Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. partikelcomp -- untr. part. mit verb.
(evomere) N. Cap. 124; er-sprengen N. Boeth. 228. ur-
spurjan (circumire) mons. 403. ar-spurjan (investigare)
jun. 193; ar-stehhan (effodere) hrab. 961b; ir-sterben (oc-
cidere) N. 39, 15, 56, 5. 68, 3; ar-stiufan (orbare) hrab.
970b jun. 216. ur-stiufan ker. 215. ir-stiufan ker. 284; jun.
215; er-strengen N. Boeth. 228; ir-stungan (incitare) ker.
149; ar-saufan (absorbere) ker. 27; ar-suntron (removere)
hrab. 973b jun. 259; ar-suahhan (probare) jun. 180. 204.
217. 219. ir-suohhan mons. 352. 360; ir-suentan (arefacere)
mons. 355; ar-dreiban (expellere) J. 388. ir-dreiban O. V.
21, 15; ir-trenchan (suffocare) mons. 398; ir-varan (de-
prehendere) mons. 341. 351. 364. 386; ar-fehtan (expug-
nare) hrab. 954a ker. 278. N. 108, 3. Boeth. 227; ar-fel-
lan (prosternere, consternare) hrab. 958b N. 23, 2. 72, 18.
88, 17; ar-firran (alienare) ker. 27. ir-firran mons. 332.
350. O. I. 2, 63. 8, 45. ir-firron N. 88, 34; ir-flawan
(eluere) ker. 107; ar-flaugan (effugare) J. 388; ir-fremi-
dan ker. 289; ir-foalan (palpare) ker. 225; ir-vuoran
(arare?) mons. 324; ir-furpan (mundare) ker. 278; er-
wallon (perambulare) N. Cap. 158; ar-waskan (eluere)
ker. 26. 87. er-wasken N. Boeth. 207; ar-wagjan (re-
movere) ker. 24. ir-wekan (incitare) ker. 170. ir-
wegan (quassare) mons. 323; ir-wellan (eligere); ir-wen-
tan (evertere, avertere) ker. 117. mons. 347; ar-wer-
san (projicere) J. 384. hrab. 973b ir-werfan (rejicere,
repudiare) ker. 237. mons. 322; ar-winnan (lucrari) K.
53b; ur-witwan (viduare) ker. 284; ir-wuolan (fodere)
ker. 42; ar-wostan (vastare) J. 381. hrab. 960a ar-wastan
jun. 175; arwurgan (suffocare) jun. 227. ir-wurgen N.
124, 4. Alts. a-biddjan (exposcere); a-kiesan (eligere);
a-tuomjan (eripere); a-winnan (lucrari). Ags. a-barjan
(denudare); a-beodan (offerre) Beov. 180; a-beidan (ex-
spectare) Beov. 75. 100; a-beitan (mordere); a-bygan (in-
curvare); a-cennan (parere) Beov. 103; a-ceapjan (eme-
re); a-ceorfan (exscindere); a-cvedan (proloqui) Beov. 153;
a-cvellan (interimere) Beov. 68. 81. 159; a-dreifan (expellere);
a-drincan (ebibere); a-drencan (aquis immergere); a-fand-
jan (probare); a-feormjan (purgare); a-findan (invenire); a-
geotan (effundere); a-gitan (cognoscere); a-hlytran (purgare,
declarare); a-heardjan (indurare); a-eidljan (irritum fa-
cere); a-laedan (educere); a-lecgan (ponere, collocare)
Beov. 164; a-metan (mensurare); a-myrran (impedire,
corrumpere); a-reccan (exponere); a-sceacan (excutere);
a-sendan (mittere; a-seodan (coquere); a-slean (occidere);
a-spanan (allicere); a-speivan (evomere); a-stellan (stabi-

III. partikelcomp — untr. part. mit verb.
(evomere) N. Cap. 124; er-ſprengen N. Boeth. 228. ur-
ſpurjan (circumire) monſ. 403. ar-ſpurjan (inveſtigare)
jun. 193; ar-ſtëhhan (effodere) hrab. 961b; ir-ſterben (oc-
cidere) N. 39, 15, 56, 5. 68, 3; ar-ſtiufan (orbare) hrab.
970b jun. 216. ur-ſtiufan ker. 215. ir-ſtiufan ker. 284; jun.
215; er-ſtrengen N. Boeth. 228; ir-ſtungan (incitare) ker.
149; ar-ſûfan (abſorbere) ker. 27; ar-ſuntrôn (removere)
hrab. 973b jun. 259; ar-ſuahhan (probare) jun. 180. 204.
217. 219. ir-ſuohhan monſ. 352. 360; ir-ſuentan (arefacere)
monſ. 355; ar-drîban (expellere) J. 388. ir-drîban O. V.
21, 15; ir-trenchan (ſuffocare) monſ. 398; ir-varan (de-
prehendere) monſ. 341. 351. 364. 386; ar-fëhtan (expug-
nare) hrab. 954a ker. 278. N. 108, 3. Boeth. 227; ar-fel-
lan (proſternere, conſternare) hrab. 958b N. 23, 2. 72, 18.
88, 17; ar-firran (alienare) ker. 27. ir-firran monſ. 332.
350. O. I. 2, 63. 8, 45. ir-firrôn N. 88, 34; ir-flâwan
(eluere) ker. 107; ar-flaugan (effugare) J. 388; ir-fremi-
dan ker. 289; ir-foalan (palpare) ker. 225; ir-vuoran
(arare?) monſ. 324; ir-furpan (mundare) ker. 278; er-
wallôn (perambulare) N. Cap. 158; ar-waſkan (eluere)
ker. 26. 87. er-waſken N. Boeth. 207; ar-wagjan (re-
movere) ker. 24. ir-wekan (incitare) ker. 170. ir-
wegan (quaſſare) monſ. 323; ir-wellan (eligere); ir-wen-
tan (evertere, avertere) ker. 117. monſ. 347; ar-wër-
ſan (projicere) J. 384. hrab. 973b ir-wërfan (rejicere,
repudiare) ker. 237. monſ. 322; ar-winnan (lucrari) K.
53b; ur-witwan (viduare) ker. 284; ir-wuolan (fodere)
ker. 42; ar-wôſtan (vaſtare) J. 381. hrab. 960a ar-waſtan
jun. 175; arwurgan (ſuffocare) jun. 227. ir-wurgen N.
124, 4. Altſ. â-biddjan (expoſcere); â-kieſan (eligere);
â-tuomjan (eripere); â-winnan (lucrari). Agſ. â-barjan
(denudare); â-bëódan (offerre) Beov. 180; â-bîdan (ex-
ſpectare) Beov. 75. 100; â-bîtan (mordere); â-bŷgan (in-
curvare); â-cennan (parere) Beov. 103; â-ceápjan (eme-
re); â-cëorfan (exſcindere); â-cvëðan (proloqui) Beov. 153;
â-cvellan (interimere) Beov. 68. 81. 159; â-drîfan (expellere);
â-drincan (ebibere); â-drencan (aquis immergere); â-fand-
jan (probare); â-feormjan (purgare); â-findan (invenire); â-
gëótan (effundere); â-gitan (cognoſcere); â-hlytran (purgare,
declarare); â-hëardjan (indurare); â-îdljan (irritum fa-
cere); â-lædan (educere); â-lecgan (ponere, collocare)
Beov. 164; â-mëtan (menſurare); â-myrran (impedire,
corrumpere); â-reccan (exponere); â-ſcëacan (excutere);
â-ſendan (mittere; â-ſëóðan (coquere); â-ſleán (occidere);
â-ſpanan (allicere); â-ſpîvan (evomere); â-ſtellan (ſtabi-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0844" n="826"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">partikelcomp &#x2014; untr. part. mit verb.</hi></hi></fw><lb/>
(evomere) N. Cap. 124; er-&#x017F;prengen N. Boeth. 228. ur-<lb/>
&#x017F;purjan (circumire) mon&#x017F;. 403. ar-&#x017F;purjan (inve&#x017F;tigare)<lb/>
jun. 193; ar-&#x017F;tëhhan (effodere) hrab. 961<hi rendition="#sup">b</hi>; ir-&#x017F;terben (oc-<lb/>
cidere) N. 39, 15, 56, 5. 68, 3; ar-&#x017F;tiufan (orbare) hrab.<lb/>
970<hi rendition="#sup">b</hi> jun. 216. ur-&#x017F;tiufan ker. 215. ir-&#x017F;tiufan ker. 284; jun.<lb/>
215; er-&#x017F;trengen N. Boeth. 228; ir-&#x017F;tungan (incitare) ker.<lb/>
149; ar-&#x017F;ûfan (ab&#x017F;orbere) ker. 27; ar-&#x017F;untrôn (removere)<lb/>
hrab. 973<hi rendition="#sup">b</hi> jun. 259; ar-&#x017F;uahhan (probare) jun. 180. 204.<lb/>
217. 219. ir-&#x017F;uohhan mon&#x017F;. 352. 360; ir-&#x017F;uentan (arefacere)<lb/>
mon&#x017F;. 355; ar-drîban (expellere) J. 388. ir-drîban O. V.<lb/>
21, 15; ir-trenchan (&#x017F;uffocare) mon&#x017F;. 398; ir-varan (de-<lb/>
prehendere) mon&#x017F;. 341. 351. 364. 386; ar-fëhtan (expug-<lb/>
nare) hrab. 954<hi rendition="#sup">a</hi> ker. 278. N. 108, 3. Boeth. 227; ar-fel-<lb/>
lan (pro&#x017F;ternere, con&#x017F;ternare) hrab. 958<hi rendition="#sup">b</hi> N. 23, 2. 72, 18.<lb/>
88, 17; ar-firran (alienare) ker. 27. ir-firran mon&#x017F;. 332.<lb/>
350. O. I. 2, 63. 8, 45. ir-firrôn N. 88, 34; ir-flâwan<lb/>
(eluere) ker. 107; ar-flaugan (effugare) J. 388; ir-fremi-<lb/>
dan ker. 289; ir-foalan (palpare) ker. 225; ir-vuoran<lb/>
(arare?) mon&#x017F;. 324; ir-furpan (mundare) ker. 278; er-<lb/>
wallôn (perambulare) N. Cap. 158; ar-wa&#x017F;kan (eluere)<lb/>
ker. 26. 87. er-wa&#x017F;ken N. Boeth. 207; ar-wagjan (re-<lb/>
movere) ker. 24. ir-wekan (incitare) ker. 170. ir-<lb/>
wegan (qua&#x017F;&#x017F;are) mon&#x017F;. 323; ir-wellan (eligere); ir-wen-<lb/>
tan (evertere, avertere) ker. 117. mon&#x017F;. 347; ar-wër-<lb/>
&#x017F;an (projicere) J. 384. hrab. 973<hi rendition="#sup">b</hi> ir-wërfan (rejicere,<lb/>
repudiare) ker. 237. mon&#x017F;. 322; ar-winnan (lucrari) K.<lb/>
53<hi rendition="#sup">b</hi>; ur-witwan (viduare) ker. 284; ir-wuolan (fodere)<lb/>
ker. 42; ar-wô&#x017F;tan (va&#x017F;tare) J. 381. hrab. 960<hi rendition="#sup">a</hi> ar-wa&#x017F;tan<lb/>
jun. 175; arwurgan (&#x017F;uffocare) jun. 227. ir-wurgen N.<lb/>
124, 4. Alt&#x017F;. â-biddjan (expo&#x017F;cere); â-kie&#x017F;an (eligere);<lb/>
â-tuomjan (eripere); â-winnan (lucrari). Ag&#x017F;. â-barjan<lb/>
(denudare); â-bëódan (offerre) Beov. 180; â-bîdan (ex-<lb/>
&#x017F;pectare) Beov. 75. 100; â-bîtan (mordere); â-b&#x0177;gan (in-<lb/>
curvare); â-cennan (parere) Beov. 103; â-ceápjan (eme-<lb/>
re); â-cëorfan (ex&#x017F;cindere); â-cvëðan (proloqui) Beov. 153;<lb/>
â-cvellan (interimere) Beov. 68. 81. 159; â-drîfan (expellere);<lb/>
â-drincan (ebibere); â-drencan (aquis immergere); â-fand-<lb/>
jan (probare); â-feormjan (purgare); â-findan (invenire); â-<lb/>
gëótan (effundere); â-gitan (cogno&#x017F;cere); â-hlytran (purgare,<lb/>
declarare); â-hëardjan (indurare); â-îdljan (irritum fa-<lb/>
cere); â-lædan (educere); â-lecgan (ponere, collocare)<lb/>
Beov. 164; â-mëtan (men&#x017F;urare); â-myrran (impedire,<lb/>
corrumpere); â-reccan (exponere); â-&#x017F;cëacan (excutere);<lb/>
â-&#x017F;endan (mittere; â-&#x017F;ëóðan (coquere); â-&#x017F;leán (occidere);<lb/>
â-&#x017F;panan (allicere); â-&#x017F;pîvan (evomere); â-&#x017F;tellan (&#x017F;tabi-<lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[826/0844] III. partikelcomp — untr. part. mit verb. (evomere) N. Cap. 124; er-ſprengen N. Boeth. 228. ur- ſpurjan (circumire) monſ. 403. ar-ſpurjan (inveſtigare) jun. 193; ar-ſtëhhan (effodere) hrab. 961b; ir-ſterben (oc- cidere) N. 39, 15, 56, 5. 68, 3; ar-ſtiufan (orbare) hrab. 970b jun. 216. ur-ſtiufan ker. 215. ir-ſtiufan ker. 284; jun. 215; er-ſtrengen N. Boeth. 228; ir-ſtungan (incitare) ker. 149; ar-ſûfan (abſorbere) ker. 27; ar-ſuntrôn (removere) hrab. 973b jun. 259; ar-ſuahhan (probare) jun. 180. 204. 217. 219. ir-ſuohhan monſ. 352. 360; ir-ſuentan (arefacere) monſ. 355; ar-drîban (expellere) J. 388. ir-drîban O. V. 21, 15; ir-trenchan (ſuffocare) monſ. 398; ir-varan (de- prehendere) monſ. 341. 351. 364. 386; ar-fëhtan (expug- nare) hrab. 954a ker. 278. N. 108, 3. Boeth. 227; ar-fel- lan (proſternere, conſternare) hrab. 958b N. 23, 2. 72, 18. 88, 17; ar-firran (alienare) ker. 27. ir-firran monſ. 332. 350. O. I. 2, 63. 8, 45. ir-firrôn N. 88, 34; ir-flâwan (eluere) ker. 107; ar-flaugan (effugare) J. 388; ir-fremi- dan ker. 289; ir-foalan (palpare) ker. 225; ir-vuoran (arare?) monſ. 324; ir-furpan (mundare) ker. 278; er- wallôn (perambulare) N. Cap. 158; ar-waſkan (eluere) ker. 26. 87. er-waſken N. Boeth. 207; ar-wagjan (re- movere) ker. 24. ir-wekan (incitare) ker. 170. ir- wegan (quaſſare) monſ. 323; ir-wellan (eligere); ir-wen- tan (evertere, avertere) ker. 117. monſ. 347; ar-wër- ſan (projicere) J. 384. hrab. 973b ir-wërfan (rejicere, repudiare) ker. 237. monſ. 322; ar-winnan (lucrari) K. 53b; ur-witwan (viduare) ker. 284; ir-wuolan (fodere) ker. 42; ar-wôſtan (vaſtare) J. 381. hrab. 960a ar-waſtan jun. 175; arwurgan (ſuffocare) jun. 227. ir-wurgen N. 124, 4. Altſ. â-biddjan (expoſcere); â-kieſan (eligere); â-tuomjan (eripere); â-winnan (lucrari). Agſ. â-barjan (denudare); â-bëódan (offerre) Beov. 180; â-bîdan (ex- ſpectare) Beov. 75. 100; â-bîtan (mordere); â-bŷgan (in- curvare); â-cennan (parere) Beov. 103; â-ceápjan (eme- re); â-cëorfan (exſcindere); â-cvëðan (proloqui) Beov. 153; â-cvellan (interimere) Beov. 68. 81. 159; â-drîfan (expellere); â-drincan (ebibere); â-drencan (aquis immergere); â-fand- jan (probare); â-feormjan (purgare); â-findan (invenire); â- gëótan (effundere); â-gitan (cognoſcere); â-hlytran (purgare, declarare); â-hëardjan (indurare); â-îdljan (irritum fa- cere); â-lædan (educere); â-lecgan (ponere, collocare) Beov. 164; â-mëtan (menſurare); â-myrran (impedire, corrumpere); â-reccan (exponere); â-ſcëacan (excutere); â-ſendan (mittere; â-ſëóðan (coquere); â-ſleán (occidere); â-ſpanan (allicere); â-ſpîvan (evomere); â-ſtellan (ſtabi-

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/844
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 826. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/844>, abgerufen am 27.05.2024.