Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,1. Berlin, 1781.

Bild:
<< vorherige Seite

sich die Curländerin. Sie rang die Hände,
entdeckte sich ihrem Manne, der zum ersten-
mal im Jahr (es war im November) lachte;
allein er lachte so, daß noch nie so schrecklich
gelacht ist, seitdem der Teufel lachte, da
Adam und Eva so dummköpfig fielen. Der
Satan war lichterloh in ihn gefahren. Sie
sprach Leute an, allein vergebens. Sie hat-
te von einem reichen Manne gehört, von
dem man sagte, daß er zuweilen einen guten
Augenblick hätte. Sie gieng, fand ihn be-
schäftigt; er nahm sich Zeit sie anzuhören.
Sie mußte ihm ihre ganze Geschichte erzäh-
len. Da sie am Ende war, fragte er sie mit
einer Gelaßenheit, die mit dem Lachen ihres
Mannes sehr nahe verwandt war, ob sie hy-
pothecarische Sicherheit hätte? Nein, ant-
wortete sie. Nun, jede Noth findet ihren
Trost, fuhr der reiche Mann fort, so werden
Sie einen Biedermann finden, der Bürg-
schaft für Sie leistet. Die Curländerin bat
ihn, dieser Biedermann selbst zu werden;
allein er erklärt' ihr nach Rechtsgrundsätzen,
wie er bey sich selbst nicht Bürge seyn könnte.
Ich führte die große Bürgschaft an, sagte die
Curländerin, die Gott sich selbst geleistet hat-
te -- allein er meynte, diese Sache wäre zu

heilig,
H 5

ſich die Curlaͤnderin. Sie rang die Haͤnde,
entdeckte ſich ihrem Manne, der zum erſten-
mal im Jahr (es war im November) lachte;
allein er lachte ſo, daß noch nie ſo ſchrecklich
gelacht iſt, ſeitdem der Teufel lachte, da
Adam und Eva ſo dummkoͤpfig fielen. Der
Satan war lichterloh in ihn gefahren. Sie
ſprach Leute an, allein vergebens. Sie hat-
te von einem reichen Manne gehoͤrt, von
dem man ſagte, daß er zuweilen einen guten
Augenblick haͤtte. Sie gieng, fand ihn be-
ſchaͤftigt; er nahm ſich Zeit ſie anzuhoͤren.
Sie mußte ihm ihre ganze Geſchichte erzaͤh-
len. Da ſie am Ende war, fragte er ſie mit
einer Gelaßenheit, die mit dem Lachen ihres
Mannes ſehr nahe verwandt war, ob ſie hy-
pothecariſche Sicherheit haͤtte? Nein, ant-
wortete ſie. Nun, jede Noth findet ihren
Troſt, fuhr der reiche Mann fort, ſo werden
Sie einen Biedermann finden, der Buͤrg-
ſchaft fuͤr Sie leiſtet. Die Curlaͤnderin bat
ihn, dieſer Biedermann ſelbſt zu werden;
allein er erklaͤrt’ ihr nach Rechtsgrundſaͤtzen,
wie er bey ſich ſelbſt nicht Buͤrge ſeyn koͤnnte.
Ich fuͤhrte die große Buͤrgſchaft an, ſagte die
Curlaͤnderin, die Gott ſich ſelbſt geleiſtet hat-
te — allein er meynte, dieſe Sache waͤre zu

heilig,
H 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0127" n="121"/>
&#x017F;ich die Curla&#x0364;nderin. Sie rang die Ha&#x0364;nde,<lb/>
entdeckte &#x017F;ich ihrem Manne, der zum er&#x017F;ten-<lb/>
mal im Jahr (es war im November) lachte;<lb/>
allein er lachte &#x017F;o, daß noch nie &#x017F;o &#x017F;chrecklich<lb/>
gelacht i&#x017F;t, &#x017F;eitdem der Teufel lachte, da<lb/>
Adam und Eva &#x017F;o dummko&#x0364;pfig fielen. Der<lb/>
Satan war lichterloh in ihn gefahren. Sie<lb/>
&#x017F;prach Leute an, allein vergebens. Sie hat-<lb/>
te von einem <hi rendition="#fr">reichen Manne</hi> geho&#x0364;rt, von<lb/>
dem man &#x017F;agte, daß er zuweilen einen guten<lb/>
Augenblick ha&#x0364;tte. Sie gieng, fand ihn be-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ftigt; er nahm &#x017F;ich Zeit &#x017F;ie anzuho&#x0364;ren.<lb/>
Sie mußte ihm ihre ganze Ge&#x017F;chichte erza&#x0364;h-<lb/>
len. Da &#x017F;ie am Ende war, fragte er &#x017F;ie mit<lb/>
einer Gelaßenheit, die mit dem Lachen ihres<lb/>
Mannes &#x017F;ehr nahe verwandt war, ob &#x017F;ie hy-<lb/>
pothecari&#x017F;che Sicherheit ha&#x0364;tte? Nein, ant-<lb/>
wortete &#x017F;ie. Nun, jede Noth findet ihren<lb/>
Tro&#x017F;t, fuhr der reiche Mann fort, &#x017F;o werden<lb/>
Sie einen Biedermann finden, der Bu&#x0364;rg-<lb/>
&#x017F;chaft fu&#x0364;r Sie lei&#x017F;tet. Die Curla&#x0364;nderin bat<lb/>
ihn, die&#x017F;er Biedermann &#x017F;elb&#x017F;t zu werden;<lb/>
allein er erkla&#x0364;rt&#x2019; ihr nach Rechtsgrund&#x017F;a&#x0364;tzen,<lb/>
wie er bey &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t nicht Bu&#x0364;rge &#x017F;eyn ko&#x0364;nnte.<lb/>
Ich fu&#x0364;hrte die große Bu&#x0364;rg&#x017F;chaft an, &#x017F;agte die<lb/>
Curla&#x0364;nderin, die Gott &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t gelei&#x017F;tet hat-<lb/>
te &#x2014; allein er meynte, die&#x017F;e Sache wa&#x0364;re zu<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 5</fw><fw place="bottom" type="catch">heilig,</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[121/0127] ſich die Curlaͤnderin. Sie rang die Haͤnde, entdeckte ſich ihrem Manne, der zum erſten- mal im Jahr (es war im November) lachte; allein er lachte ſo, daß noch nie ſo ſchrecklich gelacht iſt, ſeitdem der Teufel lachte, da Adam und Eva ſo dummkoͤpfig fielen. Der Satan war lichterloh in ihn gefahren. Sie ſprach Leute an, allein vergebens. Sie hat- te von einem reichen Manne gehoͤrt, von dem man ſagte, daß er zuweilen einen guten Augenblick haͤtte. Sie gieng, fand ihn be- ſchaͤftigt; er nahm ſich Zeit ſie anzuhoͤren. Sie mußte ihm ihre ganze Geſchichte erzaͤh- len. Da ſie am Ende war, fragte er ſie mit einer Gelaßenheit, die mit dem Lachen ihres Mannes ſehr nahe verwandt war, ob ſie hy- pothecariſche Sicherheit haͤtte? Nein, ant- wortete ſie. Nun, jede Noth findet ihren Troſt, fuhr der reiche Mann fort, ſo werden Sie einen Biedermann finden, der Buͤrg- ſchaft fuͤr Sie leiſtet. Die Curlaͤnderin bat ihn, dieſer Biedermann ſelbſt zu werden; allein er erklaͤrt’ ihr nach Rechtsgrundſaͤtzen, wie er bey ſich ſelbſt nicht Buͤrge ſeyn koͤnnte. Ich fuͤhrte die große Buͤrgſchaft an, ſagte die Curlaͤnderin, die Gott ſich ſelbſt geleiſtet hat- te — allein er meynte, dieſe Sache waͤre zu heilig, H 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0301_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0301_1781/127
Zitationshilfe: Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,1. Berlin, 1781, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0301_1781/127>, abgerufen am 06.05.2024.