German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Deß Abenth. Simplicissimi gehen/ und das Pferd siehen lassen/ vermochte aberdie Stegen nicht hinauff zu kommen/ weil mich/ wie mich deuchte/ ein starcker Lufft auffhielte; Da lieff mir erst die Katz den Buckel hinauff! Zuletzt fiel mir ein/ ich solte meine Pistoln lösen/ damit die Bau- ren/ so in der Nähe im Feld arbeiteten/ mir zulieffen/ und mit Rath und That zu Hülff kämen; das thät ich/ weil ich sonst kein Mittel/ Rath noch Hoffnung hatte oder wuste auß diesem ungeheuren Wunder-ort zu kommen/ ich war auch so erzörnt/ oder vielmehr so desperat, (dann ich weiß selber nicht mehr wie mir gewesen ist) daß ich im loßschiessen meine Pistol ge- rad an den Ort kehret/ allwo ich vermeynte/ daß die Ursach meiner seltzamen Begegnus steckte/ und traff obangeregtes Stück Gemäur mit zweyen Kuglen so hart/ daß es ein Loch gab/ darein man zwo Fäust hät- te stecken mögen. Als der Schuß geschehen/ wieher- te mein Pferd/ und spitzt die Ohren/ welches mich bertzlich erquickte/ nicht weiß ich/ ist damals das Un- geheur oder Gespenst verschwunden/ oder hat sich das arme Thier über das schiessen erfreut? Einmal/ ich faßte wieder ein frisch Hertz/ und gienge gantz unverbindert und ohn alle Forcht zu dem Loch/ das ich erst durch den Schuß geöffnet hatte/ da fienge ich an die Maur vollends einzubrechen/ und fande von Silber/ Gold und Edelgesteinen einen solchen rei- chen Schatz/ der mir noch biß auff diese Stund wol bekäme/ wenn ich ihn nur recht zu verwahren und anzulegen gewust hätte: Es waren aber sechs Dutzet Altfränckische silberne Tischbecher/ ein groß gülden Pocal/ etliche Duplet/ vier silberne und ein güldenes Saltzfaß/ ein Altfränckische güldne Kette/ unterschid- liche
Deß Abenth. Simpliciſſimi gehen/ und das Pferd ſiehen laſſen/ vermochte aberdie Stegen nicht hinauff zu kommen/ weil mich/ wie mich deuchte/ ein ſtarcker Lufft auffhielte; Da lieff mir erſt die Katz den Buckel hinauff! Zuletzt fiel mir ein/ ich ſolte meine Piſtoln loͤſen/ damit die Bau- ren/ ſo in der Naͤhe im Feld arbeiteten/ mir zulieffen/ und mit Rath und That zu Huͤlff kaͤmen; das thaͤt ich/ weil ich ſonſt kein Mittel/ Rath noch Hoffnung hatte oder wuſte auß dieſem ungeheuren Wunder-ort zu kommen/ ich war auch ſo erzoͤrnt/ oder vielmehr ſo deſperat, (dann ich weiß ſelber nicht mehr wie mir geweſen iſt) daß ich im loßſchieſſen meine Piſtol ge- rad an den Ort kehret/ allwo ich vermeynte/ daß die Urſach meiner ſeltzamen Begegnus ſteckte/ und traff obangeregtes Stuͤck Gemaͤur mit zweyen Kuglen ſo hart/ daß es ein Loch gab/ darein man zwo Faͤuſt haͤt- te ſtecken moͤgen. Als der Schuß geſchehen/ wieher- te mein Pferd/ und ſpitzt die Ohren/ welches mich bertzlich erquickte/ nicht weiß ich/ iſt damals das Un- geheur oder Geſpenſt verſchwunden/ oder hat ſich das arme Thier uͤber das ſchieſſen erfreut? Einmal/ ich faßte wieder ein friſch Hertz/ und gienge gantz unverbindert und ohn alle Forcht zu dem Loch/ das ich erſt durch den Schuß geoͤffnet hatte/ da fienge ich an die Maur vollends einzubrechen/ und fande von Silber/ Gold und Edelgeſteinen einen ſolchen rei- chen Schatz/ der mir noch biß auff dieſe Stund wol bekaͤme/ wenn ich ihn nur recht zu verwahren und anzulegen gewuſt haͤtte: Es waren aber ſechs Dutzet Altfraͤnckiſche ſilberne Tiſchbecher/ ein groß guͤlden Pocal/ etliche Duplet/ vier ſilberne und ein guͤldenes Saltzfaß/ ein Altfraͤnckiſche guͤldne Kette/ unterſchid- liche
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0326" n="320"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abenth. <hi rendition="#aq">Simpliciſſimi</hi></hi></fw><lb/> gehen/ und das Pferd ſiehen laſſen/ vermochte aber<lb/> die Stegen nicht hinauff zu kommen/ weil mich/<lb/> wie mich deuchte/ ein ſtarcker Lufft auffhielte; Da<lb/> lieff mir erſt die Katz den Buckel hinauff! Zuletzt fiel<lb/> mir ein/ ich ſolte meine Piſtoln loͤſen/ damit die Bau-<lb/> ren/ ſo in der Naͤhe im Feld arbeiteten/ mir zulieffen/<lb/> und mit Rath und That zu Huͤlff kaͤmen; das thaͤt<lb/> ich/ weil ich ſonſt kein Mittel/ Rath noch Hoffnung<lb/> hatte oder wuſte auß dieſem ungeheuren Wunder-ort<lb/> zu kommen/ ich war auch ſo erzoͤrnt/ oder vielmehr<lb/> ſo <hi rendition="#aq">deſperat,</hi> (dann ich weiß ſelber nicht mehr wie mir<lb/> geweſen iſt) daß ich im loßſchieſſen meine Piſtol ge-<lb/> rad an den Ort kehret/ allwo ich vermeynte/ daß die<lb/> Urſach meiner ſeltzamen Begegnus ſteckte/ und traff<lb/> obangeregtes Stuͤck Gemaͤur mit zweyen Kuglen ſo<lb/> hart/ daß es ein Loch gab/ darein man zwo Faͤuſt haͤt-<lb/> te ſtecken moͤgen. Als der Schuß geſchehen/ wieher-<lb/> te mein Pferd/ und ſpitzt die Ohren/ welches mich<lb/> bertzlich erquickte/ nicht weiß ich/ iſt damals das Un-<lb/> geheur oder Geſpenſt verſchwunden/ oder hat ſich<lb/> das arme Thier uͤber das ſchieſſen erfreut? Einmal/<lb/> ich faßte wieder ein friſch Hertz/ und gienge gantz<lb/> unverbindert und ohn alle Forcht zu dem Loch/ das<lb/> ich erſt durch den Schuß geoͤffnet hatte/ da fienge ich<lb/> an die Maur vollends einzubrechen/ und fande von<lb/> Silber/ Gold und Edelgeſteinen einen ſolchen rei-<lb/> chen Schatz/ der mir noch biß auff dieſe Stund wol<lb/> bekaͤme/ wenn ich ihn nur recht zu verwahren und<lb/> anzulegen gewuſt haͤtte: Es waren aber ſechs Dutzet<lb/> Altfraͤnckiſche ſilberne Tiſchbecher/ ein groß guͤlden<lb/> Pocal/ etliche Duplet/ vier ſilberne und ein guͤldenes<lb/> Saltzfaß/ ein Altfraͤnckiſche guͤldne Kette/ unterſchid-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">liche</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [320/0326]
Deß Abenth. Simpliciſſimi
gehen/ und das Pferd ſiehen laſſen/ vermochte aber
die Stegen nicht hinauff zu kommen/ weil mich/
wie mich deuchte/ ein ſtarcker Lufft auffhielte; Da
lieff mir erſt die Katz den Buckel hinauff! Zuletzt fiel
mir ein/ ich ſolte meine Piſtoln loͤſen/ damit die Bau-
ren/ ſo in der Naͤhe im Feld arbeiteten/ mir zulieffen/
und mit Rath und That zu Huͤlff kaͤmen; das thaͤt
ich/ weil ich ſonſt kein Mittel/ Rath noch Hoffnung
hatte oder wuſte auß dieſem ungeheuren Wunder-ort
zu kommen/ ich war auch ſo erzoͤrnt/ oder vielmehr
ſo deſperat, (dann ich weiß ſelber nicht mehr wie mir
geweſen iſt) daß ich im loßſchieſſen meine Piſtol ge-
rad an den Ort kehret/ allwo ich vermeynte/ daß die
Urſach meiner ſeltzamen Begegnus ſteckte/ und traff
obangeregtes Stuͤck Gemaͤur mit zweyen Kuglen ſo
hart/ daß es ein Loch gab/ darein man zwo Faͤuſt haͤt-
te ſtecken moͤgen. Als der Schuß geſchehen/ wieher-
te mein Pferd/ und ſpitzt die Ohren/ welches mich
bertzlich erquickte/ nicht weiß ich/ iſt damals das Un-
geheur oder Geſpenſt verſchwunden/ oder hat ſich
das arme Thier uͤber das ſchieſſen erfreut? Einmal/
ich faßte wieder ein friſch Hertz/ und gienge gantz
unverbindert und ohn alle Forcht zu dem Loch/ das
ich erſt durch den Schuß geoͤffnet hatte/ da fienge ich
an die Maur vollends einzubrechen/ und fande von
Silber/ Gold und Edelgeſteinen einen ſolchen rei-
chen Schatz/ der mir noch biß auff dieſe Stund wol
bekaͤme/ wenn ich ihn nur recht zu verwahren und
anzulegen gewuſt haͤtte: Es waren aber ſechs Dutzet
Altfraͤnckiſche ſilberne Tiſchbecher/ ein groß guͤlden
Pocal/ etliche Duplet/ vier ſilberne und ein guͤldenes
Saltzfaß/ ein Altfraͤnckiſche guͤldne Kette/ unterſchid-
liche
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/326 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 320. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/326>, abgerufen am 23.07.2024. |