fairina (flagitium): ahd. firin-lust ker. 64. hrab. 963a firin-tat jun. 205. -- alts. firin-quidi, firin-werc, firin- word. -- ags. firen-daed Beov. 77. 126. firen-liger (forni- catio) firen-lust (incestus); ist nicht fyren zu schreiben, noch weniger mit fyrn- = altn. forn- zu vermengen. -- altn. selten, nur edd. saem. 155a firin-verk.
flati (cubile, aedes)? ahd. flezi, ags. altn. flet: ags. flet- päd (hausweg, hausflur) Cädm. 58. (wo vadas in padas zu beßern) flet-reste Beov. 95. flet-gesteald Cädm. 26. 36. flet-verod Beov. 38. -- altn. flet-foereingr (dedititius, der sich auf den alten theil setzt), sodann die eigennamen flet- biörn, flet-vargr, die auch dichterisch für haus gelten (Thorl. obs. bor. VII, 38. 141.)
faírina (flagitium): ahd. firin-luſt ker. 64. hrab. 963a firin-tât jun. 205. — altſ. firin-quidi, firin-wërc, firin- word. — agſ. firen-dæd Beov. 77. 126. firen-liger (forni- catio) firen-luſt (inceſtus); iſt nicht fyren zu ſchreiben, noch weniger mit fyrn- = altn. forn- zu vermengen. — altn. ſelten, nur edd. ſæm. 155a firin-vërk.
flati (cubile, aedes)? ahd. flezi, agſ. altn. flet: agſ. flet- päð (hausweg, hausflur) Cädm. 58. (wo vaðas in paðas zu beßern) flet-reſte Beov. 95. flet-geſtëald Cädm. 26. 36. flet-vërod Beov. 38. — altn. flet-fœrîngr (dedititius, der ſich auf den alten theil ſetzt), ſodann die eigennamen flet- biörn, flet-vargr, die auch dichteriſch für haus gelten (Thorl. obſ. bor. VII, 38. 141.)
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><divn="6"><p><pbfacs="#f0471"n="453"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">ſubſt. eigentl. comp. —ſubſt. mit ſubſt.</hi></hi></fw><lb/>
83. fëoh-hord, -hûs (aerarium) fëoh-ſcëatt Cädm. 91. —<lb/>
altn. fê-fâng (lucrum) fê-girni (avaritia) fê-giald (mulcta)<lb/>
fê-hirdſla (aerarium) fê-lag (communio bon.) fê-pŷngja<lb/>
(marſupium) fê-rân (rapina) fê-þûſa (cornu copiae). —<lb/>
nhd. vieh-hirt, vieh-ſeuche, vieh-ſtall, vieh-weide etc. —<lb/>
Die hochd. comp. geben nur die ſinnliche, die übrigen<lb/>
nur die abſtracte bedeutung.</p><lb/><p><hirendition="#i">faírguni</hi> (mons): agſ. firgen-beám (arbor ſilveſtris)<lb/>
Beov. 107. firgen-bucca (ibex) firgen-gât (capra montana)<lb/>
firgen-holt (ſilva mont.) Beov. 106. firgen-ſtreám (torrens<lb/>
mont.) Beov. 103. 159. — altn. comp. mit fiörgyn finde<lb/>
ich nicht, wegen des ahd. vërgun-walt vgl. oben ſ. 175.</p><lb/><p><hirendition="#i">faírh</hi> (anima, vita): ahd. eigennamen fërah-pald,<lb/>
fërah-win; fërh-pluot N. Boeth. 94. andere comp. nach<lb/>
dem mhd. nicht zu bezweifeln. — altſ. fërah-quâla (ſup-<lb/>
plicium). — agſ. fëorh-âdl (morbus fatalis) fëorh-bana<lb/>
(occiſor) Cädm. 24. 46. Beov. 184. fëorh-bëalo (exitium)<lb/>
Beov. 14. 155. 168. fëorh-ben (vulnus letiferum) Beov.<lb/>
204. fëorh-cvëalm (id.) Cädm. 25. 26. fëorh-cyn (anima)<lb/>
Beov. 169. fëorh-cyning Beov. 92. fëorh-däg Cädm. 51.<lb/>
fëorh-dolg (vulnus mortif.) fëorh-hirde (protector) fëorh-<lb/>
lege (fatum, letum) Beov. 208. fëorh-laſtas (vitae veſtigia)<lb/>
Beov. 65. fëorh-nere (vitae ſervatio) Beov. 82. 86. fëorh-<lb/>
geniðla (? moribundus) Beov. 74. 117. 214. fëorh-ſveng<lb/>
Beov. 186. — altn. fiör-baugr (mulcta) fiör-brot (mors)<lb/>
fiör-lauſn (redemtio vitae) fiör-râd (inſidiae vitae ſtructae)<lb/>
fiör-ſegi (cor). — mhd. vërch-ban fr. belli 3054. vërch-<lb/>
bluot daſ. 2533. Nib. 9354.</p><lb/><p><hirendition="#i">faírina</hi> (flagitium): ahd. firin-luſt ker. 64. hrab. 963<hirendition="#sup">a</hi><lb/>
firin-tât jun. 205. — altſ. firin-quidi, firin-wërc, firin-<lb/>
word. — agſ. firen-dæd Beov. 77. 126. firen-liger (forni-<lb/>
catio) firen-luſt (inceſtus); iſt nicht fyren zu ſchreiben,<lb/>
noch weniger mit fyrn- = altn. forn- zu vermengen. —<lb/>
altn. ſelten, nur edd. ſæm. 155<hirendition="#sup">a</hi> firin-vërk.</p><lb/><p><hirendition="#i">flati</hi> (cubile, aedes)? ahd. flezi, agſ. altn. flet: agſ. flet-<lb/>
päð (hausweg, hausflur) Cädm. 58. (wo vaðas in paðas<lb/>
zu beßern) flet-reſte Beov. 95. flet-geſtëald Cädm. 26. 36.<lb/>
flet-vërod Beov. 38. — altn. flet-fœrîngr (dedititius, der<lb/>ſich auf den alten theil ſetzt), ſodann die eigennamen flet-<lb/>
biörn, flet-vargr, die auch dichteriſch für haus gelten (Thorl.<lb/>
obſ. bor. VII, 38. 141.)</p><lb/><p>ahd. <hirendition="#i">volch</hi> (populus): eigennamen wie folcha-rât,<lb/>
folch-win. — altſ. folk-ſcepi (populus) folk-togo (dux). —<lb/>
agſ. folc-bëarn Cädm. 39. 48 folc-bëorn Beov. 168. folc-<lb/>
cvën (regina) Beov. 50. folc-cyning (rex) folc-dryht<lb/></p></div></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[453/0471]
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
83. fëoh-hord, -hûs (aerarium) fëoh-ſcëatt Cädm. 91. —
altn. fê-fâng (lucrum) fê-girni (avaritia) fê-giald (mulcta)
fê-hirdſla (aerarium) fê-lag (communio bon.) fê-pŷngja
(marſupium) fê-rân (rapina) fê-þûſa (cornu copiae). —
nhd. vieh-hirt, vieh-ſeuche, vieh-ſtall, vieh-weide etc. —
Die hochd. comp. geben nur die ſinnliche, die übrigen
nur die abſtracte bedeutung.
faírguni (mons): agſ. firgen-beám (arbor ſilveſtris)
Beov. 107. firgen-bucca (ibex) firgen-gât (capra montana)
firgen-holt (ſilva mont.) Beov. 106. firgen-ſtreám (torrens
mont.) Beov. 103. 159. — altn. comp. mit fiörgyn finde
ich nicht, wegen des ahd. vërgun-walt vgl. oben ſ. 175.
faírh (anima, vita): ahd. eigennamen fërah-pald,
fërah-win; fërh-pluot N. Boeth. 94. andere comp. nach
dem mhd. nicht zu bezweifeln. — altſ. fërah-quâla (ſup-
plicium). — agſ. fëorh-âdl (morbus fatalis) fëorh-bana
(occiſor) Cädm. 24. 46. Beov. 184. fëorh-bëalo (exitium)
Beov. 14. 155. 168. fëorh-ben (vulnus letiferum) Beov.
204. fëorh-cvëalm (id.) Cädm. 25. 26. fëorh-cyn (anima)
Beov. 169. fëorh-cyning Beov. 92. fëorh-däg Cädm. 51.
fëorh-dolg (vulnus mortif.) fëorh-hirde (protector) fëorh-
lege (fatum, letum) Beov. 208. fëorh-laſtas (vitae veſtigia)
Beov. 65. fëorh-nere (vitae ſervatio) Beov. 82. 86. fëorh-
geniðla (? moribundus) Beov. 74. 117. 214. fëorh-ſveng
Beov. 186. — altn. fiör-baugr (mulcta) fiör-brot (mors)
fiör-lauſn (redemtio vitae) fiör-râd (inſidiae vitae ſtructae)
fiör-ſegi (cor). — mhd. vërch-ban fr. belli 3054. vërch-
bluot daſ. 2533. Nib. 9354.
faírina (flagitium): ahd. firin-luſt ker. 64. hrab. 963a
firin-tât jun. 205. — altſ. firin-quidi, firin-wërc, firin-
word. — agſ. firen-dæd Beov. 77. 126. firen-liger (forni-
catio) firen-luſt (inceſtus); iſt nicht fyren zu ſchreiben,
noch weniger mit fyrn- = altn. forn- zu vermengen. —
altn. ſelten, nur edd. ſæm. 155a firin-vërk.
flati (cubile, aedes)? ahd. flezi, agſ. altn. flet: agſ. flet-
päð (hausweg, hausflur) Cädm. 58. (wo vaðas in paðas
zu beßern) flet-reſte Beov. 95. flet-geſtëald Cädm. 26. 36.
flet-vërod Beov. 38. — altn. flet-fœrîngr (dedititius, der
ſich auf den alten theil ſetzt), ſodann die eigennamen flet-
biörn, flet-vargr, die auch dichteriſch für haus gelten (Thorl.
obſ. bor. VII, 38. 141.)
ahd. volch (populus): eigennamen wie folcha-rât,
folch-win. — altſ. folk-ſcepi (populus) folk-togo (dux). —
agſ. folc-bëarn Cädm. 39. 48 folc-bëorn Beov. 168. folc-
cvën (regina) Beov. 50. folc-cyning (rex) folc-dryht
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 453. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/471>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.