Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gryphius, Andreas: Teutsche Reim-Gedichte. Frankfurt (Main), 1650.

Bild:
<< vorherige Seite
TrawrSpiel.
Mich. Nun glaub ichs. Sprach er nicht der Scharwach' et-
was zue?
Wächt. Kein wort.
Mich. ist er bey vns lang in dem Zimmer
blieben.
Wächt. Er hat schier so viel zeit/ alß ich alhier/ vertrieben.
Mich. Wie ställt er sich in dem Er euch den rücken wand?
Wächt. Er schüttelte den Kopff vnd schnell'te mit der hand.
Mich. Genung.
Pap. wer zweifelt nun?
Mich. Nicht dieser
der empfindet
Wie grimmig er erhitzt. Den er mit ketten bindet/
Der auff dem Holtzstoß schier den heissen eyver kühl't:
Pap. Nicht dieser/ der noch frey/ doch schon den Hencker fühl't.
Mich. Jch weiß daß Er auff mich jtzt newe marter suche.
Pap. Daß er auff meinen Kopff all' angst vnd elend fluche.
Mich. Blutdürstigster Tvrann? hat wol die grosse welt/
Ein dir gleich Tygerthier? hat das verbrenn'te feld/
Deß wüsten Lybiens so vngehewre Lewen?
Kan vnß die Helle selbst mit mehrer Mordlust drewen?
Verfluchter Fürst! ich irr'/ kan der ein Fürfte seyn/
An dem nichts Fürstlichs ist/ auch nicht der minste schein?
Der auß dem Keyser sich zum Kerckermeister macht/
Vnd ärger denn ein Sclav vmb meine fässel wacht/
Den ewig-stette furcht! den sein verletzt gewissen
Noch härter alß mich selbst in Diamante schlissen!
Was sinnet Papias?
Pap. Mir fällt nichts bessers eyn:
Denn eine sehnelle flucht:
Mich. wo wilst du sicher seyn?
Fleuch hin wo Amphitrit den heissen Sand vmbpfälet:
Fleuch hin wo es der Erd' an Sonn vnd tage fehlet/
Der Fürst ist hinder dir/ vnd jagt so hurtig nach
Alß der geschwinde Falck den Tauben an der bach.
Ein mittel weiß ich noch! ach! kön't ich jemand finden
Der sich vmb höchsten lohn/ so viel wol't vnterwinden;
Daß er/ in höchster eil/ zwey wortt trüg' in die Statt/
Viel weiß ich/ die mein fall mein'angst bekümmert hatt/
Die vmb mein heil bemüht; sie würden alles wagen:
Möcht jhnen meine noth ein trewer freund vortragen.
Pap. Ein freund/ der ist nicht sern:
Mich wer?
Pap. vnser
Theoctist.

Mich.
D
TrawrSpiel.
Mich. Nun glaub ichs. Sprach er nicht der Scharwach’ et-
was zue?
Waͤcht. Kein wort.
Mich. iſt er bey vns lang in dem Zimmer
blieben.
Waͤcht. Er hat ſchier ſo viel zeit/ alß ich alhier/ vertrieben.
Mich. Wie ſtaͤllt er ſich in dem Er euch den ruͤcken wand?
Waͤcht. Er ſchuͤttelte den Kopff vnd ſchnell’te mit der hand.
Mich. Genung.
Pap. wer zweifelt nun?
Mich. Nicht dieſer
der empfindet
Wie grimmig er erhitzt. Den er mit ketten bindet/
Der auff dem Holtzſtoß ſchier den heiſſen eyver kuͤhl’t:
Pap. Nicht dieſer/ der noch frey/ doch ſchon den Hencker fuͤhl’t.
Mich. Jch weiß daß Er auff mich jtzt newe marter ſuche.
Pap. Daß er auff meinen Kopff all’ angſt vnd elend fluche.
Mich. Blutduͤrſtigſter Tvrañ? hat wol die groſſe welt/
Ein dir gleich Tygerthier? hat das verbrenn’te feld/
Deß wuͤſten Lybiens ſo vngehewre Lewen?
Kan vnß die Helle ſelbſt mit mehrer Mordluſt drewen?
Verfluchter Fuͤrſt! ich irꝛ’/ kan der ein Fuͤrfte ſeyn/
An dem nichts Fuͤrſtlichs iſt/ auch nicht der minſte ſchein?
Der auß dem Keyſer ſich zum Kerckermeiſter macht/
Vnd aͤrger denn ein Sclav vmb meine faͤſſel wacht/
Den ewig-ſtette furcht! den ſein verletzt gewiſſen
Noch haͤrter alß mich ſelbſt in Diamante ſchliſſen!
Was ſinnet Papias?
Pap. Mir faͤllt nichts beſſers eyn:
Denn eine ſehnelle flucht:
Mich. wo wilſt du ſicher ſeyn?
Fleuch hin wo Amphitrit den heiſſen Sand vmbpfaͤlet:
Fleuch hin wo es der Erd’ an Sonn vnd tage fehlet/
Der Fuͤrſt iſt hinder dir/ vnd jagt ſo hurtig nach
Alß der geſchwinde Falck den Tauben an der bach.
Ein mittel weiß ich noch! ach! koͤn’t ich jemand finden
Der ſich vmb hoͤchſten lohn/ ſo viel wol’t vnterwinden;
Daß er/ in hoͤchſter eil/ zwey wortt truͤg’ in die Statt/
Viel weiß ich/ die mein fall mein’angſt bekuͤmmert hatt/
Die vmb mein heil bemuͤht; ſie wuͤrden alles wagen:
Moͤcht jhnen meine noth ein trewer freund vortragen.
Pap. Ein freund/ der iſt nicht ſern:
Mich wer?
Pap. vnſer
Theoctiſt.

Mich.
D
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0061" n="49"/>
            <fw place="top" type="header">TrawrSpiel.</fw><lb/>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>Nun glaub ichs. <hi rendition="#fr">S</hi>prach er nicht der Scharwach&#x2019; et-<lb/>
was zue?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WAE">
              <speaker>Wa&#x0364;cht.</speaker>
              <p>Kein wort.</p>
            </sp>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>i&#x017F;t er bey vns lang in dem Zimmer<lb/>
blieben.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WAE">
              <speaker>Wa&#x0364;cht.</speaker>
              <p>Er hat &#x017F;chier &#x017F;o viel zeit/ alß ich alhier/ <hi rendition="#fr">v</hi>ertrieben.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p><hi rendition="#fr">W</hi>ie &#x017F;ta&#x0364;llt er &#x017F;ich in dem Er euch den ru&#x0364;cken wand?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WAE">
              <speaker>Wa&#x0364;cht.</speaker>
              <p>Er &#x017F;chu&#x0364;ttelte den Kopff vnd &#x017F;chnell&#x2019;te mit der hand.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>Genung.</p>
            </sp>
            <sp who="#PAP">
              <speaker>Pap.</speaker>
              <p>wer zweifelt nun?</p>
            </sp>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>Nicht die&#x017F;er<lb/>
der empfindet<lb/>
Wie grimmig er erhitzt. Den er mit ketten bindet/<lb/>
Der auff dem <hi rendition="#fr">H</hi>oltz&#x017F;toß &#x017F;chier den hei&#x017F;&#x017F;en eyver ku&#x0364;hl&#x2019;t:</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PAP">
              <speaker>Pap.</speaker>
              <p>Nicht die&#x017F;er/ der noch frey/ doch &#x017F;chon den Hencker fu&#x0364;hl&#x2019;t.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>Jch weiß daß <hi rendition="#fr">E</hi>r auff mich jtzt newe marter &#x017F;uche.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PAP">
              <speaker>Pap.</speaker>
              <p>Daß er auff meinen Kopff all&#x2019; ang&#x017F;t vnd elend fluche.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>Blutdu&#x0364;r&#x017F;tig&#x017F;ter Tvrañ? hat wol die gro&#x017F;&#x017F;e welt/<lb/>
Ein dir gleich Tygerthier? hat das verbrenn&#x2019;te feld/<lb/>
Deß wu&#x0364;&#x017F;ten Lybiens &#x017F;o vngehewre Lewen?<lb/>
Kan vnß die <hi rendition="#fr">H</hi>elle &#x017F;elb&#x017F;t mit mehrer Mordlu&#x017F;t drewen?<lb/>
Verfluchter <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r&#x017F;t! ich ir&#xA75B;&#x2019;/ kan der ein <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;rfte &#x017F;eyn/<lb/>
An dem nichts Fu&#x0364;r&#x017F;tlichs i&#x017F;t/ auch nicht der min&#x017F;te &#x017F;chein?<lb/><hi rendition="#fr">D</hi>er auß dem Key&#x017F;er &#x017F;ich zum Kerckermei&#x017F;ter macht/<lb/>
Vnd a&#x0364;rger denn ein <hi rendition="#fr">S</hi>clav vmb meine fa&#x0364;&#x017F;&#x017F;el wacht/<lb/>
Den ewig-&#x017F;tette furcht! den &#x017F;ein verletzt gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Noch ha&#x0364;rter alß mich &#x017F;elb&#x017F;t in Diamante &#x017F;chli&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Was &#x017F;innet Papias?</p>
            </sp>
            <sp who="#PAP">
              <speaker>Pap.</speaker>
              <p><hi rendition="#fr">M</hi>ir fa&#x0364;llt nichts be&#x017F;&#x017F;ers eyn:<lb/>
Denn eine &#x017F;ehnelle flucht:</p>
            </sp>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich.</speaker>
              <p>wo wil&#x017F;t du &#x017F;icher &#x017F;eyn?<lb/>
Fleuch hin wo Amphitrit den hei&#x017F;&#x017F;en Sand vmbpfa&#x0364;let:<lb/>
Fleuch hin wo es der Erd&#x2019; an Sonn vnd tage fehlet/<lb/>
Der <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r&#x017F;t i&#x017F;t hinder dir/ vnd jagt &#x017F;o hurtig nach<lb/>
Alß der ge&#x017F;chwinde Falck den Tauben an der bach.<lb/>
Ein mittel weiß ich noch! ach! ko&#x0364;n&#x2019;t ich jemand finden<lb/>
Der &#x017F;ich vmb ho&#x0364;ch&#x017F;ten lohn/ &#x017F;o viel wol&#x2019;t vnterwinden;<lb/><hi rendition="#fr">D</hi>aß er/ in ho&#x0364;ch&#x017F;ter eil/ zwey wortt tru&#x0364;g&#x2019; in die <hi rendition="#fr">S</hi>tatt/<lb/>
Viel weiß ich/ die mein fall mein&#x2019;ang&#x017F;t beku&#x0364;mmert hatt/<lb/><hi rendition="#fr">D</hi>ie vmb mein heil bemu&#x0364;ht; &#x017F;ie wu&#x0364;rden alles wagen:<lb/>
Mo&#x0364;cht jhnen meine noth ein trewer freund vortragen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#PAP">
              <speaker>Pap.</speaker>
              <p>Ein freund/ der i&#x017F;t nicht &#x017F;ern:</p>
            </sp>
            <sp who="#MIC">
              <speaker>Mich</speaker>
              <p>wer?</p>
            </sp>
            <sp who="#PAP">
              <speaker>Pap.</speaker>
              <p>vn&#x017F;er<lb/>
Theocti&#x017F;t.<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D</fw><fw place="bottom" type="catch">M<hi rendition="#fr">ich.</hi></fw></p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[49/0061] TrawrSpiel. Mich. Nun glaub ichs. Sprach er nicht der Scharwach’ et- was zue? Waͤcht. Kein wort. Mich. iſt er bey vns lang in dem Zimmer blieben. Waͤcht. Er hat ſchier ſo viel zeit/ alß ich alhier/ vertrieben. Mich. Wie ſtaͤllt er ſich in dem Er euch den ruͤcken wand? Waͤcht. Er ſchuͤttelte den Kopff vnd ſchnell’te mit der hand. Mich. Genung. Pap. wer zweifelt nun? Mich. Nicht dieſer der empfindet Wie grimmig er erhitzt. Den er mit ketten bindet/ Der auff dem Holtzſtoß ſchier den heiſſen eyver kuͤhl’t: Pap. Nicht dieſer/ der noch frey/ doch ſchon den Hencker fuͤhl’t. Mich. Jch weiß daß Er auff mich jtzt newe marter ſuche. Pap. Daß er auff meinen Kopff all’ angſt vnd elend fluche. Mich. Blutduͤrſtigſter Tvrañ? hat wol die groſſe welt/ Ein dir gleich Tygerthier? hat das verbrenn’te feld/ Deß wuͤſten Lybiens ſo vngehewre Lewen? Kan vnß die Helle ſelbſt mit mehrer Mordluſt drewen? Verfluchter Fuͤrſt! ich irꝛ’/ kan der ein Fuͤrfte ſeyn/ An dem nichts Fuͤrſtlichs iſt/ auch nicht der minſte ſchein? Der auß dem Keyſer ſich zum Kerckermeiſter macht/ Vnd aͤrger denn ein Sclav vmb meine faͤſſel wacht/ Den ewig-ſtette furcht! den ſein verletzt gewiſſen Noch haͤrter alß mich ſelbſt in Diamante ſchliſſen! Was ſinnet Papias? Pap. Mir faͤllt nichts beſſers eyn: Denn eine ſehnelle flucht: Mich. wo wilſt du ſicher ſeyn? Fleuch hin wo Amphitrit den heiſſen Sand vmbpfaͤlet: Fleuch hin wo es der Erd’ an Sonn vnd tage fehlet/ Der Fuͤrſt iſt hinder dir/ vnd jagt ſo hurtig nach Alß der geſchwinde Falck den Tauben an der bach. Ein mittel weiß ich noch! ach! koͤn’t ich jemand finden Der ſich vmb hoͤchſten lohn/ ſo viel wol’t vnterwinden; Daß er/ in hoͤchſter eil/ zwey wortt truͤg’ in die Statt/ Viel weiß ich/ die mein fall mein’angſt bekuͤmmert hatt/ Die vmb mein heil bemuͤht; ſie wuͤrden alles wagen: Moͤcht jhnen meine noth ein trewer freund vortragen. Pap. Ein freund/ der iſt nicht ſern: Mich wer? Pap. vnſer Theoctiſt. Mich. D

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_leoarmenius_1650
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_leoarmenius_1650/61
Zitationshilfe: Gryphius, Andreas: Teutsche Reim-Gedichte. Frankfurt (Main), 1650, S. 49. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_leoarmenius_1650/61>, abgerufen am 05.05.2024.