Herder, Johann Gottfried von: Ueber die neuere Deutsche Litteratur. Bd. 3. Riga, 1767.p. 136. Jch würde wider mich selbst han- deln, wenn ich alles p. 136-138. auf den einen Autor meinete; blos eine ausgelaßne Stelle macht alles schielend. Je mehr ich indessen die religiösen Gespräche ihres Jn- halts wegen schätze, desto mehr ist mir der Vortrag zuwider: ich eifre wider das Kleid aus Liebe gegen die Schöne, die es verun- zieret. p. 139. Man nehme den Herzensseufzer auf dieser Seite, als Entschuldigung gegen die Dunkelheit in meinen Fragmenten an. p. 144. Jch würde meinen claßischen Schriftstellern einen Schimpf anthun, wenn ich ihre Schriften erst anführen müste. Man wird Hagedornen nicht mit dem Dichter verwechseln, von Moser seine ersten Schrif- ten nehmen, Abbt im Styl als einen deut- schen Tacitus ansehen, den man lesen, studiren, nicht nachahmen muß, meine Worte von Spalding nicht aus den Grän- zen der Litteratur reißen, und die Grundlage zu der Entwerfung des Hamannischen Cha- rakters in seinen Kreuzzügen p. 219. suchen. p. 207.
p. 136. Jch wuͤrde wider mich ſelbſt han- deln, wenn ich alles p. 136-138. auf den einen Autor meinete; blos eine ausgelaßne Stelle macht alles ſchielend. Je mehr ich indeſſen die religioͤſen Geſpraͤche ihres Jn- halts wegen ſchaͤtze, deſto mehr iſt mir der Vortrag zuwider: ich eifre wider das Kleid aus Liebe gegen die Schoͤne, die es verun- zieret. p. 139. Man nehme den Herzensſeufzer auf dieſer Seite, als Entſchuldigung gegen die Dunkelheit in meinen Fragmenten an. p. 144. Jch wuͤrde meinen claßiſchen Schriftſtellern einen Schimpf anthun, wenn ich ihre Schriften erſt anfuͤhren muͤſte. Man wird Hagedornen nicht mit dem Dichter verwechſeln, von Moſer ſeine erſten Schrif- ten nehmen, Abbt im Styl als einen deut- ſchen Tacitus anſehen, den man leſen, ſtudiren, nicht nachahmen muß, meine Worte von Spalding nicht aus den Graͤn- zen der Litteratur reißen, und die Grundlage zu der Entwerfung des Hamanniſchen Cha- rakters in ſeinen Kreuzzuͤgen p. 219. ſuchen. p. 207.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <pb facs="#f0337" n="329"/> <list> <item>p. 136. Jch wuͤrde wider mich ſelbſt han-<lb/> deln, wenn ich alles p. 136-138. auf den<lb/> einen Autor meinete; blos eine ausgelaßne<lb/> Stelle macht alles ſchielend. Je mehr ich<lb/> indeſſen die <hi rendition="#fr">religioͤſen Geſpraͤche</hi> ihres Jn-<lb/> halts wegen ſchaͤtze, deſto mehr iſt mir der<lb/> Vortrag zuwider: ich eifre wider das Kleid<lb/> aus Liebe gegen die Schoͤne, die es verun-<lb/> zieret.</item><lb/> <item>p. 139. Man nehme den <hi rendition="#fr">Herzensſeufzer</hi><lb/> auf dieſer Seite, als Entſchuldigung gegen<lb/> die Dunkelheit in meinen Fragmenten an.</item><lb/> <item>p. 144. Jch wuͤrde meinen claßiſchen<lb/> Schriftſtellern einen Schimpf anthun, wenn<lb/> ich ihre Schriften erſt anfuͤhren <hi rendition="#fr">muͤſte.</hi> Man<lb/> wird <hi rendition="#fr">Hagedornen</hi> nicht mit dem Dichter<lb/> verwechſeln, <hi rendition="#fr">von Moſer</hi> ſeine erſten Schrif-<lb/> ten nehmen, <hi rendition="#fr">Abbt</hi> im Styl als einen deut-<lb/> ſchen <hi rendition="#fr">Tacitus</hi> anſehen, den man <hi rendition="#fr">leſen,<lb/> ſtudiren,</hi> nicht <hi rendition="#fr">nachahmen</hi> muß, meine<lb/> Worte von <hi rendition="#fr">Spalding</hi> nicht aus den Graͤn-<lb/> zen der Litteratur reißen, und die Grundlage<lb/> zu der Entwerfung des <hi rendition="#fr">Hamanniſchen</hi> Cha-<lb/> rakters in ſeinen Kreuzzuͤgen p. 219. ſuchen.</item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch">p. 207.</fw><lb/> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [329/0337]
p. 136. Jch wuͤrde wider mich ſelbſt han-
deln, wenn ich alles p. 136-138. auf den
einen Autor meinete; blos eine ausgelaßne
Stelle macht alles ſchielend. Je mehr ich
indeſſen die religioͤſen Geſpraͤche ihres Jn-
halts wegen ſchaͤtze, deſto mehr iſt mir der
Vortrag zuwider: ich eifre wider das Kleid
aus Liebe gegen die Schoͤne, die es verun-
zieret.
p. 139. Man nehme den Herzensſeufzer
auf dieſer Seite, als Entſchuldigung gegen
die Dunkelheit in meinen Fragmenten an.
p. 144. Jch wuͤrde meinen claßiſchen
Schriftſtellern einen Schimpf anthun, wenn
ich ihre Schriften erſt anfuͤhren muͤſte. Man
wird Hagedornen nicht mit dem Dichter
verwechſeln, von Moſer ſeine erſten Schrif-
ten nehmen, Abbt im Styl als einen deut-
ſchen Tacitus anſehen, den man leſen,
ſtudiren, nicht nachahmen muß, meine
Worte von Spalding nicht aus den Graͤn-
zen der Litteratur reißen, und die Grundlage
zu der Entwerfung des Hamanniſchen Cha-
rakters in ſeinen Kreuzzuͤgen p. 219. ſuchen.
p. 207.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |