Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 45, 1886, Zweites Quartal.

Bild:
<< vorherige Seite
Camoens.

See verhieß einen hellen Herbsttag, wie ihn der Gutsherr gestern Abend
prophezeit hatte. Manuel Barreto schaute mit Angen über den Wall, die Düne,
die Flut hinweg, als. ob er dieses Ausblickes zum erstenmale froh werde, Ca¬
moens fühlte nach, was ihn in diesem Augenblicke bewegen mußte. So
dumpf und verworren ihm selbst zu Mute war, widerstand er der warmen
Regung nicht, die ihn antrieb, Manuel in die Arme zu schließen nud ihm
zu sagen: Nehmt diesen Morgen als eine gewisse Verheißung! Das neue
Leben und das Gluck, die Euch aufgehen, werden so beständig sein, als irgend
ein irdisches ist.

Barreto nickte ihm dankend zu und sah wieder mit glänzenden Augen über
den schimmernden Flutspiegel hin. Seltsam ists, entgegnete er, ich darf so wenig
sagen, daß ich dies Glück ersehnt, als daß ich es verdient habe. Und doch ist
mir jetzt, als hätte es kommen müssen, als fülle der Wundervogel mit den
goldnen Schwingen das Nest mir ans, das ich ihm längst bereitet.

In Camoens' Brust fanden die träumerischen Worte des älteren Freundes
einen Wiederhall, den Barreto nicht wecken wollte, noch ahnte. Camoens rief
es nicht laut, aber in ihm klang es unablässig: Und ich -- ich habe dies Glück
ersehnt mit jeder Kraft meiner Seele, jedem Tropfen meines Bluts -- warum
sollte es mir nicht zu Teil werden? Deutlicher als die Morgenglocken, welche
jetzt aus den Thälern von Ponedo und Collares in die Stille hier hereintönten,
vernahm Camoens diese innere Stimme, sie schwieg anch nicht, als Esmah in
lieblicher Verschämtheit unter der Platane erschien und mit glücklich erstaunten
Gesicht um sich und in die schimmernde, bewegte Ferne hinaussah. Als dann
König Diniz' Baum sein Laubdach über sie wölbte, der Glockenklang und das
gleichmäßige Rauschen des Meeres zu den Bänken herdrang, ans denen sich
Barreto neben Esmah und Camoens beiden gegenüber niederließen, stillte sich
seine innere wilde Erregung auf Minuten, er vermochte es, dem Verlobten Paar
ruhigen Anteil zu zeigen. Er selbst riet Barreto die Trauung nicht um einen
Tag zu verzögern, da er doch an eine laute, rauschende Hochzeit nicht denken, und
Esmah als Gemcihliu eines angesehenen portugiesischen Edelmannes in größerer
Sicherheit sein werde. Senhor Manuel sah fragend auf Esmah, diese aber
flüsterte ihm zu, daß sein Wunsch und Wille auch der ihre sei. So sagte denn
der Gutsherr mit beglücktem Blick auf Esmah, mit dankbarem auf Camoens:
Ihr habt Recht, und alles fügt sich glücklich. Pater Henriques, welcher Esmah
die Taufe erteilt hat. ist uach dem Tode Dom Antonios, des Marschalls, ans
seine Pfarre in Collares zurückgekehrt, er wird nicht zögern, uns zu trauen.
Wir brauchen keine Zeugen -- Ihr werdet der einzige sein, Luis, und da es
sonst keiner Vorbereitungen bedarf, so reite ich gleich jetzt zu dem guten Priester
hinüber, und ehe die Sonne dort ins Meer niedergeht, können wir verbunden sein.

Er legte -- zum erstenmale in Camoens' Gegenwart und auch jetzt nur
auf einen flüchtigen Augenblick -- den Arm um Esmcchs schlanken Leib. Camoens


Camoens.

See verhieß einen hellen Herbsttag, wie ihn der Gutsherr gestern Abend
prophezeit hatte. Manuel Barreto schaute mit Angen über den Wall, die Düne,
die Flut hinweg, als. ob er dieses Ausblickes zum erstenmale froh werde, Ca¬
moens fühlte nach, was ihn in diesem Augenblicke bewegen mußte. So
dumpf und verworren ihm selbst zu Mute war, widerstand er der warmen
Regung nicht, die ihn antrieb, Manuel in die Arme zu schließen nud ihm
zu sagen: Nehmt diesen Morgen als eine gewisse Verheißung! Das neue
Leben und das Gluck, die Euch aufgehen, werden so beständig sein, als irgend
ein irdisches ist.

Barreto nickte ihm dankend zu und sah wieder mit glänzenden Augen über
den schimmernden Flutspiegel hin. Seltsam ists, entgegnete er, ich darf so wenig
sagen, daß ich dies Glück ersehnt, als daß ich es verdient habe. Und doch ist
mir jetzt, als hätte es kommen müssen, als fülle der Wundervogel mit den
goldnen Schwingen das Nest mir ans, das ich ihm längst bereitet.

In Camoens' Brust fanden die träumerischen Worte des älteren Freundes
einen Wiederhall, den Barreto nicht wecken wollte, noch ahnte. Camoens rief
es nicht laut, aber in ihm klang es unablässig: Und ich — ich habe dies Glück
ersehnt mit jeder Kraft meiner Seele, jedem Tropfen meines Bluts — warum
sollte es mir nicht zu Teil werden? Deutlicher als die Morgenglocken, welche
jetzt aus den Thälern von Ponedo und Collares in die Stille hier hereintönten,
vernahm Camoens diese innere Stimme, sie schwieg anch nicht, als Esmah in
lieblicher Verschämtheit unter der Platane erschien und mit glücklich erstaunten
Gesicht um sich und in die schimmernde, bewegte Ferne hinaussah. Als dann
König Diniz' Baum sein Laubdach über sie wölbte, der Glockenklang und das
gleichmäßige Rauschen des Meeres zu den Bänken herdrang, ans denen sich
Barreto neben Esmah und Camoens beiden gegenüber niederließen, stillte sich
seine innere wilde Erregung auf Minuten, er vermochte es, dem Verlobten Paar
ruhigen Anteil zu zeigen. Er selbst riet Barreto die Trauung nicht um einen
Tag zu verzögern, da er doch an eine laute, rauschende Hochzeit nicht denken, und
Esmah als Gemcihliu eines angesehenen portugiesischen Edelmannes in größerer
Sicherheit sein werde. Senhor Manuel sah fragend auf Esmah, diese aber
flüsterte ihm zu, daß sein Wunsch und Wille auch der ihre sei. So sagte denn
der Gutsherr mit beglücktem Blick auf Esmah, mit dankbarem auf Camoens:
Ihr habt Recht, und alles fügt sich glücklich. Pater Henriques, welcher Esmah
die Taufe erteilt hat. ist uach dem Tode Dom Antonios, des Marschalls, ans
seine Pfarre in Collares zurückgekehrt, er wird nicht zögern, uns zu trauen.
Wir brauchen keine Zeugen — Ihr werdet der einzige sein, Luis, und da es
sonst keiner Vorbereitungen bedarf, so reite ich gleich jetzt zu dem guten Priester
hinüber, und ehe die Sonne dort ins Meer niedergeht, können wir verbunden sein.

Er legte — zum erstenmale in Camoens' Gegenwart und auch jetzt nur
auf einen flüchtigen Augenblick — den Arm um Esmcchs schlanken Leib. Camoens


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0644" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/198710"/>
          <fw type="header" place="top"> Camoens.</fw><lb/>
          <p xml:id="ID_1880" prev="#ID_1879"> See verhieß einen hellen Herbsttag, wie ihn der Gutsherr gestern Abend<lb/>
prophezeit hatte. Manuel Barreto schaute mit Angen über den Wall, die Düne,<lb/>
die Flut hinweg, als. ob er dieses Ausblickes zum erstenmale froh werde, Ca¬<lb/>
moens fühlte nach, was ihn in diesem Augenblicke bewegen mußte. So<lb/>
dumpf und verworren ihm selbst zu Mute war, widerstand er der warmen<lb/>
Regung nicht, die ihn antrieb, Manuel in die Arme zu schließen nud ihm<lb/>
zu sagen: Nehmt diesen Morgen als eine gewisse Verheißung! Das neue<lb/>
Leben und das Gluck, die Euch aufgehen, werden so beständig sein, als irgend<lb/>
ein irdisches ist.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_1881"> Barreto nickte ihm dankend zu und sah wieder mit glänzenden Augen über<lb/>
den schimmernden Flutspiegel hin. Seltsam ists, entgegnete er, ich darf so wenig<lb/>
sagen, daß ich dies Glück ersehnt, als daß ich es verdient habe. Und doch ist<lb/>
mir jetzt, als hätte es kommen müssen, als fülle der Wundervogel mit den<lb/>
goldnen Schwingen das Nest mir ans, das ich ihm längst bereitet.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_1882"> In Camoens' Brust fanden die träumerischen Worte des älteren Freundes<lb/>
einen Wiederhall, den Barreto nicht wecken wollte, noch ahnte. Camoens rief<lb/>
es nicht laut, aber in ihm klang es unablässig: Und ich &#x2014; ich habe dies Glück<lb/>
ersehnt mit jeder Kraft meiner Seele, jedem Tropfen meines Bluts &#x2014; warum<lb/>
sollte es mir nicht zu Teil werden? Deutlicher als die Morgenglocken, welche<lb/>
jetzt aus den Thälern von Ponedo und Collares in die Stille hier hereintönten,<lb/>
vernahm Camoens diese innere Stimme, sie schwieg anch nicht, als Esmah in<lb/>
lieblicher Verschämtheit unter der Platane erschien und mit glücklich erstaunten<lb/>
Gesicht um sich und in die schimmernde, bewegte Ferne hinaussah. Als dann<lb/>
König Diniz' Baum sein Laubdach über sie wölbte, der Glockenklang und das<lb/>
gleichmäßige Rauschen des Meeres zu den Bänken herdrang, ans denen sich<lb/>
Barreto neben Esmah und Camoens beiden gegenüber niederließen, stillte sich<lb/>
seine innere wilde Erregung auf Minuten, er vermochte es, dem Verlobten Paar<lb/>
ruhigen Anteil zu zeigen. Er selbst riet Barreto die Trauung nicht um einen<lb/>
Tag zu verzögern, da er doch an eine laute, rauschende Hochzeit nicht denken, und<lb/>
Esmah als Gemcihliu eines angesehenen portugiesischen Edelmannes in größerer<lb/>
Sicherheit sein werde. Senhor Manuel sah fragend auf Esmah, diese aber<lb/>
flüsterte ihm zu, daß sein Wunsch und Wille auch der ihre sei. So sagte denn<lb/>
der Gutsherr mit beglücktem Blick auf Esmah, mit dankbarem auf Camoens:<lb/>
Ihr habt Recht, und alles fügt sich glücklich. Pater Henriques, welcher Esmah<lb/>
die Taufe erteilt hat. ist uach dem Tode Dom Antonios, des Marschalls, ans<lb/>
seine Pfarre in Collares zurückgekehrt, er wird nicht zögern, uns zu trauen.<lb/>
Wir brauchen keine Zeugen &#x2014; Ihr werdet der einzige sein, Luis, und da es<lb/>
sonst keiner Vorbereitungen bedarf, so reite ich gleich jetzt zu dem guten Priester<lb/>
hinüber, und ehe die Sonne dort ins Meer niedergeht, können wir verbunden sein.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_1883" next="#ID_1884"> Er legte &#x2014; zum erstenmale in Camoens' Gegenwart und auch jetzt nur<lb/>
auf einen flüchtigen Augenblick &#x2014; den Arm um Esmcchs schlanken Leib. Camoens</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0644] Camoens. See verhieß einen hellen Herbsttag, wie ihn der Gutsherr gestern Abend prophezeit hatte. Manuel Barreto schaute mit Angen über den Wall, die Düne, die Flut hinweg, als. ob er dieses Ausblickes zum erstenmale froh werde, Ca¬ moens fühlte nach, was ihn in diesem Augenblicke bewegen mußte. So dumpf und verworren ihm selbst zu Mute war, widerstand er der warmen Regung nicht, die ihn antrieb, Manuel in die Arme zu schließen nud ihm zu sagen: Nehmt diesen Morgen als eine gewisse Verheißung! Das neue Leben und das Gluck, die Euch aufgehen, werden so beständig sein, als irgend ein irdisches ist. Barreto nickte ihm dankend zu und sah wieder mit glänzenden Augen über den schimmernden Flutspiegel hin. Seltsam ists, entgegnete er, ich darf so wenig sagen, daß ich dies Glück ersehnt, als daß ich es verdient habe. Und doch ist mir jetzt, als hätte es kommen müssen, als fülle der Wundervogel mit den goldnen Schwingen das Nest mir ans, das ich ihm längst bereitet. In Camoens' Brust fanden die träumerischen Worte des älteren Freundes einen Wiederhall, den Barreto nicht wecken wollte, noch ahnte. Camoens rief es nicht laut, aber in ihm klang es unablässig: Und ich — ich habe dies Glück ersehnt mit jeder Kraft meiner Seele, jedem Tropfen meines Bluts — warum sollte es mir nicht zu Teil werden? Deutlicher als die Morgenglocken, welche jetzt aus den Thälern von Ponedo und Collares in die Stille hier hereintönten, vernahm Camoens diese innere Stimme, sie schwieg anch nicht, als Esmah in lieblicher Verschämtheit unter der Platane erschien und mit glücklich erstaunten Gesicht um sich und in die schimmernde, bewegte Ferne hinaussah. Als dann König Diniz' Baum sein Laubdach über sie wölbte, der Glockenklang und das gleichmäßige Rauschen des Meeres zu den Bänken herdrang, ans denen sich Barreto neben Esmah und Camoens beiden gegenüber niederließen, stillte sich seine innere wilde Erregung auf Minuten, er vermochte es, dem Verlobten Paar ruhigen Anteil zu zeigen. Er selbst riet Barreto die Trauung nicht um einen Tag zu verzögern, da er doch an eine laute, rauschende Hochzeit nicht denken, und Esmah als Gemcihliu eines angesehenen portugiesischen Edelmannes in größerer Sicherheit sein werde. Senhor Manuel sah fragend auf Esmah, diese aber flüsterte ihm zu, daß sein Wunsch und Wille auch der ihre sei. So sagte denn der Gutsherr mit beglücktem Blick auf Esmah, mit dankbarem auf Camoens: Ihr habt Recht, und alles fügt sich glücklich. Pater Henriques, welcher Esmah die Taufe erteilt hat. ist uach dem Tode Dom Antonios, des Marschalls, ans seine Pfarre in Collares zurückgekehrt, er wird nicht zögern, uns zu trauen. Wir brauchen keine Zeugen — Ihr werdet der einzige sein, Luis, und da es sonst keiner Vorbereitungen bedarf, so reite ich gleich jetzt zu dem guten Priester hinüber, und ehe die Sonne dort ins Meer niedergeht, können wir verbunden sein. Er legte — zum erstenmale in Camoens' Gegenwart und auch jetzt nur auf einen flüchtigen Augenblick — den Arm um Esmcchs schlanken Leib. Camoens

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341843_198065
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341843_198065/644
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 45, 1886, Zweites Quartal, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341843_198065/644>, abgerufen am 28.12.2024.