rührt. -- nr. 564. gilan, gal, gelun, gulans (flavere)? alth. elo, mhd. gel, nhd. gelb (flavus) mhd. gilwe (fla- vor); galle (bilis, a colore f. galja); altn. gulr, schwed. gul (flavus) goth. gulth, alth. kolt, altn. gull (aurum, a flavedine) *). --
[im, am, em, um] nr. 565. simam, sam, semun, su- mans (jungere)? O. IV. 20, 11. gi-semon?; goth. sama, altn. samr (similis, aequalis, idem) in compos. altn. -samr, alth. -sam [analog dem-leikr, -likr, -leih] alth. saman, ags. samod (una) alth. samanon (congregare) altn. semja (componere, moderari); alth. samo (semen, origo) vgl. nr. 183. laik, nr. 415. ursprung; da jenes-samr ags. mit drittem ablaut-sum heißt, darf wohl das goth. sums, ags. sum (quidam) verglichen werden, gewagter sumar (aestas)? im lat. simul, similis, semen etc. dieselbe wurzel. -- nr. 566. himan, ham, hemun, humans (tegere, involvere)? goth. himins, altn. himinn, alth. himil (coelum, tegmen) **) himelzi (laquear); altn. hams (cutis) hamr ags. hama (exuviae) alth. hemidi (indusium) altn. hamaz (transfor- mari, exuere cutem) hemja (cicurare) hem (exuviae) hemill (custodia); ags. haeman (coire, nubere) haemed (coi- tus, nuptiae) vgl. liugan nr. 263. -- nr. 567. thriman, thram, thremun, thrumans? altn. thrimil (tuber) thremr (limen) mhd. dremel (vectis, trabs); mhd. drum (extre- mitas) drümen (finire, nhd. zertrümmern) [scheint dem lat. -tremus wie das folg. frum dem primus verwandt, vgl. cap. VII.] -- nr. 568. friman, fram, fremun, fru- mans (promovere, aptum esse)? altn. framr (liber, au- dax) frama (edocere) frami (profectus) framar (praeterea) goth. fram (ultra) alth. vram (ultra, longius) vremjan (praestare, perficere) goth. framathis, alth. vremidi (alieni- gena, e longinquo veniens); goth. frums (initium) fruma (primus) altn. frum (primitiae) fromr (richtiger fromr) alth. vrum (probus, idoneus) vruma (commodum) vrum- jan, vrumman (exercere, urgere). --
[in, an, en, un] nr. 569. vinan, van, venun, vu- nans? alth. wini, ags. vine, altn. vinr (amicus, fidus, fide- lis) goth. vinja (pascuum) nhd. wonne und weide; altn. van (defectus) vanan, vönun (diminutio) goth. van-vi-
*) vgl. slav. shelt (flavus) sheltsch (fel) zlato (aurum) litth. geltas, geltonas (flavus) lat. gilvus.
**) vgl. slav. nebo mit lat. nuhes; litth. dengti (tegere) dan- galas (tegumen) dangus (coelum); die edda nennt den himmel: helm, haus der erde, gestirne etc.
III. laut u. ablaut. verlorne ſtarke verba.
rührt. — nr. 564. gilan, gal, gêlun, gulans (flavere)? alth. ëlo, mhd. gël, nhd. gelb (flavus) mhd. gilwe (fla- vor); galle (bilis, a colore f. galja); altn. gulr, ſchwed. gul (flavus) goth. gulþ, alth. kolt, altn. gull (aurum, a flavedine) *). —
[ïm, am, êm, um] nr. 565. ſimam, ſam, ſêmun, ſu- mans (jungere)? O. IV. 20, 11. gi-ſëmôn?; goth. ſama, altn. ſamr (ſimilis, aequalis, idem) in compoſ. altn. -ſamr, alth. -ſam [analog dem-leikr, -likr, -lîh] alth. ſaman, agſ. ſamod (unâ) alth. ſamanôn (congregare) altn. ſemja (componere, moderari); alth. ſâmo (ſemen, origo) vgl. nr. 183. laik, nr. 415. urſprung; da jenes-ſamr agſ. mit drittem ablaut-ſum heißt, darf wohl das goth. ſums, agſ. ſum (quidam) verglichen werden, gewagter ſumar (aeſtas)? im lat. ſimul, ſimilis, ſemen etc. dieſelbe wurzel. — nr. 566. himan, ham, hêmun, humans (tegere, involvere)? goth. himins, altn. himinn, alth. himil (coelum, tegmen) **) himelzi (laquear); altn. hams (cutis) hamr agſ. hama (exuviae) alth. hemidi (induſium) altn. hamaz (transfor- mari, exuere cutem) hemja (cicurare) hem (exuviae) hemill (cuſtodia); agſ. hæman (coire, nubere) hæmed (coi- tus, nuptiae) vgl. liugan nr. 263. — nr. 567. þriman, þram, þrêmun, þrumans? altn. þrimil (tuber) þrëmr (limen) mhd. drëmel (vectis, trabs); mhd. drum (extre- mitas) drümen (finire, nhd. zertrümmern) [ſcheint dem lat. -tremus wie das folg. frum dem primus verwandt, vgl. cap. VII.] — nr. 568. friman, fram, frêmun, fru- mans (promovere, aptum eſſe)? altn. framr (liber, au- dax) frama (edocere) frami (profectus) framar (praeterea) goth. fram (ultra) alth. vram (ultra, longius) vremjan (praeſtare, perficere) goth. framaþis, alth. vremidi (alieni- gena, e longinquo veniens); goth. frums (initium) fruma (primus) altn. frum (primitiae) frômr (richtiger fromr) alth. vrum (probus, idoneus) vruma (commodum) vrum- jan, vrumman (exercere, urgere). —
[ïn, an, ên, un] nr. 569. vinan, van, vênun, vu- nans? alth. wini, agſ. vine, altn. vinr (amicus, fidus, fide- lis) goth. vinja (paſcuum) nhd. wonne und weide; altn. van (defectus) vanan, vönun (diminutio) goth. van-vi-
*) vgl. ſlav. ſhelt (flavus) ſheltſch (fel) zlato (aurum) litth. geltas, geltonas (flavus) lat. gilvus.
**) vgl. ſlav. nebo mit lat. nuhes; litth. dengti (tegere) dan- galas (tegumen) dangus (coelum); die edda nennt den himmel: helm, haus der erde, geſtirne etc.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0073"n="55"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">laut u. ablaut. verlorne ſtarke verba.</hi></hi></fw><lb/>
rührt. — nr. 564. gilan, gal, gêlun, gulans (flavere)?<lb/>
alth. ëlo, mhd. gël, nhd. gelb (flavus) mhd. gilwe (fla-<lb/>
vor); galle (bilis, a colore f. galja); altn. gulr, ſchwed.<lb/>
gul (flavus) goth. gulþ, alth. kolt, altn. gull (aurum, a<lb/>
flavedine) <noteplace="foot"n="*)">vgl. ſlav. ſhelt (flavus) ſheltſch (fel) zlato (aurum) litth.<lb/>
geltas, geltonas (flavus) lat. gilvus.</note>. —</p><lb/><p>[<hirendition="#i">ïm</hi>, <hirendition="#i">am</hi>, <hirendition="#i">êm</hi>, <hirendition="#i">um</hi>] nr. 565. ſimam, ſam, ſêmun, ſu-<lb/>
mans (jungere)? O. IV. 20, 11. gi-ſëmôn?; goth. ſama,<lb/>
altn. ſamr (ſimilis, aequalis, idem) in compoſ. altn. -ſamr,<lb/>
alth. -ſam [analog dem-leikr, -likr, -lîh] alth. ſaman,<lb/>
agſ. ſamod (unâ) alth. ſamanôn (congregare) altn. ſemja<lb/>
(componere, moderari); alth. ſâmo (ſemen, origo) vgl.<lb/>
nr. 183. laik, nr. 415. urſprung; da jenes-ſamr agſ. mit<lb/>
drittem ablaut-ſum heißt, darf wohl das goth. ſums,<lb/>
agſ. ſum (quidam) verglichen werden, gewagter ſumar<lb/>
(aeſtas)? im lat. ſimul, ſimilis, ſemen etc. dieſelbe wurzel. —<lb/>
nr. 566. himan, ham, hêmun, humans (tegere, involvere)?<lb/>
goth. himins, altn. himinn, alth. himil (coelum, tegmen) <noteplace="foot"n="**)">vgl. ſlav. nebo mit lat. nuhes; litth. dengti (tegere) dan-<lb/>
galas (tegumen) dangus (coelum); die edda nennt den himmel:<lb/>
helm, haus der erde, geſtirne etc.</note><lb/>
himelzi (laquear); altn. hams (cutis) hamr agſ. hama<lb/>
(exuviae) alth. hemidi (induſium) altn. hamaz (transfor-<lb/>
mari, exuere cutem) hemja (cicurare) hem (exuviae)<lb/>
hemill (cuſtodia); agſ. hæman (coire, nubere) hæmed (coi-<lb/>
tus, nuptiae) vgl. liugan nr. 263. — nr. 567. þriman,<lb/>
þram, þrêmun, þrumans? altn. þrimil (tuber) þrëmr<lb/>
(limen) mhd. drëmel (vectis, trabs); mhd. drum (extre-<lb/>
mitas) drümen (finire, nhd. zertrümmern) [ſcheint dem<lb/>
lat. -tremus wie das folg. frum dem primus verwandt,<lb/>
vgl. cap. VII.] — nr. 568. friman, fram, frêmun, fru-<lb/>
mans (promovere, aptum eſſe)? altn. framr (liber, au-<lb/>
dax) frama (edocere) frami (profectus) framar (praeterea)<lb/>
goth. fram (ultra) alth. vram (ultra, longius) vremjan<lb/>
(praeſtare, perficere) goth. framaþis, alth. vremidi (alieni-<lb/>
gena, e longinquo veniens); goth. frums (initium) fruma<lb/>
(primus) altn. frum (primitiae) frômr (richtiger fromr)<lb/>
alth. vrum (probus, idoneus) vruma (commodum) vrum-<lb/>
jan, vrumman (exercere, urgere). —</p><lb/><p>[<hirendition="#i">ïn</hi>, <hirendition="#i">an</hi>, <hirendition="#i">ên</hi>, <hirendition="#i">un</hi>] nr. 569. vinan, van, vênun, vu-<lb/>
nans? alth. wini, agſ. vine, altn. vinr (amicus, fidus, fide-<lb/>
lis) goth. vinja (paſcuum) nhd. wonne und weide; altn.<lb/>
van (defectus) vanan, vönun (diminutio) goth. van-vi-<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[55/0073]
III. laut u. ablaut. verlorne ſtarke verba.
rührt. — nr. 564. gilan, gal, gêlun, gulans (flavere)?
alth. ëlo, mhd. gël, nhd. gelb (flavus) mhd. gilwe (fla-
vor); galle (bilis, a colore f. galja); altn. gulr, ſchwed.
gul (flavus) goth. gulþ, alth. kolt, altn. gull (aurum, a
flavedine) *). —
[ïm, am, êm, um] nr. 565. ſimam, ſam, ſêmun, ſu-
mans (jungere)? O. IV. 20, 11. gi-ſëmôn?; goth. ſama,
altn. ſamr (ſimilis, aequalis, idem) in compoſ. altn. -ſamr,
alth. -ſam [analog dem-leikr, -likr, -lîh] alth. ſaman,
agſ. ſamod (unâ) alth. ſamanôn (congregare) altn. ſemja
(componere, moderari); alth. ſâmo (ſemen, origo) vgl.
nr. 183. laik, nr. 415. urſprung; da jenes-ſamr agſ. mit
drittem ablaut-ſum heißt, darf wohl das goth. ſums,
agſ. ſum (quidam) verglichen werden, gewagter ſumar
(aeſtas)? im lat. ſimul, ſimilis, ſemen etc. dieſelbe wurzel. —
nr. 566. himan, ham, hêmun, humans (tegere, involvere)?
goth. himins, altn. himinn, alth. himil (coelum, tegmen) **)
himelzi (laquear); altn. hams (cutis) hamr agſ. hama
(exuviae) alth. hemidi (induſium) altn. hamaz (transfor-
mari, exuere cutem) hemja (cicurare) hem (exuviae)
hemill (cuſtodia); agſ. hæman (coire, nubere) hæmed (coi-
tus, nuptiae) vgl. liugan nr. 263. — nr. 567. þriman,
þram, þrêmun, þrumans? altn. þrimil (tuber) þrëmr
(limen) mhd. drëmel (vectis, trabs); mhd. drum (extre-
mitas) drümen (finire, nhd. zertrümmern) [ſcheint dem
lat. -tremus wie das folg. frum dem primus verwandt,
vgl. cap. VII.] — nr. 568. friman, fram, frêmun, fru-
mans (promovere, aptum eſſe)? altn. framr (liber, au-
dax) frama (edocere) frami (profectus) framar (praeterea)
goth. fram (ultra) alth. vram (ultra, longius) vremjan
(praeſtare, perficere) goth. framaþis, alth. vremidi (alieni-
gena, e longinquo veniens); goth. frums (initium) fruma
(primus) altn. frum (primitiae) frômr (richtiger fromr)
alth. vrum (probus, idoneus) vruma (commodum) vrum-
jan, vrumman (exercere, urgere). —
[ïn, an, ên, un] nr. 569. vinan, van, vênun, vu-
nans? alth. wini, agſ. vine, altn. vinr (amicus, fidus, fide-
lis) goth. vinja (paſcuum) nhd. wonne und weide; altn.
van (defectus) vanan, vönun (diminutio) goth. van-vi-
*) vgl. ſlav. ſhelt (flavus) ſheltſch (fel) zlato (aurum) litth.
geltas, geltonas (flavus) lat. gilvus.
**) vgl. ſlav. nebo mit lat. nuhes; litth. dengti (tegere) dan-
galas (tegumen) dangus (coelum); die edda nennt den himmel:
helm, haus der erde, geſtirne etc.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/73>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.