Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769.

Bild:
<< vorherige Seite

Kritische Wälder.
sen. Wie wünscht er, daß sie Griechen wären:
wie verlangt er, wieder einen griechischen Laut zu hö-
ren! das ist ein ehrlicher Grieche, der kann Grie-
chen interessiren. -- Er hört griechisch: der arme
Philoktet hat für Freude all sein heftiges Weh ver-
gessen. Er lernt den Sohn Achilles kennen, den
Sohn seines zärtlichen Freundes: er wird offner; er
erzält ihm seine Geschichte, rührend wie wenn die
Penia seibst erschiene. Er ist ein Freund seiner
Freunde: dem todten Achilles opfert er seine Zähre
der Freundschaft; er vergißt sich selbst, und seufzet
über einen Todten, der glücklicher ist, als er. Er
ist ein Freund seiner Freunde; der Sohn des Achil-
les sieht ihn herzlichen Antheil an sich nehmen, selbst
da er ihn hintergeht. Er trauret um den Tod der
Helden, und noch edler, er trauret blos deßwegen,
weil sie brave Leute sind: die Nichtswürdigen ver-
flucht er! Wie sehr hat uns nun Philoktet für sich
interessirt, als Menschenfreund, als ein Grieche mit
Leib und Seele, als ein Held. Und dieser Held
soll hier, fern von dem Wetteifer mit andern Hel-
den, auf einer wüsten Jnsel modern? Schmerzliche
Abwesenheit, da jene Thaten thun, da jene mit
Lorbeern starben, so soll er an einer Wunde ächzen,
die ja keine Heldenwunde ist. Er, eine so griechi-
sche Seele, muß fern von seinem Vaterlande, fern
von seinem liebenden Vater, der vielleicht schon zu
den Schatten gegangen, sein Leben verzehren: er

ein

Kritiſche Waͤlder.
ſen. Wie wuͤnſcht er, daß ſie Griechen waͤren:
wie verlangt er, wieder einen griechiſchen Laut zu hoͤ-
ren! das iſt ein ehrlicher Grieche, der kann Grie-
chen intereſſiren. — Er hoͤrt griechiſch: der arme
Philoktet hat fuͤr Freude all ſein heftiges Weh ver-
geſſen. Er lernt den Sohn Achilles kennen, den
Sohn ſeines zaͤrtlichen Freundes: er wird offner; er
erzaͤlt ihm ſeine Geſchichte, ruͤhrend wie wenn die
Penia ſeibſt erſchiene. Er iſt ein Freund ſeiner
Freunde: dem todten Achilles opfert er ſeine Zaͤhre
der Freundſchaft; er vergißt ſich ſelbſt, und ſeufzet
uͤber einen Todten, der gluͤcklicher iſt, als er. Er
iſt ein Freund ſeiner Freunde; der Sohn des Achil-
les ſieht ihn herzlichen Antheil an ſich nehmen, ſelbſt
da er ihn hintergeht. Er trauret um den Tod der
Helden, und noch edler, er trauret blos deßwegen,
weil ſie brave Leute ſind: die Nichtswuͤrdigen ver-
flucht er! Wie ſehr hat uns nun Philoktet fuͤr ſich
intereſſirt, als Menſchenfreund, als ein Grieche mit
Leib und Seele, als ein Held. Und dieſer Held
ſoll hier, fern von dem Wetteifer mit andern Hel-
den, auf einer wuͤſten Jnſel modern? Schmerzliche
Abweſenheit, da jene Thaten thun, da jene mit
Lorbeern ſtarben, ſo ſoll er an einer Wunde aͤchzen,
die ja keine Heldenwunde iſt. Er, eine ſo griechi-
ſche Seele, muß fern von ſeinem Vaterlande, fern
von ſeinem liebenden Vater, der vielleicht ſchon zu
den Schatten gegangen, ſein Leben verzehren: er

ein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0066" n="60"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kriti&#x017F;che Wa&#x0364;lder.</hi></fw><lb/>
&#x017F;en. Wie wu&#x0364;n&#x017F;cht er, daß &#x017F;ie Griechen wa&#x0364;ren:<lb/>
wie verlangt er, wieder einen griechi&#x017F;chen Laut zu ho&#x0364;-<lb/>
ren! das i&#x017F;t ein ehrlicher Grieche, der kann Grie-<lb/>
chen intere&#x017F;&#x017F;iren. &#x2014; Er ho&#x0364;rt griechi&#x017F;ch: der arme<lb/>
Philoktet hat fu&#x0364;r Freude all &#x017F;ein heftiges Weh ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en. Er lernt den Sohn Achilles kennen, den<lb/>
Sohn &#x017F;eines za&#x0364;rtlichen Freundes: er wird offner; er<lb/>
erza&#x0364;lt ihm &#x017F;eine Ge&#x017F;chichte, ru&#x0364;hrend wie wenn die<lb/>
Penia &#x017F;eib&#x017F;t er&#x017F;chiene. Er i&#x017F;t ein Freund &#x017F;einer<lb/>
Freunde: dem todten Achilles opfert er &#x017F;eine Za&#x0364;hre<lb/>
der Freund&#x017F;chaft; er vergißt &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t, und &#x017F;eufzet<lb/>
u&#x0364;ber einen Todten, der glu&#x0364;cklicher i&#x017F;t, als er. Er<lb/>
i&#x017F;t ein Freund &#x017F;einer Freunde; der Sohn des Achil-<lb/>
les &#x017F;ieht ihn herzlichen Antheil an &#x017F;ich nehmen, &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
da er ihn hintergeht. Er trauret um den Tod der<lb/>
Helden, und noch edler, er trauret blos deßwegen,<lb/>
weil &#x017F;ie brave Leute &#x017F;ind: die Nichtswu&#x0364;rdigen ver-<lb/>
flucht er! Wie &#x017F;ehr hat uns nun Philoktet fu&#x0364;r &#x017F;ich<lb/>
intere&#x017F;&#x017F;irt, als Men&#x017F;chenfreund, als ein Grieche mit<lb/>
Leib und Seele, als ein Held. Und die&#x017F;er Held<lb/>
&#x017F;oll hier, fern von dem Wetteifer mit andern Hel-<lb/>
den, auf einer wu&#x0364;&#x017F;ten Jn&#x017F;el modern? Schmerzliche<lb/>
Abwe&#x017F;enheit, da jene Thaten thun, da jene mit<lb/>
Lorbeern &#x017F;tarben, &#x017F;o &#x017F;oll er an einer Wunde a&#x0364;chzen,<lb/>
die ja keine Heldenwunde i&#x017F;t. Er, eine &#x017F;o griechi-<lb/>
&#x017F;che Seele, muß fern von &#x017F;einem Vaterlande, fern<lb/>
von &#x017F;einem liebenden Vater, der vielleicht &#x017F;chon zu<lb/>
den Schatten gegangen, &#x017F;ein Leben verzehren: er<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ein</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0066] Kritiſche Waͤlder. ſen. Wie wuͤnſcht er, daß ſie Griechen waͤren: wie verlangt er, wieder einen griechiſchen Laut zu hoͤ- ren! das iſt ein ehrlicher Grieche, der kann Grie- chen intereſſiren. — Er hoͤrt griechiſch: der arme Philoktet hat fuͤr Freude all ſein heftiges Weh ver- geſſen. Er lernt den Sohn Achilles kennen, den Sohn ſeines zaͤrtlichen Freundes: er wird offner; er erzaͤlt ihm ſeine Geſchichte, ruͤhrend wie wenn die Penia ſeibſt erſchiene. Er iſt ein Freund ſeiner Freunde: dem todten Achilles opfert er ſeine Zaͤhre der Freundſchaft; er vergißt ſich ſelbſt, und ſeufzet uͤber einen Todten, der gluͤcklicher iſt, als er. Er iſt ein Freund ſeiner Freunde; der Sohn des Achil- les ſieht ihn herzlichen Antheil an ſich nehmen, ſelbſt da er ihn hintergeht. Er trauret um den Tod der Helden, und noch edler, er trauret blos deßwegen, weil ſie brave Leute ſind: die Nichtswuͤrdigen ver- flucht er! Wie ſehr hat uns nun Philoktet fuͤr ſich intereſſirt, als Menſchenfreund, als ein Grieche mit Leib und Seele, als ein Held. Und dieſer Held ſoll hier, fern von dem Wetteifer mit andern Hel- den, auf einer wuͤſten Jnſel modern? Schmerzliche Abweſenheit, da jene Thaten thun, da jene mit Lorbeern ſtarben, ſo ſoll er an einer Wunde aͤchzen, die ja keine Heldenwunde iſt. Er, eine ſo griechi- ſche Seele, muß fern von ſeinem Vaterlande, fern von ſeinem liebenden Vater, der vielleicht ſchon zu den Schatten gegangen, ſein Leben verzehren: er ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/66
Zitationshilfe: [Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769, S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/66>, abgerufen am 10.05.2024.