Herder, Johann Gottfried von: Ueber die neuere Deutsche Litteratur. Bd. 3. Riga, 1767.das in meinem Msc. diesem kühnen Perioden eine entgegengesetzte Wendung gibt. Cramers Psalmen bleiben eine der schätzbarsten Schrif- ten in Deutschland, und ich würde vielleicht ihrer nicht so oft erwähnen, wenn ich gegen sie gleichgültig wäre. Jch betrachte sie so wohl, als den ganzen Abschnitt von deutsch- orientalischen Dichtern, blos im Gesichtspunkt der weltlichen Litteratur. p. 66. Wer da sagt: daß ich den Deut- schen Hexameter abspreche, versteht mich nicht; aber den griechischen, und insonder- heit zu Homers Zeiten; den spreche ich ih- nen rund ab, bei uns ist er Nachahmung, bey jenen singende Natur. p. 87-108. Diese Vorwürfe gegen die deutsche Sprache gehören nicht den Litteratur Briefen, sondern dem Journal etranger, das ich aber blos aus ihnen kenne. p. 109-121. Bei der Zusammensezzung dieser Stellen fehlt manchmal die Empas- sung: vielleicht war die ganze Einrückung so nöthig nicht. p. 136.
das in meinem Mſc. dieſem kuͤhnen Perioden eine entgegengeſetzte Wendung gibt. Cramers Pſalmen bleiben eine der ſchaͤtzbarſten Schrif- ten in Deutſchland, und ich wuͤrde vielleicht ihrer nicht ſo oft erwaͤhnen, wenn ich gegen ſie gleichguͤltig waͤre. Jch betrachte ſie ſo wohl, als den ganzen Abſchnitt von deutſch- orientaliſchen Dichtern, blos im Geſichtspunkt der weltlichen Litteratur. p. 66. Wer da ſagt: daß ich den Deut- ſchen Hexameter abſpreche, verſteht mich nicht; aber den griechiſchen, und inſonder- heit zu Homers Zeiten; den ſpreche ich ih- nen rund ab, bei uns iſt er Nachahmung, bey jenen ſingende Natur. p. 87-108. Dieſe Vorwuͤrfe gegen die deutſche Sprache gehoͤren nicht den Litteratur Briefen, ſondern dem Journal etranger, das ich aber blos aus ihnen kenne. p. 109-121. Bei der Zuſammenſezzung dieſer Stellen fehlt manchmal die Empaſ- ſung: vielleicht war die ganze Einruͤckung ſo noͤthig nicht. p. 136.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <list> <item><pb facs="#f0336" n="328"/> das in meinem Mſc. dieſem kuͤhnen Perioden<lb/> eine entgegengeſetzte Wendung gibt. Cramers<lb/> Pſalmen bleiben eine der ſchaͤtzbarſten Schrif-<lb/> ten in Deutſchland, und ich wuͤrde vielleicht<lb/> ihrer nicht ſo oft erwaͤhnen, wenn ich gegen<lb/> ſie gleichguͤltig waͤre. Jch betrachte ſie ſo<lb/> wohl, als den ganzen Abſchnitt von deutſch-<lb/> orientaliſchen Dichtern, blos im Geſichtspunkt<lb/> der <hi rendition="#fr">weltlichen Litteratur.</hi></item><lb/> <item>p. 66. Wer da ſagt: daß ich den Deut-<lb/> ſchen Hexameter abſpreche, verſteht mich<lb/> nicht; aber den <hi rendition="#fr">griechiſchen,</hi> und inſonder-<lb/> heit zu <hi rendition="#fr">Homers Zeiten;</hi> den ſpreche ich ih-<lb/> nen rund ab, bei uns iſt er <hi rendition="#fr">Nachahmung,</hi><lb/> bey jenen <hi rendition="#fr">ſingende Natur.</hi></item><lb/> <item>p. 87-108. Dieſe Vorwuͤrfe gegen die<lb/> deutſche Sprache gehoͤren nicht den Litteratur<lb/> Briefen, ſondern dem <hi rendition="#aq">Journal etranger,</hi><lb/> das ich aber blos aus ihnen kenne.</item><lb/> <item>p. 109-121. Bei der Zuſammenſezzung<lb/> dieſer Stellen fehlt manchmal die Empaſ-<lb/> ſung: vielleicht war die ganze Einruͤckung ſo<lb/> noͤthig nicht.</item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch">p. 136.</fw><lb/> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [328/0336]
das in meinem Mſc. dieſem kuͤhnen Perioden
eine entgegengeſetzte Wendung gibt. Cramers
Pſalmen bleiben eine der ſchaͤtzbarſten Schrif-
ten in Deutſchland, und ich wuͤrde vielleicht
ihrer nicht ſo oft erwaͤhnen, wenn ich gegen
ſie gleichguͤltig waͤre. Jch betrachte ſie ſo
wohl, als den ganzen Abſchnitt von deutſch-
orientaliſchen Dichtern, blos im Geſichtspunkt
der weltlichen Litteratur.
p. 66. Wer da ſagt: daß ich den Deut-
ſchen Hexameter abſpreche, verſteht mich
nicht; aber den griechiſchen, und inſonder-
heit zu Homers Zeiten; den ſpreche ich ih-
nen rund ab, bei uns iſt er Nachahmung,
bey jenen ſingende Natur.
p. 87-108. Dieſe Vorwuͤrfe gegen die
deutſche Sprache gehoͤren nicht den Litteratur
Briefen, ſondern dem Journal etranger,
das ich aber blos aus ihnen kenne.
p. 109-121. Bei der Zuſammenſezzung
dieſer Stellen fehlt manchmal die Empaſ-
ſung: vielleicht war die ganze Einruͤckung ſo
noͤthig nicht.
p. 136.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |