wenn Ihnen, Durchlauchtigste Princeßin! gnädigste Gräfin! -- diese Hausmannskost Blähungen macht, es sind glaub ich auch eingemachte Sächelchen da. Finden sie nichts -- ich rathe zum Talander, es thut nichts zur Sache, obs französisch oder deutsch ist, obs 1697 oder 1776 gedruckt ist, was Ihnen das Herz verdirbt -- ihr aber meine Lieben! die ihr schmecket und sehet, wie freund- lich Mutter Natur ist, denckt von meinem Vorbericht, was ihr am Ende von allen Lie- besbriefen dencket, die man nicht selbst ge- schrieben hat. Und hiemit fünf Briefe von meiner Minchen, nach der Anzahl der Feyer- Hemde, die mir meine Mutter bereit't hat, wenn sie mir nicht jetzo, wegen der fünf Mo- natfrist, wider Vermuthen noch eins dazu legen solte.
Sie an Ihn
O du lieber lieber Junge! -- Was hast du für eine gute Art zu schelten! Es ist so was herzliches drin, daß ich es mit Fleiß auf ein Scheltwort von dir anlegen werde. Du bist ein ganzer Junge! ein Gott und sein Weib liebender Junge. Mein all, all,
all
P 4
wenn Ihnen, Durchlauchtigſte Princeßin! gnaͤdigſte Graͤfin! — dieſe Hausmannskoſt Blaͤhungen macht, es ſind glaub ich auch eingemachte Saͤchelchen da. Finden ſie nichts — ich rathe zum Talander, es thut nichts zur Sache, obs franzoͤſiſch oder deutſch iſt, obs 1697 oder 1776 gedruckt iſt, was Ihnen das Herz verdirbt — ihr aber meine Lieben! die ihr ſchmecket und ſehet, wie freund- lich Mutter Natur iſt, denckt von meinem Vorbericht, was ihr am Ende von allen Lie- besbriefen dencket, die man nicht ſelbſt ge- ſchrieben hat. Und hiemit fuͤnf Briefe von meiner Minchen, nach der Anzahl der Feyer- Hemde, die mir meine Mutter bereit’t hat, wenn ſie mir nicht jetzo, wegen der fuͤnf Mo- natfriſt, wider Vermuthen noch eins dazu legen ſolte.
Sie an Ihn
O du lieber lieber Junge! — Was haſt du fuͤr eine gute Art zu ſchelten! Es iſt ſo was herzliches drin, daß ich es mit Fleiß auf ein Scheltwort von dir anlegen werde. Du biſt ein ganzer Junge! ein Gott und ſein Weib liebender Junge. Mein all, all,
all
P 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0241"n="229"/>
wenn Ihnen, Durchlauchtigſte Princeßin!<lb/>
gnaͤdigſte Graͤfin! — dieſe Hausmannskoſt<lb/>
Blaͤhungen macht, es ſind glaub ich auch<lb/>
eingemachte Saͤchelchen da. Finden ſie<lb/>
nichts — ich rathe zum <hirendition="#fr">Talander,</hi> es thut<lb/>
nichts zur Sache, obs franzoͤſiſch oder deutſch<lb/>
iſt, obs 1697 oder 1776 gedruckt iſt, was<lb/>
Ihnen das Herz verdirbt — ihr aber meine<lb/>
Lieben! die ihr ſchmecket und ſehet, wie freund-<lb/>
lich <hirendition="#fr">Mutter Natur</hi> iſt, denckt von meinem<lb/>
Vorbericht, was ihr am Ende von allen Lie-<lb/>
besbriefen dencket, die man nicht ſelbſt ge-<lb/>ſchrieben hat. Und hiemit fuͤnf Briefe von<lb/>
meiner Minchen, nach der Anzahl der Feyer-<lb/>
Hemde, die mir meine Mutter bereit’t hat,<lb/>
wenn ſie mir nicht jetzo, wegen der fuͤnf Mo-<lb/>
natfriſt, wider Vermuthen noch eins dazu<lb/>
legen ſolte.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p><hirendition="#c"><hirendition="#fr">Sie an Ihn</hi></hi></p><lb/><p>O du lieber lieber Junge! — Was<lb/>
haſt du fuͤr eine gute Art zu ſchelten! Es<lb/>
iſt ſo was herzliches drin, daß ich es mit<lb/>
Fleiß auf ein Scheltwort von dir anlegen<lb/>
werde. Du biſt ein ganzer Junge! ein Gott<lb/>
und ſein Weib liebender Junge. Mein all, all,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">P 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">all</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[229/0241]
wenn Ihnen, Durchlauchtigſte Princeßin!
gnaͤdigſte Graͤfin! — dieſe Hausmannskoſt
Blaͤhungen macht, es ſind glaub ich auch
eingemachte Saͤchelchen da. Finden ſie
nichts — ich rathe zum Talander, es thut
nichts zur Sache, obs franzoͤſiſch oder deutſch
iſt, obs 1697 oder 1776 gedruckt iſt, was
Ihnen das Herz verdirbt — ihr aber meine
Lieben! die ihr ſchmecket und ſehet, wie freund-
lich Mutter Natur iſt, denckt von meinem
Vorbericht, was ihr am Ende von allen Lie-
besbriefen dencket, die man nicht ſelbſt ge-
ſchrieben hat. Und hiemit fuͤnf Briefe von
meiner Minchen, nach der Anzahl der Feyer-
Hemde, die mir meine Mutter bereit’t hat,
wenn ſie mir nicht jetzo, wegen der fuͤnf Mo-
natfriſt, wider Vermuthen noch eins dazu
legen ſolte.
Sie an Ihn
O du lieber lieber Junge! — Was
haſt du fuͤr eine gute Art zu ſchelten! Es
iſt ſo was herzliches drin, daß ich es mit
Fleiß auf ein Scheltwort von dir anlegen
werde. Du biſt ein ganzer Junge! ein Gott
und ſein Weib liebender Junge. Mein all, all,
all
P 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 1. Berlin, 1778, S. 229. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe01_1778/241>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.