Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858.

Bild:
<< vorherige Seite

pgo_401.001
Von neulateinischen Dichtern schrieben in Versen: Vida pgo_401.002
"über das Schachspiel" und "die Seidenzucht," Fracastoro "über die pgo_401.003
Syphilis," Giuseppe Milio "über den Gartenbau," Kardinal pgo_401.004
Adriano und Natale Conti "über die Jagd," Angelio Bargeo pgo_401.005
"über die Dressur der Jagdhunde," Marco Tullio Berro zehn pgo_401.006
Bücher rusticorum.

pgo_401.007
Von italienischen Dichtern: Giovanni Rucellai nach Virgil's pgo_401.008
Vorbild "über die Bienen," Alamanni "über den Landbau," Baldi pgo_401.009
"über die Nautik," Berlingheri eine Geographie in terze rime, pgo_401.010
Tessauro "über die Seidenzucht," Giambullari "über die Beschwerden pgo_401.011
des Ehestandes" im "Sonaglio delle Donne," Fiordano pgo_401.012
gab eine gereimte Naturgeschichte der Fische, Duchi schrieb "über das pgo_401.013
Schachspiel," Valvasone "über die Jagd," Riccoboni "über die pgo_401.014
Schauspielkunst," neuerdings Bartolomeo Lorenzi "über den Bergbau," pgo_401.015
Cesare Arici "über den Olivenbau und die Korallen," Niccolini pgo_401.016
"über den Cedernbau" u. s. f.

pgo_401.017
Von englischen Dichtern: John Davies "nosce te ipsum," pgo_401.018
über die Unsterblichkeit der Seele, Buckingham "über die Dichtkunst," pgo_401.019
Roscommon "über die Uebersetzungskunst," John Phillips pgo_401.020
"über die Bereitung des Aepfelmostes," Hill "über die Schauspielkunst," pgo_401.021
Dyer "über die Wolle," Armstrong, "über die Diätetik," pgo_401.022
Grainger "über das Zuckerrohr," Pope "über den Menschen," pgo_401.023
Akenside "über die Freuden der Phantasie," Young "über die Kraft pgo_401.024
der Religion" u. A.

pgo_401.025
Von französischen Dichtern: Louis Racine "de la grace," und pgo_401.026
"de la religion," Dorat "über die theatralische Deklamation," pgo_401.027
Delille "über die Gartenkunst und den Landbau," Boisjolin "über pgo_401.028
die Botanik," Castel "über die Pflanzen," Ermenard "über die pgo_401.029
Schifffahrt," Lalane besang den Küchengarten, Gudin und Daru pgo_401.030
die Astronomie, Legouve das Verdienst der Frauen, St. Victor die pgo_401.031
Hoffnung u. A.

pgo_401.032
Von deutschen Dichtern schrieb Martin Opitz "den Vesuv" und pgo_401.033
"Trostgedicht in Widerwärtigkeit des Krieges," Haller "die Alpen," pgo_401.034
Cronegk "die Einsamkeiten," Uz "die Kunst stets fröhlich zu sein," pgo_401.035
Kästner "über die Kometen" und "einige Pflichten des Dichters,"

pgo_401.001
Von neulateinischen Dichtern schrieben in Versen: Vida pgo_401.002
„über das Schachspiel“ und „die Seidenzucht,“ Fracastoro „über die pgo_401.003
Syphilis,“ Giuseppe Milio „über den Gartenbau,“ Kardinal pgo_401.004
Adriano und Natale Conti „über die Jagd,“ Angelio Bargeo pgo_401.005
„über die Dressur der Jagdhunde,“ Marco Tullio Berrò zehn pgo_401.006
Bücher rusticorum.

pgo_401.007
Von italienischen Dichtern: Giovanni Rucellai nach Virgil's pgo_401.008
Vorbild „über die Bienen,“ Alamanni „über den Landbau,“ Baldi pgo_401.009
„über die Nautik,“ Berlingheri eine Geographie in terze rime, pgo_401.010
Tessauro „über die Seidenzucht,“ Giambullari „über die Beschwerden pgo_401.011
des Ehestandes“ im „Sonaglio delle Donne,“ Fiordano pgo_401.012
gab eine gereimte Naturgeschichte der Fische, Duchi schrieb „über das pgo_401.013
Schachspiel,“ Valvasone „über die Jagd,“ Riccoboni „über die pgo_401.014
Schauspielkunst,“ neuerdings Bartolomeo Lorenzi „über den Bergbau,“ pgo_401.015
Cesare Arici „über den Olivenbau und die Korallen,“ Niccolini pgo_401.016
„über den Cedernbau“ u. s. f.

pgo_401.017
Von englischen Dichtern: John Davies „nosce te ipsum,“ pgo_401.018
über die Unsterblichkeit der Seele, Buckingham „über die Dichtkunst,“ pgo_401.019
Roscommon „über die Uebersetzungskunst,“ John Phillips pgo_401.020
„über die Bereitung des Aepfelmostes,“ Hill „über die Schauspielkunst,“ pgo_401.021
Dyer „über die Wolle,“ Armstrong, „über die Diätetik,“ pgo_401.022
Grainger „über das Zuckerrohr,“ Pope „über den Menschen,“ pgo_401.023
Akenside „über die Freuden der Phantasie,“ Young „über die Kraft pgo_401.024
der Religion“ u. A.

pgo_401.025
Von französischen Dichtern: Louis Racine „de la grâce,“ und pgo_401.026
„de la réligion,“ Dorat „über die theatralische Deklamation,“ pgo_401.027
Delille „über die Gartenkunst und den Landbau,“ Boisjolin „über pgo_401.028
die Botanik,“ Castel „über die Pflanzen,“ Erménard „über die pgo_401.029
Schifffahrt,“ Lalane besang den Küchengarten, Gudin und Daru pgo_401.030
die Astronomie, Légouvé das Verdienst der Frauen, St. Victor die pgo_401.031
Hoffnung u. A.

pgo_401.032
Von deutschen Dichtern schrieb Martin Opitz „den Vesuv“ und pgo_401.033
„Trostgedicht in Widerwärtigkeit des Krieges,“ Haller „die Alpen,“ pgo_401.034
Cronegk „die Einsamkeiten,“ Uz „die Kunst stets fröhlich zu sein,“ pgo_401.035
Kästner „über die Kometen“ und „einige Pflichten des Dichters,“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <pb facs="#f0423" n="401"/>
                <p><lb n="pgo_401.001"/>
Von <hi rendition="#g">neulateinischen Dichtern</hi> schrieben in Versen: <hi rendition="#g">Vida</hi> <lb n="pgo_401.002"/>
&#x201E;über das Schachspiel&#x201C; und &#x201E;die Seidenzucht,&#x201C; <hi rendition="#g">Fracastoro</hi> &#x201E;über die <lb n="pgo_401.003"/>
Syphilis,&#x201C; <hi rendition="#g">Giuseppe Milio</hi> &#x201E;über den Gartenbau,&#x201C; Kardinal <lb n="pgo_401.004"/> <hi rendition="#g">Adriano</hi> und <hi rendition="#g">Natale Conti</hi> &#x201E;über die Jagd,&#x201C; <hi rendition="#g">Angelio Bargeo</hi> <lb n="pgo_401.005"/>
&#x201E;über die Dressur der Jagdhunde,&#x201C; <hi rendition="#g">Marco Tullio Berrò</hi> zehn <lb n="pgo_401.006"/>
Bücher <foreign xml:lang="lat">rusticorum</foreign>.</p>
                <p><lb n="pgo_401.007"/>
Von <hi rendition="#g">italienischen</hi> Dichtern: <hi rendition="#g">Giovanni Rucellai</hi> nach Virgil's <lb n="pgo_401.008"/>
Vorbild &#x201E;über die Bienen,&#x201C; <hi rendition="#g">Alamanni</hi> &#x201E;über den Landbau,&#x201C; <hi rendition="#g">Baldi</hi> <lb n="pgo_401.009"/>
&#x201E;über die Nautik,&#x201C; <hi rendition="#g">Berlingheri</hi> eine Geographie in <foreign xml:lang="ita">terze rime</foreign>, <lb n="pgo_401.010"/> <hi rendition="#g">Tessauro</hi> &#x201E;über die Seidenzucht,&#x201C; <hi rendition="#g">Giambullari</hi> &#x201E;über die Beschwerden <lb n="pgo_401.011"/>
des Ehestandes&#x201C; im &#x201E;<foreign xml:lang="ita">Sonaglio delle Donne</foreign>,&#x201C; <hi rendition="#g">Fiordano</hi> <lb n="pgo_401.012"/>
gab eine gereimte Naturgeschichte der Fische, <hi rendition="#g">Duchi</hi> schrieb &#x201E;über das <lb n="pgo_401.013"/>
Schachspiel,&#x201C; <hi rendition="#g">Valvasone</hi> &#x201E;über die Jagd,&#x201C; <hi rendition="#g">Riccoboni</hi> &#x201E;über die <lb n="pgo_401.014"/>
Schauspielkunst,&#x201C; neuerdings <hi rendition="#g">Bartolomeo Lorenzi</hi> &#x201E;über den Bergbau,&#x201C; <lb n="pgo_401.015"/> <hi rendition="#g">Cesare Arici</hi> &#x201E;über den Olivenbau und die Korallen,&#x201C; <hi rendition="#g">Niccolini</hi> <lb n="pgo_401.016"/>
&#x201E;über den Cedernbau&#x201C; u. s. f.</p>
                <p><lb n="pgo_401.017"/>
Von englischen Dichtern: <hi rendition="#g">John Davies</hi> &#x201E;<foreign xml:lang="lat">nosce te ipsum</foreign>,&#x201C; <lb n="pgo_401.018"/>
über die Unsterblichkeit der Seele, <hi rendition="#g">Buckingham</hi> &#x201E;über die Dichtkunst,&#x201C; <lb n="pgo_401.019"/> <hi rendition="#g">Roscommon</hi> &#x201E;über die Uebersetzungskunst,&#x201C; <hi rendition="#g">John Phillips</hi> <lb n="pgo_401.020"/>
&#x201E;über die Bereitung des Aepfelmostes,&#x201C; <hi rendition="#g">Hill</hi> &#x201E;über die Schauspielkunst,&#x201C; <lb n="pgo_401.021"/> <hi rendition="#g">Dyer</hi> &#x201E;über die Wolle,&#x201C; <hi rendition="#g">Armstrong,</hi> &#x201E;über die Diätetik,&#x201C; <lb n="pgo_401.022"/> <hi rendition="#g">Grainger</hi> &#x201E;über das Zuckerrohr,&#x201C; <hi rendition="#g">Pope</hi> &#x201E;über den Menschen,&#x201C; <lb n="pgo_401.023"/> <hi rendition="#g">Akenside</hi> &#x201E;über die Freuden der Phantasie,&#x201C; <hi rendition="#g">Young</hi> &#x201E;über die Kraft <lb n="pgo_401.024"/>
der Religion&#x201C; u. A.</p>
                <p><lb n="pgo_401.025"/>
Von französischen Dichtern: <hi rendition="#g">Louis Racine</hi> &#x201E;<foreign xml:lang="fra">de la grâce</foreign>,&#x201C; und <lb n="pgo_401.026"/>
&#x201E;<foreign xml:lang="fra">de la réligion</foreign>,&#x201C; <hi rendition="#g">Dorat</hi> &#x201E;über die theatralische Deklamation,&#x201C; <lb n="pgo_401.027"/> <hi rendition="#g">Delille</hi> &#x201E;über die Gartenkunst und den Landbau,&#x201C; <hi rendition="#g">Boisjolin</hi> &#x201E;über <lb n="pgo_401.028"/>
die Botanik,&#x201C; <hi rendition="#g">Castel</hi> &#x201E;über die Pflanzen,&#x201C; <hi rendition="#g">Erménard</hi> &#x201E;über die <lb n="pgo_401.029"/>
Schifffahrt,&#x201C; <hi rendition="#g">Lalane</hi> besang den Küchengarten, <hi rendition="#g">Gudin</hi> und <hi rendition="#g">Daru</hi> <lb n="pgo_401.030"/>
die Astronomie, <hi rendition="#g">Légouvé</hi> das Verdienst der Frauen, <hi rendition="#g">St. Victor</hi> die <lb n="pgo_401.031"/>
Hoffnung u. A.</p>
                <p><lb n="pgo_401.032"/>
Von deutschen Dichtern schrieb <hi rendition="#g">Martin Opitz</hi> &#x201E;den Vesuv&#x201C; und <lb n="pgo_401.033"/>
&#x201E;Trostgedicht in Widerwärtigkeit des Krieges,&#x201C; <hi rendition="#g">Haller</hi> &#x201E;die Alpen,&#x201C; <lb n="pgo_401.034"/> <hi rendition="#g">Cronegk</hi> &#x201E;die Einsamkeiten,&#x201C; <hi rendition="#g">Uz</hi> &#x201E;die Kunst stets fröhlich zu sein,&#x201C; <lb n="pgo_401.035"/> <hi rendition="#g">Kästner</hi> &#x201E;über die Kometen&#x201C; und &#x201E;einige Pflichten des Dichters,&#x201C;
</p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[401/0423] pgo_401.001 Von neulateinischen Dichtern schrieben in Versen: Vida pgo_401.002 „über das Schachspiel“ und „die Seidenzucht,“ Fracastoro „über die pgo_401.003 Syphilis,“ Giuseppe Milio „über den Gartenbau,“ Kardinal pgo_401.004 Adriano und Natale Conti „über die Jagd,“ Angelio Bargeo pgo_401.005 „über die Dressur der Jagdhunde,“ Marco Tullio Berrò zehn pgo_401.006 Bücher rusticorum. pgo_401.007 Von italienischen Dichtern: Giovanni Rucellai nach Virgil's pgo_401.008 Vorbild „über die Bienen,“ Alamanni „über den Landbau,“ Baldi pgo_401.009 „über die Nautik,“ Berlingheri eine Geographie in terze rime, pgo_401.010 Tessauro „über die Seidenzucht,“ Giambullari „über die Beschwerden pgo_401.011 des Ehestandes“ im „Sonaglio delle Donne,“ Fiordano pgo_401.012 gab eine gereimte Naturgeschichte der Fische, Duchi schrieb „über das pgo_401.013 Schachspiel,“ Valvasone „über die Jagd,“ Riccoboni „über die pgo_401.014 Schauspielkunst,“ neuerdings Bartolomeo Lorenzi „über den Bergbau,“ pgo_401.015 Cesare Arici „über den Olivenbau und die Korallen,“ Niccolini pgo_401.016 „über den Cedernbau“ u. s. f. pgo_401.017 Von englischen Dichtern: John Davies „nosce te ipsum,“ pgo_401.018 über die Unsterblichkeit der Seele, Buckingham „über die Dichtkunst,“ pgo_401.019 Roscommon „über die Uebersetzungskunst,“ John Phillips pgo_401.020 „über die Bereitung des Aepfelmostes,“ Hill „über die Schauspielkunst,“ pgo_401.021 Dyer „über die Wolle,“ Armstrong, „über die Diätetik,“ pgo_401.022 Grainger „über das Zuckerrohr,“ Pope „über den Menschen,“ pgo_401.023 Akenside „über die Freuden der Phantasie,“ Young „über die Kraft pgo_401.024 der Religion“ u. A. pgo_401.025 Von französischen Dichtern: Louis Racine „de la grâce,“ und pgo_401.026 „de la réligion,“ Dorat „über die theatralische Deklamation,“ pgo_401.027 Delille „über die Gartenkunst und den Landbau,“ Boisjolin „über pgo_401.028 die Botanik,“ Castel „über die Pflanzen,“ Erménard „über die pgo_401.029 Schifffahrt,“ Lalane besang den Küchengarten, Gudin und Daru pgo_401.030 die Astronomie, Légouvé das Verdienst der Frauen, St. Victor die pgo_401.031 Hoffnung u. A. pgo_401.032 Von deutschen Dichtern schrieb Martin Opitz „den Vesuv“ und pgo_401.033 „Trostgedicht in Widerwärtigkeit des Krieges,“ Haller „die Alpen,“ pgo_401.034 Cronegk „die Einsamkeiten,“ Uz „die Kunst stets fröhlich zu sein,“ pgo_401.035 Kästner „über die Kometen“ und „einige Pflichten des Dichters,“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/423
Zitationshilfe: Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858, S. 401. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/423>, abgerufen am 17.05.2024.