Ich ... ich ... der verkannte, verbannte Pietro Bel¬ campo war es, der Eure Blöße deckte mit diesem Kleide. Bruder Medardus! Ihr wart nicht im sonderlichsten Zustande, denn als Ueberrock -- Spenzer -- englischen Frack
wie mich bei, genauerer Unterſuchung, un¬ truͤgliche Kennzeichen wahrnehmen ließen, daß ich ganz unbezweifelt dieſelbe Kutte trug, die ich auf der Flucht aus dem Schloſſe des Barons von F. in einen holen Baum ver¬ borgen hatte. Schoͤnfeld bemerkte meine in¬ nere Bewegung, er laͤchelte ganz ſeltſam; den Zeigefinger an die Naſe gelegt, ſich auf den Fu߬ ſpitzen erhebend, ſchaute er mir ins Auge; ich blieb ſprachlos, da fing er leiſe und bedaͤch¬ tig an: „Ew. Ehrwuͤrden wundern ſich merk¬ lich, uͤber das ſchoͤne Kleid, das ihnen an¬ gelegt worden es ſcheint Ihnen uͤberall wun¬ derbar anzuſtehen und zu paſſen, beſſer als jenes nußbraune Kleid mit ſchnoͤden beſpon¬ nenen Knoͤpfen, das mein ernſthafter ver¬ nuͤnftiger Damon Ihnen anlegte ... Ich ... ich ... der verkannte, verbannte Pietro Bel¬ campo war es, der Eure Bloͤße deckte mit dieſem Kleide. Bruder Medardus! Ihr wart nicht im ſonderlichſten Zuſtande, denn als Ueberrock — Spenzer — engliſchen Frack
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0172"n="164"/>
wie mich bei, genauerer Unterſuchung, un¬<lb/>
truͤgliche Kennzeichen wahrnehmen ließen, daß<lb/>
ich ganz unbezweifelt dieſelbe Kutte trug,<lb/>
die ich auf der Flucht aus dem Schloſſe des<lb/>
Barons von F. in einen holen Baum ver¬<lb/>
borgen hatte. Schoͤnfeld bemerkte meine in¬<lb/>
nere Bewegung, er laͤchelte ganz ſeltſam; den<lb/>
Zeigefinger an die Naſe gelegt, ſich auf den Fu߬<lb/>ſpitzen erhebend, ſchaute er mir ins Auge; ich<lb/>
blieb ſprachlos, da fing er leiſe und bedaͤch¬<lb/>
tig an: „Ew. Ehrwuͤrden wundern ſich merk¬<lb/>
lich, uͤber das ſchoͤne Kleid, das ihnen an¬<lb/>
gelegt worden es ſcheint Ihnen uͤberall wun¬<lb/>
derbar anzuſtehen und zu paſſen, beſſer als<lb/>
jenes nußbraune Kleid mit ſchnoͤden beſpon¬<lb/>
nenen Knoͤpfen, das mein ernſthafter ver¬<lb/>
nuͤnftiger Damon Ihnen anlegte ... Ich ...<lb/>
ich ... der verkannte, verbannte Pietro Bel¬<lb/>
campo war es, der Eure Bloͤße deckte mit<lb/>
dieſem Kleide. Bruder Medardus! Ihr wart<lb/>
nicht im ſonderlichſten Zuſtande, denn als<lb/>
Ueberrock — Spenzer — engliſchen Frack<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[164/0172]
wie mich bei, genauerer Unterſuchung, un¬
truͤgliche Kennzeichen wahrnehmen ließen, daß
ich ganz unbezweifelt dieſelbe Kutte trug,
die ich auf der Flucht aus dem Schloſſe des
Barons von F. in einen holen Baum ver¬
borgen hatte. Schoͤnfeld bemerkte meine in¬
nere Bewegung, er laͤchelte ganz ſeltſam; den
Zeigefinger an die Naſe gelegt, ſich auf den Fu߬
ſpitzen erhebend, ſchaute er mir ins Auge; ich
blieb ſprachlos, da fing er leiſe und bedaͤch¬
tig an: „Ew. Ehrwuͤrden wundern ſich merk¬
lich, uͤber das ſchoͤne Kleid, das ihnen an¬
gelegt worden es ſcheint Ihnen uͤberall wun¬
derbar anzuſtehen und zu paſſen, beſſer als
jenes nußbraune Kleid mit ſchnoͤden beſpon¬
nenen Knoͤpfen, das mein ernſthafter ver¬
nuͤnftiger Damon Ihnen anlegte ... Ich ...
ich ... der verkannte, verbannte Pietro Bel¬
campo war es, der Eure Bloͤße deckte mit
dieſem Kleide. Bruder Medardus! Ihr wart
nicht im ſonderlichſten Zuſtande, denn als
Ueberrock — Spenzer — engliſchen Frack
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
[Hoffmann, E. T. A.]: Die Elixiere des Teufels. Bd. 2. Berlin, 1816, S. 164. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_elixiere02_1816/172>, abgerufen am 05.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.