"Kein hoher Geist, der frey seyn kann, verpflichtet sich an den Hof eines Despoten; er er- wählt lieber Wasser und Brod. Bey einem schlechten Fürsten kann keiner ausdauern, ohne schlechte Streiche zu begehn: es ist platterdings nichts anders zu thun für einen Edeln, der sich retten will, als zu fliehen. So hätte Seneca unter dem schicklichsten Vorwand erst Agrippinen, und dann den Nero verlassen, wenn er ein Stoi- ker, wie sich gebührt, hätte bleiben wollen. Al- lein es gefiel dem Herren zu herrschen: er blieb bey den Tygern, und duckte sich unter ihre Klauen.
Ich erinnerte ihn an seine ehemaligen repu- blikanischen Gesinnungen, warnte ihn vor den Ausschweifungen in der Liebe; und beschloß mit der Nachricht, die ihm so freudenvoll seyn mußte, daß Cäcilia schon vorigen Monat auf dem Land-
gut
warmer Freund von fern unter manchem andern:
„Kein hoher Geiſt, der frey ſeyn kann, verpflichtet ſich an den Hof eines Despoten; er er- waͤhlt lieber Waſſer und Brod. Bey einem ſchlechten Fuͤrſten kann keiner ausdauern, ohne ſchlechte Streiche zu begehn: es iſt platterdings nichts anders zu thun fuͤr einen Edeln, der ſich retten will, als zu fliehen. So haͤtte Seneca unter dem ſchicklichſten Vorwand erſt Agrippinen, und dann den Nero verlaſſen, wenn er ein Stoi- ker, wie ſich gebuͤhrt, haͤtte bleiben wollen. Al- lein es gefiel dem Herren zu herrſchen: er blieb bey den Tygern, und duckte ſich unter ihre Klauen.
Ich erinnerte ihn an ſeine ehemaligen repu- blikaniſchen Geſinnungen, warnte ihn vor den Ausſchweifungen in der Liebe; und beſchloß mit der Nachricht, die ihm ſo freudenvoll ſeyn mußte, daß Caͤcilia ſchon vorigen Monat auf dem Land-
gut
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0300"n="294"/>
warmer Freund von fern unter manchem<lb/>
andern:</p><lb/><p>„Kein hoher Geiſt, der frey ſeyn kann,<lb/>
verpflichtet ſich an den Hof eines Despoten; er er-<lb/>
waͤhlt lieber Waſſer und Brod. Bey einem<lb/>ſchlechten Fuͤrſten kann keiner ausdauern, ohne<lb/>ſchlechte Streiche zu begehn: es iſt platterdings<lb/>
nichts anders zu thun fuͤr einen Edeln, der ſich<lb/>
retten will, als zu fliehen. So haͤtte Seneca<lb/>
unter dem ſchicklichſten Vorwand erſt <hirendition="#fr">Agrippinen,</hi><lb/>
und dann den <hirendition="#fr">Nero</hi> verlaſſen, wenn er ein Stoi-<lb/>
ker, wie ſich gebuͤhrt, haͤtte bleiben wollen. Al-<lb/>
lein es gefiel dem Herren zu herrſchen: er blieb<lb/>
bey den Tygern, und duckte ſich unter ihre<lb/>
Klauen.</p><lb/><p>Ich erinnerte ihn an ſeine ehemaligen repu-<lb/>
blikaniſchen Geſinnungen, warnte ihn vor den<lb/>
Ausſchweifungen in der Liebe; und beſchloß mit<lb/>
der Nachricht, die ihm ſo freudenvoll ſeyn mußte,<lb/>
daß <hirendition="#fr">Caͤcilia</hi>ſchon vorigen Monat auf dem Land-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">gut</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[294/0300]
warmer Freund von fern unter manchem
andern:
„Kein hoher Geiſt, der frey ſeyn kann,
verpflichtet ſich an den Hof eines Despoten; er er-
waͤhlt lieber Waſſer und Brod. Bey einem
ſchlechten Fuͤrſten kann keiner ausdauern, ohne
ſchlechte Streiche zu begehn: es iſt platterdings
nichts anders zu thun fuͤr einen Edeln, der ſich
retten will, als zu fliehen. So haͤtte Seneca
unter dem ſchicklichſten Vorwand erſt Agrippinen,
und dann den Nero verlaſſen, wenn er ein Stoi-
ker, wie ſich gebuͤhrt, haͤtte bleiben wollen. Al-
lein es gefiel dem Herren zu herrſchen: er blieb
bey den Tygern, und duckte ſich unter ihre
Klauen.
Ich erinnerte ihn an ſeine ehemaligen repu-
blikaniſchen Geſinnungen, warnte ihn vor den
Ausſchweifungen in der Liebe; und beſchloß mit
der Nachricht, die ihm ſo freudenvoll ſeyn mußte,
daß Caͤcilia ſchon vorigen Monat auf dem Land-
gut
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 294. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/300>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.