a) erster declination goth. leit-ils (parvus); mik-ils (magnus); ub-ils (malus) -- ahd. luz-il; mihh-il; up-il; chnuod-il (notus) ein-chnuod-il (insignis) jun. 210.; durih-il (pertusus) mons. 388. -- ags. lyt-el; mic-el; yf-el; thyr-el. -- altn. leit-ill; mik-ill; eillr (nicht eill) für if-ill, iflr. -- mhd. lütz-el; mich-el; üb-el; dürh-el. Ich weiß nicht, ob man die altn. heim- ill (jure acquisitus) krypp-ill (claudus) für wahre adj. ansehen darf? oder ob sie nur substantivisch als masc. gelten? Unsicher auch mhd. einz-el (singulus) ahd. einiz-il?
b) zweiter declination; keine, indem die s. 103. an- geführten ahd. ed-ili, vrev-ili vielmehr assimilation aus -ali sind. Oder wäre, da sonst im ahd. bei vorstehendem ein- adj. zweiter decl. gelten, ein-chnuod-ili (insignis) anzunehmen?
3) verba.
a) erster schw. conjugation, aus adj. auf -il gebildet: goth. mik-iljan (magnificare); -- ahd. mihh-iljan, vgl. das part. mihh-elit N. 103, 24.; pi-chnuod-iljan (notum facere?) vgl. becnuod-elen W. 5, 2.; -- ags. lyt-eljan, mic-eljan, yf-eljan, thyr-eljan; -- altn. folgt mik-la der zweiten conj., praet. mik-ladi st. des vielleicht richtigern
III. conſonantiſche ableitungen. L.
(caſtellum) burg-ila T. 44, 7. 63, 1. 111. 129. 135. 224, 1. 228, 1.; riff-ila (ſerra) monſ. 334. 335. wo bloß der pl. riffilun, der vielleicht einem maſc. riffilo gehört?; ſceit- ila (vertex) N. 67, 22.; ſcuƷƷ-ila (patera) T. 83. 158, 5. monſ. 328.; ſnuob-ila (catenula) jun. 200.; ſihh-ila (falx) T. 76.; ſpinn-ila (fuſus) doc.; ſuff-ila (ſorbitiuncula) monſ. 327.; wint-ila (involucrum) doc. 224a. — agſ. mëov-le (virgo); net-ele (urtica); — altn. emb-la (n. pr.); frið-la (amalia); grâ-fyg-la (anſer f.); gimb-la (agna); hek-la (cucullus); heng-la (animal effoetum); hnyt-la (nodulus); hrîſ-la (virga); ig-la (ſcopelismus); ker-la (anus); krek-la (frutex); myg-la (mucor); myſ-la (mus f.) neg-la (obturamentum); reng-la (ramus); sig-la (ma- lus navis) ſkerp-la (v. Biörn); ſteg-la (rota); ſŷſ-la (nego- tium); — mhd. er-le; geiſ-el; neƷƷ-el; niſt-el; ſcheit-el Wig. 870. Vrib. 697.; ſchüƷƷ-el; ſich-el; wind-el; ſchwanken in die ſtarke form reißt ſchon frühe ein, vgl. Kolocz 181. ſchüƷƷel: ſlüƷƷel. — nhd. er-le; geiſ-el; neß-el; ſchüß-el; ſich-el, wind-el etc. ſcheit-el iſt maſc. —
α) erſter declination goth. leit-ils (parvus); mik-ils (magnus); ub-ils (malus) — ahd. luz-il; mihh-il; up-il; chnuod-il (notus) ein-chnuod-il (inſignis) jun. 210.; durih-il (pertuſus) monſ. 388. — agſ. lyt-el; mic-el; yf-el; þyr-el. — altn. lît-ill; mik-ill; îllr (nicht îll) für if-ill, iflr. — mhd. lütz-el; mich-el; üb-el; dürh-el. Ich weiß nicht, ob man die altn. heim- ill (jure acquiſitus) krypp-ill (claudus) für wahre adj. anſehen darf? oder ob ſie nur ſubſtantiviſch als maſc. gelten? Unſicher auch mhd. einz-el (ſingulus) ahd. einiz-il?
β) zweiter declination; keine, indem die ſ. 103. an- geführten ahd. ed-ili, vrev-ili vielmehr aſſimilation aus -ali ſind. Oder wäre, da ſonſt im ahd. bei vorſtehendem ein- adj. zweiter decl. gelten, ein-chnuod-ili (inſignis) anzunehmen?
3) verba.
α) erſter ſchw. conjugation, aus adj. auf -il gebildet: goth. mik-iljan (magnificare); — ahd. mihh-iljan, vgl. das part. mihh-elit N. 103, 24.; pi-chnuod-iljan (notum facere?) vgl. becnuod-elen W. 5, 2.; — agſ. lyt-eljan, mic-eljan, yf-eljan, þyr-eljan; — altn. folgt mik-la der zweiten conj., praet. mik-ladi ſt. des vielleicht richtigern
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0132"n="114"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">conſonantiſche ableitungen. L.</hi></hi></fw><lb/>
(caſtellum) burg-ila T. 44, 7. 63, 1. 111. 129. 135. 224, 1.<lb/>
228, 1.; riff-ila (ſerra) monſ. 334. 335. wo bloß der pl.<lb/>
riffilun, der vielleicht einem maſc. riffilo gehört?; ſceit-<lb/>
ila (vertex) N. 67, 22.; ſcuƷƷ-ila (patera) T. 83. 158, 5.<lb/>
monſ. 328.; ſnuob-ila (catenula) jun. 200.; ſihh-ila (falx)<lb/>
T. 76.; ſpinn-ila (fuſus) doc.; ſuff-ila (ſorbitiuncula)<lb/>
monſ. 327.; wint-ila (involucrum) doc. 224<hirendition="#sup">a</hi>. — agſ.<lb/>
mëov-le (virgo); net-ele (urtica); — altn. emb-la (n. pr.);<lb/>
frið-la (amalia); grâ-fyg-la (anſer f.); gimb-la (agna);<lb/>
hek-la (cucullus); heng-la (animal effoetum); hnyt-la<lb/>
(nodulus); hrîſ-la (virga); ig-la (ſcopelismus); ker-la<lb/>
(anus); krek-la (frutex); myg-la (mucor); myſ-la (mus<lb/>
f.) neg-la (obturamentum); reng-la (ramus); sig-la (ma-<lb/>
lus navis) ſkerp-la (v. Biörn); ſteg-la (rota); ſŷſ-la (nego-<lb/>
tium); — mhd. er-le; geiſ-el; neƷƷ-el; niſt-el; ſcheit-el<lb/>
Wig. 870. Vrib. 697.; ſchüƷƷ-el; ſich-el; wind-el;<lb/>ſchwanken in die ſtarke form reißt ſchon frühe ein, vgl.<lb/>
Kolocz 181. ſchüƷƷel: ſlüƷƷel. — nhd. er-le; geiſ-el;<lb/>
neß-el; ſchüß-el; ſich-el, wind-el etc. ſcheit-el iſt maſc. —</p><lb/><p><hirendition="#i">ι</hi>) <hirendition="#i">ſchwache neutra</hi>,<lb/>
bloß im goth. barn-ilô (infans); ub-ilô (malum) —</p><lb/><p>2) <hirendition="#i">adjectiva.</hi></p><lb/><p><hirendition="#i">α</hi>) <hirendition="#i">erſter declination</hi><lb/>
goth. leit-ils (parvus); mik-ils (magnus); ub-ils (malus) —<lb/>
ahd. luz-il; mihh-il; up-il; chnuod-il (notus) ein-chnuod-il<lb/>
(inſignis) jun. 210.; durih-il (pertuſus) monſ. 388. — agſ.<lb/>
lyt-el; mic-el; yf-el; þyr-el. — altn. lît-ill; mik-ill;<lb/>
îllr (nicht îll) für if-ill, iflr. — mhd. lütz-el; mich-el;<lb/>
üb-el; dürh-el. Ich weiß nicht, ob man die altn. heim-<lb/>
ill (jure acquiſitus) krypp-ill (claudus) für wahre adj.<lb/>
anſehen darf? oder ob ſie nur ſubſtantiviſch als maſc.<lb/>
gelten? Unſicher auch mhd. einz-el (ſingulus) ahd. einiz-il?</p><lb/><p><hirendition="#i">β</hi>) <hirendition="#i">zweiter declination;</hi> keine, indem die ſ. 103. an-<lb/>
geführten ahd. ed-ili, vrev-ili vielmehr aſſimilation aus<lb/>
-ali ſind. Oder wäre, da ſonſt im ahd. bei vorſtehendem<lb/>
ein- adj. zweiter decl. gelten, ein-chnuod-ili (inſignis)<lb/>
anzunehmen?</p><lb/><p>3) <hirendition="#i">verba.</hi></p><lb/><p><hirendition="#i">α</hi>) <hirendition="#i">erſter ſchw. conjugation</hi>, aus adj. auf -il gebildet:<lb/>
goth. mik-iljan (magnificare); — ahd. mihh-iljan, vgl.<lb/>
das part. mihh-elit N. 103, 24.; pi-chnuod-iljan (notum<lb/>
facere?) vgl. becnuod-elen W. 5, 2.; — agſ. lyt-eljan,<lb/>
mic-eljan, yf-eljan, þyr-eljan; — altn. folgt mik-la der<lb/>
zweiten conj., praet. mik-ladi ſt. des vielleicht richtigern<lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[114/0132]
III. conſonantiſche ableitungen. L.
(caſtellum) burg-ila T. 44, 7. 63, 1. 111. 129. 135. 224, 1.
228, 1.; riff-ila (ſerra) monſ. 334. 335. wo bloß der pl.
riffilun, der vielleicht einem maſc. riffilo gehört?; ſceit-
ila (vertex) N. 67, 22.; ſcuƷƷ-ila (patera) T. 83. 158, 5.
monſ. 328.; ſnuob-ila (catenula) jun. 200.; ſihh-ila (falx)
T. 76.; ſpinn-ila (fuſus) doc.; ſuff-ila (ſorbitiuncula)
monſ. 327.; wint-ila (involucrum) doc. 224a. — agſ.
mëov-le (virgo); net-ele (urtica); — altn. emb-la (n. pr.);
frið-la (amalia); grâ-fyg-la (anſer f.); gimb-la (agna);
hek-la (cucullus); heng-la (animal effoetum); hnyt-la
(nodulus); hrîſ-la (virga); ig-la (ſcopelismus); ker-la
(anus); krek-la (frutex); myg-la (mucor); myſ-la (mus
f.) neg-la (obturamentum); reng-la (ramus); sig-la (ma-
lus navis) ſkerp-la (v. Biörn); ſteg-la (rota); ſŷſ-la (nego-
tium); — mhd. er-le; geiſ-el; neƷƷ-el; niſt-el; ſcheit-el
Wig. 870. Vrib. 697.; ſchüƷƷ-el; ſich-el; wind-el;
ſchwanken in die ſtarke form reißt ſchon frühe ein, vgl.
Kolocz 181. ſchüƷƷel: ſlüƷƷel. — nhd. er-le; geiſ-el;
neß-el; ſchüß-el; ſich-el, wind-el etc. ſcheit-el iſt maſc. —
ι) ſchwache neutra,
bloß im goth. barn-ilô (infans); ub-ilô (malum) —
2) adjectiva.
α) erſter declination
goth. leit-ils (parvus); mik-ils (magnus); ub-ils (malus) —
ahd. luz-il; mihh-il; up-il; chnuod-il (notus) ein-chnuod-il
(inſignis) jun. 210.; durih-il (pertuſus) monſ. 388. — agſ.
lyt-el; mic-el; yf-el; þyr-el. — altn. lît-ill; mik-ill;
îllr (nicht îll) für if-ill, iflr. — mhd. lütz-el; mich-el;
üb-el; dürh-el. Ich weiß nicht, ob man die altn. heim-
ill (jure acquiſitus) krypp-ill (claudus) für wahre adj.
anſehen darf? oder ob ſie nur ſubſtantiviſch als maſc.
gelten? Unſicher auch mhd. einz-el (ſingulus) ahd. einiz-il?
β) zweiter declination; keine, indem die ſ. 103. an-
geführten ahd. ed-ili, vrev-ili vielmehr aſſimilation aus
-ali ſind. Oder wäre, da ſonſt im ahd. bei vorſtehendem
ein- adj. zweiter decl. gelten, ein-chnuod-ili (inſignis)
anzunehmen?
3) verba.
α) erſter ſchw. conjugation, aus adj. auf -il gebildet:
goth. mik-iljan (magnificare); — ahd. mihh-iljan, vgl.
das part. mihh-elit N. 103, 24.; pi-chnuod-iljan (notum
facere?) vgl. becnuod-elen W. 5, 2.; — agſ. lyt-eljan,
mic-eljan, yf-eljan, þyr-eljan; — altn. folgt mik-la der
zweiten conj., praet. mik-ladi ſt. des vielleicht richtigern
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/132>, abgerufen am 18.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.