Die Grenzboten. Jg. 69, 1910, Viertes Vierteljahr.Im Flecken schaffen? Er überwand den Schlaf und richtete den Kopf auf. Das Mädchen ..Was willst du. Mädchen? Kommst du zu mir?" Sie knickste und neigte sich und hob ihm mit beiden Händen das Ende ihrer Die Gebärde war übrigens deutlich genug. Sie wünschte, er solle ihr etwas "Ah. Schöne." lachte er. "du willst noch ein Geschenk! Meinetwegen. Ihr Sie schüttelte den Kopf, faßte die beiden Schürzenzipfel in eine Hand und Dem Kaufmann kam dabei etwas nicht richtig vor. Er griff zu und riß ihr "Hundesohn!" rief er. "Räuberbrut! Was hast du wieder ausgedacht?" Über der Mädchenkleidung war der Kopf Ssurikows zum Vorschein gekommen. "Onkelchen." sagte der Schlingel und knickste wieder, "ich habe doch die meiste "Sieh doch, Bruder!" sprach Botscharow belustigt. "Nu. bist du ein Spa߬ Er reichte ihm eine violette Banknote. "Onkelchen, Eure Gnaden, großer Kaufmann" -- Ssurikow bemühte sich wie Boischarow runzelte leicht die Stirn. "Höre, Junge, nimm dich in acht. Werde nicht unverschämt. Willst du mich "Onkelchen, Tit Grigorjewitsch, nur weil ich so große Ausgaben gehabt habe." "Nun, da hast du. nimm, Bettler" -- eine zweite Note flog in die Schürze. "Danke, Onkelchen, danke tausendmal. Ich bin ja immer bereit, mich sür "Gut, gut. Dein Einfall mit den Mädchen war ganz hübsch. Aber, weißt Er seufzte und kniff die Augen bei der Erinnerung zusammen. "Onkelchen," sagte Ssurikow nachdenklich, "woran liegt es? Wo gibt es ein Im Flecken schaffen? Er überwand den Schlaf und richtete den Kopf auf. Das Mädchen ..Was willst du. Mädchen? Kommst du zu mir?" Sie knickste und neigte sich und hob ihm mit beiden Händen das Ende ihrer Die Gebärde war übrigens deutlich genug. Sie wünschte, er solle ihr etwas „Ah. Schöne." lachte er. „du willst noch ein Geschenk! Meinetwegen. Ihr Sie schüttelte den Kopf, faßte die beiden Schürzenzipfel in eine Hand und Dem Kaufmann kam dabei etwas nicht richtig vor. Er griff zu und riß ihr „Hundesohn!" rief er. „Räuberbrut! Was hast du wieder ausgedacht?" Über der Mädchenkleidung war der Kopf Ssurikows zum Vorschein gekommen. „Onkelchen." sagte der Schlingel und knickste wieder, „ich habe doch die meiste „Sieh doch, Bruder!" sprach Botscharow belustigt. „Nu. bist du ein Spa߬ Er reichte ihm eine violette Banknote. „Onkelchen, Eure Gnaden, großer Kaufmann" — Ssurikow bemühte sich wie Boischarow runzelte leicht die Stirn. „Höre, Junge, nimm dich in acht. Werde nicht unverschämt. Willst du mich „Onkelchen, Tit Grigorjewitsch, nur weil ich so große Ausgaben gehabt habe." „Nun, da hast du. nimm, Bettler" — eine zweite Note flog in die Schürze. „Danke, Onkelchen, danke tausendmal. Ich bin ja immer bereit, mich sür „Gut, gut. Dein Einfall mit den Mädchen war ganz hübsch. Aber, weißt Er seufzte und kniff die Augen bei der Erinnerung zusammen. „Onkelchen," sagte Ssurikow nachdenklich, „woran liegt es? Wo gibt es ein <TEI> <text> <body> <div> <div n="1"> <pb facs="#f0283" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/317234"/> <fw type="header" place="top"> Im Flecken</fw><lb/> <p xml:id="ID_1226" prev="#ID_1225"> schaffen? Er überwand den Schlaf und richtete den Kopf auf. Das Mädchen<lb/> stand vor ihm. Das Kopftuch war tief ins Gesicht gezogen.</p><lb/> <p xml:id="ID_1227"> ..Was willst du. Mädchen? Kommst du zu mir?"</p><lb/> <p xml:id="ID_1228"> Sie knickste und neigte sich und hob ihm mit beiden Händen das Ende ihrer<lb/> Schürze entgegen. Sie hatte jedoch nichts in der Schürze.</p><lb/> <p xml:id="ID_1229"> Die Gebärde war übrigens deutlich genug. Sie wünschte, er solle ihr etwas<lb/> in die Schürze legen.</p><lb/> <p xml:id="ID_1230"> „Ah. Schöne." lachte er. „du willst noch ein Geschenk! Meinetwegen. Ihr<lb/> habt mir Freude gemacht. Aber so nicht. Zeige mir erst dein Frätzchen."</p><lb/> <p xml:id="ID_1231"> Sie schüttelte den Kopf, faßte die beiden Schürzenzipfel in eine Hand und<lb/> zog mit der anderen das Tuch noch fester am Kinn zusammen.</p><lb/> <p xml:id="ID_1232"> Dem Kaufmann kam dabei etwas nicht richtig vor. Er griff zu und riß ihr<lb/> das Tuch vom Kopf.</p><lb/> <p xml:id="ID_1233"> „Hundesohn!" rief er. „Räuberbrut! Was hast du wieder ausgedacht?"</p><lb/> <p xml:id="ID_1234"> Über der Mädchenkleidung war der Kopf Ssurikows zum Vorschein gekommen.</p><lb/> <p xml:id="ID_1235"> „Onkelchen." sagte der Schlingel und knickste wieder, „ich habe doch die meiste<lb/> Mühe dabei gehabt. Ich bin im letzten Monat wohl zehnmal draußen gewesen<lb/> und habe die Mädchen unterrichtet. Väterchen, Onkelchen, ein kleines Geschenk!"</p><lb/> <p xml:id="ID_1236"> „Sieh doch, Bruder!" sprach Botscharow belustigt. „Nu. bist du ein Spa߬<lb/> vogel! Was soll ich machen! Ihr ruiniert mich. Da, da, Galgenstrick, da hast du."</p><lb/> <p xml:id="ID_1237"> Er reichte ihm eine violette Banknote.</p><lb/> <p xml:id="ID_1238"> „Onkelchen, Eure Gnaden, großer Kaufmann" — Ssurikow bemühte sich wie<lb/> ein Weib zu reden, indem er mit einer Hand die Schürze vorstreckte und mit der<lb/> anderen die Banknote in Sicherheit brachte —, „mildherziger Herr, noch eine kleine<lb/> Zugabe! Ich habe auslegen müssen, habe den Mädchen die Hemden und Röcke<lb/> gekauft. Wohltäter, leiblicher Vater, eine Zugabe!"</p><lb/> <p xml:id="ID_1239"> Boischarow runzelte leicht die Stirn.</p><lb/> <p xml:id="ID_1240"> „Höre, Junge, nimm dich in acht. Werde nicht unverschämt. Willst du mich<lb/> aussaugen wie das Kalb die Kuh?"</p><lb/> <p xml:id="ID_1241"> „Onkelchen, Tit Grigorjewitsch, nur weil ich so große Ausgaben gehabt habe."</p><lb/> <p xml:id="ID_1242"> „Nun, da hast du. nimm, Bettler" — eine zweite Note flog in die Schürze.<lb/> ..Es ist schon mein Los, daß ihr mir das Fell abzieht. Dieser Einfall, sich als<lb/> Mädchen zu verkleiden!"</p><lb/> <p xml:id="ID_1243"> „Danke, Onkelchen, danke tausendmal. Ich bin ja immer bereit, mich sür<lb/> Sie jeder Mühe zu unterziehen. Ich denke an nichts anderes, als wie . . ."</p><lb/> <p xml:id="ID_1244"> „Gut, gut. Dein Einfall mit den Mädchen war ganz hübsch. Aber, weißt<lb/> du, so, unter uns, es war doch wenig daran. Eh, Bruder, ich war einmal in<lb/> Geschäften in der Hauptstadt. Gibt es da Sachen zu schauen! Der — na, wie<lb/> heißt er? führte mich ins Ballett. Hohohoho, wurde da getanzt! Die kurzen<lb/> Röckchen, die — na, Strümpfe, nicht Strümpfe, richtig. Trikots — man sollte<lb/> glauben, sie hätten außer den Röckchen gar nichts auf dem Leibe! Und die Beine,<lb/> wie sie die warfen! Ach, Jgnaschka, was sind unsere Bauernmädchen dagegen! M—ja."</p><lb/> <p xml:id="ID_1245"> Er seufzte und kniff die Augen bei der Erinnerung zusammen.</p><lb/> <p xml:id="ID_1246"> „Onkelchen," sagte Ssurikow nachdenklich, „woran liegt es? Wo gibt es ein<lb/> Hindernis? Die Ballettmädchen tanzen dort auch sür Geld. Gott sei Dank, Geld<lb/> haben Sie. Warum sollen Sie Ihr Vergnügen nicht haben?"</p><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0283]
Im Flecken
schaffen? Er überwand den Schlaf und richtete den Kopf auf. Das Mädchen
stand vor ihm. Das Kopftuch war tief ins Gesicht gezogen.
..Was willst du. Mädchen? Kommst du zu mir?"
Sie knickste und neigte sich und hob ihm mit beiden Händen das Ende ihrer
Schürze entgegen. Sie hatte jedoch nichts in der Schürze.
Die Gebärde war übrigens deutlich genug. Sie wünschte, er solle ihr etwas
in die Schürze legen.
„Ah. Schöne." lachte er. „du willst noch ein Geschenk! Meinetwegen. Ihr
habt mir Freude gemacht. Aber so nicht. Zeige mir erst dein Frätzchen."
Sie schüttelte den Kopf, faßte die beiden Schürzenzipfel in eine Hand und
zog mit der anderen das Tuch noch fester am Kinn zusammen.
Dem Kaufmann kam dabei etwas nicht richtig vor. Er griff zu und riß ihr
das Tuch vom Kopf.
„Hundesohn!" rief er. „Räuberbrut! Was hast du wieder ausgedacht?"
Über der Mädchenkleidung war der Kopf Ssurikows zum Vorschein gekommen.
„Onkelchen." sagte der Schlingel und knickste wieder, „ich habe doch die meiste
Mühe dabei gehabt. Ich bin im letzten Monat wohl zehnmal draußen gewesen
und habe die Mädchen unterrichtet. Väterchen, Onkelchen, ein kleines Geschenk!"
„Sieh doch, Bruder!" sprach Botscharow belustigt. „Nu. bist du ein Spa߬
vogel! Was soll ich machen! Ihr ruiniert mich. Da, da, Galgenstrick, da hast du."
Er reichte ihm eine violette Banknote.
„Onkelchen, Eure Gnaden, großer Kaufmann" — Ssurikow bemühte sich wie
ein Weib zu reden, indem er mit einer Hand die Schürze vorstreckte und mit der
anderen die Banknote in Sicherheit brachte —, „mildherziger Herr, noch eine kleine
Zugabe! Ich habe auslegen müssen, habe den Mädchen die Hemden und Röcke
gekauft. Wohltäter, leiblicher Vater, eine Zugabe!"
Boischarow runzelte leicht die Stirn.
„Höre, Junge, nimm dich in acht. Werde nicht unverschämt. Willst du mich
aussaugen wie das Kalb die Kuh?"
„Onkelchen, Tit Grigorjewitsch, nur weil ich so große Ausgaben gehabt habe."
„Nun, da hast du. nimm, Bettler" — eine zweite Note flog in die Schürze.
..Es ist schon mein Los, daß ihr mir das Fell abzieht. Dieser Einfall, sich als
Mädchen zu verkleiden!"
„Danke, Onkelchen, danke tausendmal. Ich bin ja immer bereit, mich sür
Sie jeder Mühe zu unterziehen. Ich denke an nichts anderes, als wie . . ."
„Gut, gut. Dein Einfall mit den Mädchen war ganz hübsch. Aber, weißt
du, so, unter uns, es war doch wenig daran. Eh, Bruder, ich war einmal in
Geschäften in der Hauptstadt. Gibt es da Sachen zu schauen! Der — na, wie
heißt er? führte mich ins Ballett. Hohohoho, wurde da getanzt! Die kurzen
Röckchen, die — na, Strümpfe, nicht Strümpfe, richtig. Trikots — man sollte
glauben, sie hätten außer den Röckchen gar nichts auf dem Leibe! Und die Beine,
wie sie die warfen! Ach, Jgnaschka, was sind unsere Bauernmädchen dagegen! M—ja."
Er seufzte und kniff die Augen bei der Erinnerung zusammen.
„Onkelchen," sagte Ssurikow nachdenklich, „woran liegt es? Wo gibt es ein
Hindernis? Die Ballettmädchen tanzen dort auch sür Geld. Gott sei Dank, Geld
haben Sie. Warum sollen Sie Ihr Vergnügen nicht haben?"
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja; Nachkorrektur erfolgte automatisch.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |