Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite
III. consonantische ableitungen. N.

ahd. scir-no (scurra); ster-no (stella) bei einzelnen assi-
milirt ster-ro *). --

ags. steor-ra (stella). --

altn. as-ni (asinus); hiar-ni (cerebrum); jaf-ni (herba
quaedam); gran-ni (vicinus, von rannr, domus = goth.
razn. --

mhd. ster-ne, bei einigen schon starkformig ster-n. --

k) schwache feminina.
goth. hvair-nei (calvaria) scheint verwandt mit ahd. hirni,
(cerebrum) nur das hv. für h noch zu erklären; stair-
no (stella). --

ahd. vielleicht wer-na (aerumna)? dem ags. vorn (turba)
verwandt? mons. 409. bloß der dat. pl. wernun (aerum-
nis), vgl. das. 400. werna (varix)? wofür nach doc. 245a
etwa warza zu lesen? **) --

ags. faem-ne (femina) ***) hyr-ne (angulus); altfries.
fov-ne, her-ne. --

altn. as-na (asina); href-na (corvus f., woher der um-
laut?); hyr-na (securis); stiar-na (stella); syk-na liber-
tas). --

2) adjectiva

a) erster declination
goth. gair-ns (cupidus) aus gairnjan zu folgern, wurzel
nr. 576b; haith-ns (ethnicus) es kommt nur haithno (eth-
nica) vor; ib-ns (aequalis); ana-laug-ns (occultus); sveg-
ns (laetus)? aus svegnjan zu folgern?; svik-ns (in-
noxius) +). --

ahd. ep-an (aequalis); eik-an (proprius); erh-an (ge-
nuinus, germanus, simplex) alleinstehend J. 359. dher
erchno (egregius) im ungedruckten N. verschiedentlich
[erchen, superl. erchenost] sonst nur in comp., wo es

*) anders das lat. stella aus ster-la; vgl. gr. aster.
**) fallen hierher die weiblichen nom. pr. die in ahd. urkun-
den vorkommen, z. b. bertana (perahtana) muotana, diotana, wa-
lahana etc.?
***) nicht fämne; die ahd. form wäre veimna, die goth. faaim-
no und der zus. hang mit dem lat. femina, foemina (d. i. foimina,
vgl. 1, 44.) bleibt unabweislich, obgleich das lat. wort mit p an-
lauten sollte. Altn. ohne ableitendes n feima. Verwandtschaft
mit ahd. veim, ags. fam (spuma) wage ich nicht aus aphros und
aphrodite zu beweisen.
+) nr. 178 und 299. bieten sich als wurzeln dar, aber keinen
leichten übergang auf den begriff; insofern sveikan deesse bedeu-
tet, könnte svikns expers, insons ausdrücken?
III. conſonantiſche ableitungen. N.

ahd. ſcir-no (ſcurra); ſtër-no (ſtella) bei einzelnen aſſi-
milirt ſtër-ro *). —

agſ. ſtëor-ra (ſtella). —

altn. aſ-ni (aſinus); hiar-ni (cerebrum); jaf-ni (herba
quaedam); gran-ni (vicinus, von rannr, domus = goth.
razn. —

mhd. ſtër-ne, bei einigen ſchon ſtarkformig ſtër-n. —

κ) ſchwache feminina.
goth. hvaír-nei (calvaria) ſcheint verwandt mit ahd. hirni,
(cerebrum) nur das hv. für h noch zu erklären; ſtaír-
nô (ſtella). —

ahd. vielleicht wër-na (aerumna)? dem agſ. vorn (turba)
verwandt? monſ. 409. bloß der dat. pl. wërnun (aerum-
nis), vgl. daſ. 400. wërna (varix)? wofür nach doc. 245a
etwa warza zu leſen? **)

agſ. fæm-ne (femina) ***) hyr-ne (angulus); altfrieſ.
fôv-ne, hër-ne. —

altn. aſ-na (aſina); href-na (corvus f., woher der um-
laut?); hyr-na (ſecuris); ſtiar-na (ſtella); ſŷk-na liber-
tas). —

2) adjectiva

α) erſter declination
goth. gaír-ns (cupidus) aus gaírnjan zu folgern, wurzel
nr. 576b; háiþ-ns (ethnicus) es kommt nur háiþnô (eth-
nica) vor; ïb-ns (aequalis); ana-láug-ns (occultus); ſvêg-
ns (laetus)? aus ſvêgnjan zu folgern?; ſvik-ns (in-
noxius) †). —

ahd. ëp-an (aequalis); eik-an (proprius); ërh-an (ge-
nuinus, germanus, ſimplex) alleinſtehend J. 359. dhër
ërchno (egregius) im ungedruckten N. verſchiedentlich
[ërchen, ſuperl. ërchenôſt] ſonſt nur in comp., wo es

*) anders das lat. ſtella aus ſter-la; vgl. gr. ἀστήρ.
**) fallen hierher die weiblichen nom. pr. die in ahd. urkun-
den vorkommen, z. b. bërtana (përahtana) muotana, diotana, wa-
lahana etc.?
***) nicht fämne; die ahd. form wäre veimna, die goth. faáim-
nô und der zuſ. hang mit dem lat. fêmina, fœmina (d. i. foimina,
vgl. 1, 44.) bleibt unabweiſlich, obgleich das lat. wort mit p an-
lauten ſollte. Altn. ohne ableitendes n feima. Verwandtſchaft
mit ahd. veim, agſ. fâm (ſpuma) wage ich nicht aus ἀφρός und
ἀφροδίτη zu beweiſen.
†) nr. 178 und 299. bieten ſich als wurzeln dar, aber keinen
leichten übergang auf den begriff; inſofern ſveikan deeſſe bedeu-
tet, könnte ſvikns expers, inſons ausdrücken?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0182" n="164"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;che ableitungen. N.</hi></hi> </fw><lb/>
              <p>ahd. &#x017F;cir-no (&#x017F;curra); &#x017F;tër-no (&#x017F;tella) bei einzelnen a&#x017F;&#x017F;i-<lb/>
milirt &#x017F;tër-ro <note place="foot" n="*)">anders das lat. &#x017F;tella aus &#x017F;ter-la; vgl. gr. <hi rendition="#i">&#x1F00;&#x03C3;&#x03C4;&#x03AE;&#x03C1;</hi>.</note>. &#x2014;</p><lb/>
              <p>ag&#x017F;. &#x017F;tëor-ra (&#x017F;tella). &#x2014;</p><lb/>
              <p>altn. a&#x017F;-ni (a&#x017F;inus); hiar-ni (cerebrum); jaf-ni (herba<lb/>
quaedam); gran-ni (vicinus, von rannr, domus = goth.<lb/>
razn. &#x2014;</p><lb/>
              <p>mhd. &#x017F;tër-ne, bei einigen &#x017F;chon &#x017F;tarkformig &#x017F;tër-n. &#x2014;</p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">&#x03BA;</hi>) <hi rendition="#i">&#x017F;chwache feminina.</hi><lb/>
goth. hvaír-nei (calvaria) &#x017F;cheint verwandt mit ahd. hirni,<lb/>
(cerebrum) nur das hv. für h noch zu erklären; &#x017F;taír-<lb/>
nô (&#x017F;tella). &#x2014;</p><lb/>
              <p>ahd. vielleicht wër-na (aerumna)? dem ag&#x017F;. vorn (turba)<lb/>
verwandt? mon&#x017F;. 409. bloß der dat. pl. wërnun (aerum-<lb/>
nis), vgl. da&#x017F;. 400. wërna (varix)? wofür nach doc. 245<hi rendition="#sup">a</hi><lb/>
etwa warza zu le&#x017F;en? <note place="foot" n="**)">fallen hierher die weiblichen nom. pr. die in ahd. urkun-<lb/>
den vorkommen, z. b. bërtana (përahtana) muotana, diotana, wa-<lb/>
lahana etc.?</note> &#x2014;</p><lb/>
              <p>ag&#x017F;. fæm-ne (femina) <note place="foot" n="***)">nicht fämne; die ahd. form wäre veimna, die goth. faáim-<lb/>
nô und der zu&#x017F;. hang mit dem lat. fêmina, f&#x0153;mina (d. i. foimina,<lb/>
vgl. 1, 44.) bleibt unabwei&#x017F;lich, obgleich das lat. wort mit p an-<lb/>
lauten &#x017F;ollte. Altn. ohne ableitendes n feima. Verwandt&#x017F;chaft<lb/>
mit ahd. veim, ag&#x017F;. fâm (&#x017F;puma) wage ich nicht aus <hi rendition="#i">&#x1F00;&#x03C6;&#x03C1;&#x03CC;&#x03C2;</hi> und<lb/><hi rendition="#i">&#x1F00;&#x03C6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B4;&#x03AF;&#x03C4;&#x03B7;</hi> zu bewei&#x017F;en.</note> hyr-ne (angulus); altfrie&#x017F;.<lb/>
fôv-ne, hër-ne. &#x2014;</p><lb/>
              <p>altn. a&#x017F;-na (a&#x017F;ina); href-na (corvus f., woher der um-<lb/>
laut?); hyr-na (&#x017F;ecuris); &#x017F;tiar-na (&#x017F;tella); &#x017F;&#x0177;k-na liber-<lb/>
tas). &#x2014;</p><lb/>
              <p>2) <hi rendition="#i">adjectiva</hi></p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) <hi rendition="#i">er&#x017F;ter declination</hi><lb/>
goth. gaír-ns (cupidus) aus gaírnjan zu folgern, wurzel<lb/>
nr. 576<hi rendition="#sup">b</hi>; háiþ-ns (ethnicus) es kommt nur háiþnô (eth-<lb/>
nica) vor; ïb-ns (aequalis); ana-láug-ns (occultus); &#x017F;vêg-<lb/>
ns (laetus)? aus &#x017F;vêgnjan zu folgern?; &#x017F;vik-ns (in-<lb/>
noxius) <note place="foot" n="&#x2020;)">nr. 178 und 299. bieten &#x017F;ich als wurzeln dar, aber keinen<lb/>
leichten übergang auf den begriff; in&#x017F;ofern &#x017F;veikan dee&#x017F;&#x017F;e bedeu-<lb/>
tet, könnte &#x017F;vikns expers, in&#x017F;ons ausdrücken?</note>. &#x2014;</p><lb/>
              <p>ahd. ëp-an (aequalis); eik-an (proprius); ërh-an (ge-<lb/>
nuinus, germanus, &#x017F;implex) allein&#x017F;tehend J. 359. dhër<lb/>
ërchno (egregius) im ungedruckten N. ver&#x017F;chiedentlich<lb/>
[ërchen, &#x017F;uperl. ërchenô&#x017F;t] &#x017F;on&#x017F;t nur in comp., wo es<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[164/0182] III. conſonantiſche ableitungen. N. ahd. ſcir-no (ſcurra); ſtër-no (ſtella) bei einzelnen aſſi- milirt ſtër-ro *). — agſ. ſtëor-ra (ſtella). — altn. aſ-ni (aſinus); hiar-ni (cerebrum); jaf-ni (herba quaedam); gran-ni (vicinus, von rannr, domus = goth. razn. — mhd. ſtër-ne, bei einigen ſchon ſtarkformig ſtër-n. — κ) ſchwache feminina. goth. hvaír-nei (calvaria) ſcheint verwandt mit ahd. hirni, (cerebrum) nur das hv. für h noch zu erklären; ſtaír- nô (ſtella). — ahd. vielleicht wër-na (aerumna)? dem agſ. vorn (turba) verwandt? monſ. 409. bloß der dat. pl. wërnun (aerum- nis), vgl. daſ. 400. wërna (varix)? wofür nach doc. 245a etwa warza zu leſen? **) — agſ. fæm-ne (femina) ***) hyr-ne (angulus); altfrieſ. fôv-ne, hër-ne. — altn. aſ-na (aſina); href-na (corvus f., woher der um- laut?); hyr-na (ſecuris); ſtiar-na (ſtella); ſŷk-na liber- tas). — 2) adjectiva α) erſter declination goth. gaír-ns (cupidus) aus gaírnjan zu folgern, wurzel nr. 576b; háiþ-ns (ethnicus) es kommt nur háiþnô (eth- nica) vor; ïb-ns (aequalis); ana-láug-ns (occultus); ſvêg- ns (laetus)? aus ſvêgnjan zu folgern?; ſvik-ns (in- noxius) †). — ahd. ëp-an (aequalis); eik-an (proprius); ërh-an (ge- nuinus, germanus, ſimplex) alleinſtehend J. 359. dhër ërchno (egregius) im ungedruckten N. verſchiedentlich [ërchen, ſuperl. ërchenôſt] ſonſt nur in comp., wo es *) anders das lat. ſtella aus ſter-la; vgl. gr. ἀστήρ. **) fallen hierher die weiblichen nom. pr. die in ahd. urkun- den vorkommen, z. b. bërtana (përahtana) muotana, diotana, wa- lahana etc.? ***) nicht fämne; die ahd. form wäre veimna, die goth. faáim- nô und der zuſ. hang mit dem lat. fêmina, fœmina (d. i. foimina, vgl. 1, 44.) bleibt unabweiſlich, obgleich das lat. wort mit p an- lauten ſollte. Altn. ohne ableitendes n feima. Verwandtſchaft mit ahd. veim, agſ. fâm (ſpuma) wage ich nicht aus ἀφρός und ἀφροδίτη zu beweiſen. †) nr. 178 und 299. bieten ſich als wurzeln dar, aber keinen leichten übergang auf den begriff; inſofern ſveikan deeſſe bedeu- tet, könnte ſvikns expers, inſons ausdrücken?

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/182
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 164. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/182>, abgerufen am 28.04.2024.