Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Ander Theil
ward/ dz er hindersich fiele/ vermeinten sie jme mit jren Gesellen vnd Schiffen zu hülf zu konmen: Wie sie nun
vermerckten daß er also verwund worden/ wichen sie all zu rück vom Nachen/ vnd begaben sich zu einem jrer
grössern Schif/ vnsers erachtens dasselbe zu vermögen/ daß es auff vns zufahren solte. Aber sie wegerten
sich solches zuthun/ weil jre Canoe kurtz zuvorn bey vnserm Schif gewesen/ da sie wol gehalten vnd freund-
lich empfangen worden. Diese Leute waren vber die masse diebisch/ dann sie namen für vnsern augen einem
Piloten sein Bley hinweg/ ja was sie nur sahen/ vermeineten sie es wäre jr eigen/ wann sie es nur ertappen
vnd im schwimmen davon bringen konten. Wie sie dann auch einem Botsknecht sein Hauptküssen/ sein
Decke/ vnd Cassac entwendeten. Andere erwischten etliche Messer/ oder was jnen sonsten vorkam/ wurffen
sich damit vber Bord/ vnd schwammen davon: daß wir also dieselbe Nacht vnsern Nachen ins Schif zihen
musten/ weil wir vns beförchteten/ sie möchten die Seyler abhawen/ vnd jn mit sich hinweg führen/ sie wa-
ren vber die masse auff dz Eysen verliebt/ sie fasten die Nägel bey den köpffen/ zuckten an den Hacken vnd
Eisernen stangen/ ob sie sie herauß bringen möchten/ aber sie stacken zu fest. Es ist sonst ein schönes Volck/
einer zimlichen grösse/ wolgestalt am Leib vnd Gliedern/ gantz nackend vnd vnbewapnet/ haben nur jhre
Scham bedecket: mit den Haren treiben sie ein besonder gebreng/ etliche tragen sie kurtz/ andere machen sie
krauß/ etliche lassen sie lang/ andere flechten sie auff vnterschiedliche weise ineinander. Sie sind vberauß gu-
te Schwimmer. Diese Cocos Jnsul ist gelegen vnter dem 16. Grad/ vnd 10. Minuten.

Den 12. Nach dem wir gefrühstücket/ kamen widerumb etliche Canoen an Bord/ brachten mit sich Co-
cos
Nüsse/ Bananas/ Vbaswurtzeln vnd etliche kleine Fercklein: etliche brachten auch in Nüßschalen
frisch Wasser. Wir tauscheten diesen Tag 1200. Cocos Nüsse/ vnser waren 65. vnd gebühreten einem jeg-
lichen 12. Nüsse. Ein jeder wolte der erste seyn im Schiff/ vnd schwam einer vnter deß andern Nachen hin-
durch/ damit er zum Schiff kommen/ vnd sein Gut verhandeln möchte. Sie hatten Cocos Nüsse vnd
Vbas Wurtzeln im Maul/ vnd stiessen so gedreng aufs Schiff/ daß wir sie mit stecken abtreiben musten.
Wann sie jre Wahre verkauft/ sprangen sie auß dem Schiff/ vnd schwammen widerumb zu jren Canoen.
Sie verwunderten sich höchlich vber die grösse vnd stärcke vnsers Schiffs/ etliche stiegen hinden beym Ru-
der biß vnten ans Schiff hinab/ vnd schlugen mit steinen darauff/ also seine stärcke zuerkündigen. Es kam
auch ein Canoe auß der andern Jnsul/ vnd bracht ein jung Wild Schwein mit sich/ welches vns jr Kö-
nig verehrete. Wir wolten dem Botten widerumb ehre anthun/ aber er wegerte sich/ jechtwas anzunemmen/
vnd zeigte an/ wie jme der König solches außtrücklich verbotten hätte.

Nach Mittag kame der König selbst mit einem grossen Segelschiff/ wie solche hiebevor beschrieben
gleich den Eißschlitten/ vnd ward von 35. Canoen beleitet. Der König oder Oberste der Jnsul ward von
den Jnwohnern Latou genant: wir empfiengen jn mit Trummeln vnd Trumpetten/ darüber sie sich höch-
lich verwunderten/ weil sie solches niemahls gesehen noch gehöret hatten/ sie erzeigten vns so viel Ehr vnd
Freundschaft/ als sie immer könten/ neigten das Haupt/ schlugen mit jhren Händen auffs Haupt/ vnnd
brauchten viel seltzame vnd abentheurliche Ceremonien. Wie sie nahe herbey kamen/ fieng der König vber-
laut an zuschreyen/ vnd hin vnd her sich zu werffen/ als wann er auff seine Weise sein Gebett verrichten
wolte: vnd folgeten jhme die andern alle nach: ob aber wol wir nicht eigentlich wissen könten was sie damit
meyneten/ hielten wir doch dafür/ wir würden also von jhnen willkommen geheissen. Bald drauff schickte
vns der König drey seiner Diener eine Matten/ denen verehreten wir hinwiderumb ein altes Beyl/ ein we-
nig Corallen/ etliche alte Nägel beneben einem stücklein leinen Tuch/ welches alles er gar freundlich auff-
nam/ hub es drey mal vber den Kopff/ vnd neigte sein Haupt/ zur anzeige seiner Ehrerbietung vnd Danck-
barkeit. Das Volck/ so in vnser Schiff kam/ fiehle vns an die Knie/ küssete vnsern Leuten die Füsse/ vnd kon-
te sich ob der grösse vnsers Schiffs nit gnugsam verwundern. Man konte diesen König für den andern
schwerlich vnterscheiden/ dann er war auch gantz nacket/ nur daß sie jm Ehr erzeigten/ vnd in allen dingen
gehorcheten. Wir gaben ein Zeichen/ der Latou solte in vnser Schiff kommen/ sein Sohn kame zwar zu
vns/ den wir freundlich empfiengen er aber selbsten wolte/ oder dörfte ja zum wenigsten nicht zu vns kom-
men. Sie deuteten aber samptlich dahin/ wir solten mit vnserm Schiff an jhre Jnsul anlenden/ da wir al-
lerding Vberfluß antreffen würden. Vnter andern tauschten wir drey Angelruthen von jhnen/ welche von
Rohr gemacht/ vnd den Holländischen nicht vngleich waren/ nur daß sie ein wenig dicker/ vnd hätten et-
liche häcklein von Perlenmutter. Deß Königs Sohn kehrete widerumb/ vnd hatte die Canoa darauff er
fuhr im Vntertheil ein grosses Holtz/ damit es regiret würde/ vber diesem Holtz war eine Angelruhte Fisch
zu fangen jederzeit bereit.

Den 13. kamen deß Morgens wol 35. Canoen an vnser Bord/ jhr Gewerb mit vns zutreiben/ be-
neben einer Armada von 23. schiffen/ gestaltet wie die Eißschlitten/ ein jedes schiff eins ins ander gerech-
net hatte vngefehr 25. Mann/ die kleine Canoen aber fünff oder sechse: vnnd konten nicht wissen/ was sie
im Sinn hätten. Die Canoen trieben doch jhre Handthierung mit vns/ verwechselten jhre Cocos Nüß
vmb alte Nägel/ vnd stelleten sich/ als weren sie vnsere beste Freunde/ aber das gegenspiel ereugete sich bald.
Sie luden vns nachmahls wir solten zu der andern Jnsul fahren. Der König oder Obrister/ welcher den
vorigen Tag bey vns gewesen/ fuhr auch mit seinem grossen Segelschiff daher/ vnnd als er nahe herbey
kame/ schrien sie miteinander vber laut. Wir hätten jhne gerne in vnserm Schiff gehabt/ aber er wolte
kurtz vmb nicht/ welches wir für kein gut Zeichen hielten/ vnd besorgten es möchte ein Verrätherey vor-
handen seyn/ Jnsonderheit weil alle jhre Schiff vnnd Canoen rings vmb vnser Schiff her stillhielten: der
König sich auch auß seinem schiff in eine Canoe begabe/ vnnd sein Sohn in eine andere setzte. Drauf ward

alsbald

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil
ward/ dz er hinderſich fiele/ vermeinten ſie jme mit jren Geſellen vnd Schiffen zu huͤlf zu kõmen: Wie ſie nun
vermerckten daß er alſo verwund worden/ wichen ſie all zu ruͤck vom Nachen/ vnd begaben ſich zu einem jrer
groͤſſern Schif/ vnſers erachtens daſſelbe zu vermoͤgen/ daß es auff vns zufahren ſolte. Aber ſie wegerten
ſich ſolches zuthun/ weil jre Canoe kurtz zuvorn bey vnſerm Schif geweſen/ da ſie wol gehalten vnd freund-
lich empfangen worden. Dieſe Leute waren vber die maſſe diebiſch/ dann ſie namen fuͤr vnſern augen einem
Piloten ſein Bley hinweg/ ja was ſie nur ſahen/ vermeineten ſie es waͤre jr eigen/ wann ſie es nur ertappen
vnd im ſchwimmen davon bringen konten. Wie ſie dann auch einem Botsknecht ſein Hauptkuͤſſen/ ſein
Decke/ vnd Caſſac entwendeten. Andere erwiſchten etliche Meſſer/ oder was jnen ſonſten vorkam/ wurffen
ſich damit vber Bord/ vnd ſchwammen davon: daß wir alſo dieſelbe Nacht vnſern Nachen ins Schif zihen
muſten/ weil wir vns befoͤrchteten/ ſie moͤchten die Seyler abhawen/ vnd jn mit ſich hinweg fuͤhren/ ſie wa-
ren vber die maſſe auff dz Eyſen verliebt/ ſie faſten die Naͤgel bey den koͤpffen/ zuckten an den Hacken vnd
Eiſernen ſtangen/ ob ſie ſie herauß bringen moͤchten/ aber ſie ſtacken zu feſt. Es iſt ſonſt ein ſchoͤnes Volck/
einer zimlichen groͤſſe/ wolgeſtalt am Leib vnd Gliedern/ gantz nackend vnd vnbewapnet/ haben nur jhre
Scham bedecket: mit den Haren treiben ſie ein beſonder gebreng/ etliche tragen ſie kurtz/ andere machen ſie
krauß/ etliche laſſen ſie lang/ andere flechten ſie auff vnterſchiedliche weiſe ineinander. Sie ſind vberauß gu-
te Schwimmer. Dieſe Cocos Jnſul iſt gelegen vnter dem 16. Grad/ vnd 10. Minuten.

Den 12. Nach dem wir gefruͤhſtuͤcket/ kamen widerumb etliche Canoen an Bord/ brachten mit ſich Co-
cos
Nuͤſſe/ Bananas/ Vbaswurtzeln vnd etliche kleine Fercklein: etliche brachten auch in Nuͤßſchalen
friſch Waſſer. Wir tauſcheten dieſen Tag 1200. Cocos Nuͤſſe/ vnſer waren 65. vnd gebuͤhreten einem jeg-
lichen 12. Nuͤſſe. Ein jeder wolte der erſte ſeyn im Schiff/ vnd ſchwam einer vnter deß andern Nachen hin-
durch/ damit er zum Schiff kommen/ vnd ſein Gut verhandeln moͤchte. Sie hatten Cocos Nuͤſſe vnd
Vbas Wurtzeln im Maul/ vnd ſtieſſen ſo gedreng aufs Schiff/ daß wir ſie mit ſtecken abtreiben muſten.
Wann ſie jre Wahre verkauft/ ſprangen ſie auß dem Schiff/ vnd ſchwammen widerumb zu jren Canoen.
Sie verwunderten ſich hoͤchlich vber die groͤſſe vnd ſtaͤrcke vnſers Schiffs/ etliche ſtiegen hinden beym Ru-
der biß vnten ans Schiff hinab/ vnd ſchlugen mit ſteinen darauff/ alſo ſeine ſtaͤrcke zuerkuͤndigen. Es kam
auch ein Canoe auß der andern Jnſul/ vnd bracht ein jung Wild Schwein mit ſich/ welches vns jr Koͤ-
nig verehrete. Wir wolten dem Botten widerumb ehre anthun/ aber er wegerte ſich/ jechtwas anzunemmen/
vnd zeigte an/ wie jme der Koͤnig ſolches außtruͤcklich verbotten haͤtte.

Nach Mittag kame der Koͤnig ſelbſt mit einem groſſen Segelſchiff/ wie ſolche hiebevor beſchrieben
gleich den Eißſchlitten/ vnd ward von 35. Canoen beleitet. Der Koͤnig oder Oberſte der Jnſul ward von
den Jnwohnern Latou genant: wir empfiengen jn mit Trummeln vnd Trumpetten/ daruͤber ſie ſich hoͤch-
lich verwunderten/ weil ſie ſolches niemahls geſehen noch gehoͤret hatten/ ſie erzeigten vns ſo viel Ehr vnd
Freundſchaft/ als ſie immer koͤnten/ neigten das Haupt/ ſchlugen mit jhren Haͤnden auffs Haupt/ vnnd
brauchten viel ſeltzame vnd abentheurliche Ceremonien. Wie ſie nahe herbey kamen/ fieng der Koͤnig vber-
laut an zuſchreyen/ vnd hin vnd her ſich zu werffen/ als wann er auff ſeine Weiſe ſein Gebett verrichten
wolte: vnd folgeten jhme die andern alle nach: ob aber wol wir nicht eigentlich wiſſen koͤnten was ſie damit
meyneten/ hielten wir doch dafuͤr/ wir wuͤrden alſo von jhnen willkommen geheiſſen. Bald drauff ſchickte
vns der Koͤnig drey ſeiner Diener eine Matten/ denen verehreten wir hinwiderumb ein altes Beyl/ ein we-
nig Corallen/ etliche alte Naͤgel beneben einem ſtuͤcklein leinen Tuch/ welches alles er gar freundlich auff-
nam/ hub es drey mal vber den Kopff/ vnd neigte ſein Haupt/ zur anzeige ſeiner Ehrerbietung vnd Danck-
barkeit. Das Volck/ ſo in vnſer Schiff kam/ fiehle vns an die Knie/ kuͤſſete vnſern Leuten die Fuͤſſe/ vnd kon-
te ſich ob der groͤſſe vnſers Schiffs nit gnugſam verwundern. Man konte dieſen Koͤnig fuͤr den andern
ſchwerlich vnterſcheiden/ dann er war auch gantz nacket/ nur daß ſie jm Ehr erzeigten/ vnd in allen dingen
gehorcheten. Wir gaben ein Zeichen/ der Latou ſolte in vnſer Schiff kommen/ ſein Sohn kame zwar zu
vns/ den wir freundlich empfiengen er aber ſelbſten wolte/ oder doͤrfte ja zum wenigſten nicht zu vns kom-
men. Sie deuteten aber ſamptlich dahin/ wir ſolten mit vnſerm Schiff an jhre Jnſul anlenden/ da wir al-
lerding Vberfluß antreffen wuͤrden. Vnter andern tauſchten wir drey Angelruthen von jhnen/ welche von
Rohr gemacht/ vnd den Hollaͤndiſchen nicht vngleich waren/ nur daß ſie ein wenig dicker/ vnd haͤtten et-
liche haͤcklein von Perlenmutter. Deß Koͤnigs Sohn kehrete widerumb/ vnd hatte die Canoa darauff er
fuhr im Vntertheil ein groſſes Holtz/ damit es regiret wuͤrde/ vber dieſem Holtz war eine Angelruhte Fiſch
zu fangen jederzeit bereit.

Den 13. kamen deß Morgens wol 35. Canoen an vnſer Bord/ jhr Gewerb mit vns zutreiben/ be-
neben einer Armada von 23. ſchiffen/ geſtaltet wie die Eißſchlitten/ ein jedes ſchiff eins ins ander gerech-
net hatte vngefehr 25. Mann/ die kleine Canoen aber fuͤnff oder ſechſe: vnnd konten nicht wiſſen/ was ſie
im Sinn haͤtten. Die Canoen trieben doch jhre Handthierung mit vns/ verwechſelten jhre Cocos Nuͤß
vmb alte Naͤgel/ vnd ſtelleten ſich/ als weren ſie vnſere beſte Freunde/ aber das gegenſpiel ereugete ſich bald.
Sie luden vns nachmahls wir ſolten zu der andern Jnſul fahren. Der Koͤnig oder Obriſter/ welcher den
vorigen Tag bey vns geweſen/ fuhr auch mit ſeinem groſſen Segelſchiff daher/ vnnd als er nahe herbey
kame/ ſchrien ſie miteinander vber laut. Wir haͤtten jhne gerne in vnſerm Schiff gehabt/ aber er wolte
kurtz vmb nicht/ welches wir fuͤr kein gut Zeichen hielten/ vnd beſorgten es moͤchte ein Verraͤtherey vor-
handen ſeyn/ Jnſonderheit weil alle jhre Schiff vnnd Canoen rings vmb vnſer Schiff her ſtillhielten: der
Koͤnig ſich auch auß ſeinem ſchiff in eine Canoe begabe/ vnnd ſein Sohn in eine andere ſetzte. Drauf ward

alsbald
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0532" n="504"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Ander Theil</hi></fw><lb/>
ward/ dz er hinder&#x017F;ich fiele/ vermeinten &#x017F;ie jme mit jren Ge&#x017F;ellen vnd Schiffen zu hu&#x0364;lf zu ko&#x0303;men: Wie &#x017F;ie nun<lb/>
vermerckten daß er al&#x017F;o verwund worden/ wichen &#x017F;ie all zu ru&#x0364;ck vom Nachen/ vnd begaben &#x017F;ich zu einem jrer<lb/>
gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern Schif/ vn&#x017F;ers erachtens da&#x017F;&#x017F;elbe zu vermo&#x0364;gen/ daß es auff vns zufahren &#x017F;olte. Aber &#x017F;ie wegerten<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;olches zuthun/ weil jre <hi rendition="#aq">Canoe</hi> kurtz zuvorn bey vn&#x017F;erm Schif gewe&#x017F;en/ da &#x017F;ie wol gehalten vnd freund-<lb/>
lich empfangen worden. Die&#x017F;e Leute waren vber die ma&#x017F;&#x017F;e diebi&#x017F;ch/ dann &#x017F;ie namen fu&#x0364;r vn&#x017F;ern augen einem<lb/>
Piloten &#x017F;ein Bley hinweg/ ja was &#x017F;ie nur &#x017F;ahen/ vermeineten &#x017F;ie es wa&#x0364;re jr eigen/ wann &#x017F;ie es nur ertappen<lb/>
vnd im &#x017F;chwimmen davon bringen konten. Wie &#x017F;ie dann auch einem Botsknecht &#x017F;ein Hauptku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ein<lb/>
Decke/ vnd Ca&#x017F;&#x017F;ac entwendeten. Andere erwi&#x017F;chten etliche Me&#x017F;&#x017F;er/ oder was jnen &#x017F;on&#x017F;ten vorkam/ wurffen<lb/>
&#x017F;ich damit vber Bord/ vnd &#x017F;chwammen davon: daß wir al&#x017F;o die&#x017F;elbe Nacht vn&#x017F;ern Nachen ins Schif zihen<lb/>
mu&#x017F;ten/ weil wir vns befo&#x0364;rchteten/ &#x017F;ie mo&#x0364;chten die Seyler abhawen/ vnd jn mit &#x017F;ich hinweg fu&#x0364;hren/ &#x017F;ie wa-<lb/>
ren vber die ma&#x017F;&#x017F;e auff dz Ey&#x017F;en verliebt/ &#x017F;ie fa&#x017F;ten die Na&#x0364;gel bey den ko&#x0364;pffen/ zuckten an den Hacken vnd<lb/>
Ei&#x017F;ernen &#x017F;tangen/ ob &#x017F;ie &#x017F;ie herauß bringen mo&#x0364;chten/ aber &#x017F;ie &#x017F;tacken zu fe&#x017F;t. Es i&#x017F;t &#x017F;on&#x017F;t ein &#x017F;cho&#x0364;nes Volck/<lb/>
einer zimlichen gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ wolge&#x017F;talt am Leib vnd Gliedern/ gantz nackend vnd vnbewapnet/ haben nur jhre<lb/>
Scham bedecket: mit den Haren treiben &#x017F;ie ein be&#x017F;onder gebreng/ etliche tragen &#x017F;ie kurtz/ andere machen &#x017F;ie<lb/>
krauß/ etliche la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie lang/ andere flechten &#x017F;ie auff vnter&#x017F;chiedliche wei&#x017F;e ineinander. Sie &#x017F;ind vberauß gu-<lb/>
te Schwimmer. Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Cocos</hi> Jn&#x017F;ul i&#x017F;t gelegen vnter dem 16. Grad/ vnd 10. Minuten.</p><lb/>
          <p>Den 12. Nach dem wir gefru&#x0364;h&#x017F;tu&#x0364;cket/ kamen widerumb etliche Canoen an Bord/ brachten mit &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Co-<lb/>
cos</hi> Nu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ Bananas/ Vbaswurtzeln vnd etliche kleine Fercklein: etliche brachten auch in Nu&#x0364;ß&#x017F;chalen<lb/>
fri&#x017F;ch Wa&#x017F;&#x017F;er. Wir tau&#x017F;cheten die&#x017F;en Tag 1200. <hi rendition="#aq">Cocos</hi> Nu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ vn&#x017F;er waren 65. vnd gebu&#x0364;hreten einem jeg-<lb/>
lichen 12. Nu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e. Ein jeder wolte der er&#x017F;te &#x017F;eyn im Schiff/ vnd &#x017F;chwam einer vnter deß andern Nachen hin-<lb/>
durch/ damit er zum Schiff kommen/ vnd &#x017F;ein Gut verhandeln mo&#x0364;chte. Sie hatten <hi rendition="#aq">Cocos</hi> Nu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vnd<lb/>
Vbas Wurtzeln im Maul/ vnd &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;o gedreng aufs Schiff/ daß wir &#x017F;ie mit &#x017F;tecken abtreiben mu&#x017F;ten.<lb/>
Wann &#x017F;ie jre Wahre verkauft/ &#x017F;prangen &#x017F;ie auß dem Schiff/ vnd &#x017F;chwammen widerumb zu jren <hi rendition="#aq">Canoen.</hi><lb/>
Sie verwunderten &#x017F;ich ho&#x0364;chlich vber die gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vnd &#x017F;ta&#x0364;rcke vn&#x017F;ers Schiffs/ etliche &#x017F;tiegen hinden beym Ru-<lb/>
der biß vnten ans Schiff hinab/ vnd &#x017F;chlugen mit &#x017F;teinen darauff/ al&#x017F;o &#x017F;eine &#x017F;ta&#x0364;rcke zuerku&#x0364;ndigen. Es kam<lb/>
auch ein <hi rendition="#aq">Canoe</hi> auß der andern Jn&#x017F;ul/ vnd bracht ein jung Wild Schwein mit &#x017F;ich/ welches vns jr Ko&#x0364;-<lb/>
nig verehrete. Wir wolten dem Botten widerumb ehre anthun/ aber er wegerte &#x017F;ich/ jechtwas anzunemmen/<lb/>
vnd zeigte an/ wie jme der Ko&#x0364;nig &#x017F;olches außtru&#x0364;cklich verbotten ha&#x0364;tte.</p><lb/>
          <p>Nach Mittag kame der Ko&#x0364;nig &#x017F;elb&#x017F;t mit einem gro&#x017F;&#x017F;en Segel&#x017F;chiff/ wie &#x017F;olche hiebevor be&#x017F;chrieben<lb/>
gleich den Eiß&#x017F;chlitten/ vnd ward von 35. <hi rendition="#aq">Canoen</hi> beleitet. Der Ko&#x0364;nig oder Ober&#x017F;te der Jn&#x017F;ul ward von<lb/>
den Jnwohnern <hi rendition="#aq">Latou</hi> genant: wir empfiengen jn mit Trummeln vnd Trumpetten/ daru&#x0364;ber &#x017F;ie &#x017F;ich ho&#x0364;ch-<lb/>
lich verwunderten/ weil &#x017F;ie &#x017F;olches niemahls ge&#x017F;ehen noch geho&#x0364;ret hatten/ &#x017F;ie erzeigten vns &#x017F;o viel Ehr vnd<lb/>
Freund&#x017F;chaft/ als &#x017F;ie immer ko&#x0364;nten/ neigten das Haupt/ &#x017F;chlugen mit jhren Ha&#x0364;nden auffs Haupt/ vnnd<lb/>
brauchten viel &#x017F;eltzame vnd abentheurliche Ceremonien. Wie &#x017F;ie nahe herbey kamen/ fieng der Ko&#x0364;nig vber-<lb/>
laut an zu&#x017F;chreyen/ vnd hin vnd her &#x017F;ich zu werffen/ als wann er auff &#x017F;eine Wei&#x017F;e &#x017F;ein Gebett verrichten<lb/>
wolte: vnd folgeten jhme die andern alle nach: ob aber wol wir nicht eigentlich wi&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nten was &#x017F;ie damit<lb/>
meyneten/ hielten wir doch dafu&#x0364;r/ wir wu&#x0364;rden al&#x017F;o von jhnen willkommen gehei&#x017F;&#x017F;en. Bald drauff &#x017F;chickte<lb/>
vns der Ko&#x0364;nig drey &#x017F;einer Diener eine Matten/ denen verehreten wir hinwiderumb ein altes Beyl/ ein we-<lb/>
nig Corallen/ etliche alte Na&#x0364;gel beneben einem &#x017F;tu&#x0364;cklein leinen Tuch/ welches alles er gar freundlich auff-<lb/>
nam/ hub es drey mal vber den Kopff/ vnd neigte &#x017F;ein Haupt/ zur anzeige &#x017F;einer Ehrerbietung vnd Danck-<lb/>
barkeit. Das Volck/ &#x017F;o in vn&#x017F;er Schiff kam/ fiehle vns an die Knie/ ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete vn&#x017F;ern Leuten die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ vnd kon-<lb/>
te &#x017F;ich ob der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vn&#x017F;ers Schiffs nit gnug&#x017F;am verwundern. Man konte die&#x017F;en Ko&#x0364;nig fu&#x0364;r den andern<lb/>
&#x017F;chwerlich vnter&#x017F;cheiden/ dann er war auch gantz nacket/ nur daß &#x017F;ie jm Ehr erzeigten/ vnd in allen dingen<lb/>
gehorcheten. Wir gaben ein Zeichen/ der <hi rendition="#aq">Latou</hi> &#x017F;olte in vn&#x017F;er Schiff kommen/ &#x017F;ein Sohn kame zwar zu<lb/>
vns/ den wir freundlich empfiengen er aber &#x017F;elb&#x017F;ten wolte/ oder do&#x0364;rfte ja zum wenig&#x017F;ten nicht zu vns kom-<lb/>
men. Sie deuteten aber &#x017F;amptlich dahin/ wir &#x017F;olten mit vn&#x017F;erm Schiff an jhre Jn&#x017F;ul anlenden/ da wir al-<lb/>
lerding Vberfluß antreffen wu&#x0364;rden. Vnter andern tau&#x017F;chten wir drey Angelruthen von jhnen/ welche von<lb/>
Rohr gemacht/ vnd den Holla&#x0364;ndi&#x017F;chen nicht vngleich waren/ nur daß &#x017F;ie ein wenig dicker/ vnd ha&#x0364;tten et-<lb/>
liche ha&#x0364;cklein von Perlenmutter. Deß Ko&#x0364;nigs Sohn kehrete widerumb/ vnd hatte die <hi rendition="#aq">Canoa</hi> darauff er<lb/>
fuhr im Vntertheil ein gro&#x017F;&#x017F;es Holtz/ damit es regiret wu&#x0364;rde/ vber die&#x017F;em Holtz war eine Angelruhte Fi&#x017F;ch<lb/>
zu fangen jederzeit bereit.</p><lb/>
          <p>Den 13. kamen deß Morgens wol 35. Canoen an vn&#x017F;er Bord/ jhr Gewerb mit vns zutreiben/ be-<lb/>
neben einer Armada von 23. &#x017F;chiffen/ ge&#x017F;taltet wie die Eiß&#x017F;chlitten/ ein jedes &#x017F;chiff eins ins ander gerech-<lb/>
net hatte vngefehr 25. Mann/ die kleine Canoen aber fu&#x0364;nff oder &#x017F;ech&#x017F;e: vnnd konten nicht wi&#x017F;&#x017F;en/ was &#x017F;ie<lb/>
im Sinn ha&#x0364;tten. Die Canoen trieben doch jhre Handthierung mit vns/ verwech&#x017F;elten jhre <hi rendition="#aq">Cocos</hi> Nu&#x0364;ß<lb/>
vmb alte Na&#x0364;gel/ vnd &#x017F;telleten &#x017F;ich/ als weren &#x017F;ie vn&#x017F;ere be&#x017F;te Freunde/ aber das gegen&#x017F;piel ereugete &#x017F;ich bald.<lb/>
Sie luden vns nachmahls wir &#x017F;olten zu der andern Jn&#x017F;ul fahren. Der Ko&#x0364;nig oder Obri&#x017F;ter/ welcher den<lb/>
vorigen Tag bey vns gewe&#x017F;en/ fuhr auch mit &#x017F;einem gro&#x017F;&#x017F;en Segel&#x017F;chiff daher/ vnnd als er nahe herbey<lb/>
kame/ &#x017F;chrien &#x017F;ie miteinander vber laut. Wir ha&#x0364;tten jhne gerne in vn&#x017F;erm Schiff gehabt/ aber er wolte<lb/>
kurtz vmb nicht/ welches wir fu&#x0364;r kein gut Zeichen hielten/ vnd be&#x017F;orgten es mo&#x0364;chte ein Verra&#x0364;therey vor-<lb/>
handen &#x017F;eyn/ Jn&#x017F;onderheit weil alle jhre Schiff vnnd Canoen rings vmb vn&#x017F;er Schiff her &#x017F;tillhielten: der<lb/>
Ko&#x0364;nig &#x017F;ich auch auß &#x017F;einem &#x017F;chiff in eine Canoe begabe/ vnnd &#x017F;ein Sohn in eine andere &#x017F;etzte. Drauf ward<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">alsbald</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[504/0532] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil ward/ dz er hinderſich fiele/ vermeinten ſie jme mit jren Geſellen vnd Schiffen zu huͤlf zu kõmen: Wie ſie nun vermerckten daß er alſo verwund worden/ wichen ſie all zu ruͤck vom Nachen/ vnd begaben ſich zu einem jrer groͤſſern Schif/ vnſers erachtens daſſelbe zu vermoͤgen/ daß es auff vns zufahren ſolte. Aber ſie wegerten ſich ſolches zuthun/ weil jre Canoe kurtz zuvorn bey vnſerm Schif geweſen/ da ſie wol gehalten vnd freund- lich empfangen worden. Dieſe Leute waren vber die maſſe diebiſch/ dann ſie namen fuͤr vnſern augen einem Piloten ſein Bley hinweg/ ja was ſie nur ſahen/ vermeineten ſie es waͤre jr eigen/ wann ſie es nur ertappen vnd im ſchwimmen davon bringen konten. Wie ſie dann auch einem Botsknecht ſein Hauptkuͤſſen/ ſein Decke/ vnd Caſſac entwendeten. Andere erwiſchten etliche Meſſer/ oder was jnen ſonſten vorkam/ wurffen ſich damit vber Bord/ vnd ſchwammen davon: daß wir alſo dieſelbe Nacht vnſern Nachen ins Schif zihen muſten/ weil wir vns befoͤrchteten/ ſie moͤchten die Seyler abhawen/ vnd jn mit ſich hinweg fuͤhren/ ſie wa- ren vber die maſſe auff dz Eyſen verliebt/ ſie faſten die Naͤgel bey den koͤpffen/ zuckten an den Hacken vnd Eiſernen ſtangen/ ob ſie ſie herauß bringen moͤchten/ aber ſie ſtacken zu feſt. Es iſt ſonſt ein ſchoͤnes Volck/ einer zimlichen groͤſſe/ wolgeſtalt am Leib vnd Gliedern/ gantz nackend vnd vnbewapnet/ haben nur jhre Scham bedecket: mit den Haren treiben ſie ein beſonder gebreng/ etliche tragen ſie kurtz/ andere machen ſie krauß/ etliche laſſen ſie lang/ andere flechten ſie auff vnterſchiedliche weiſe ineinander. Sie ſind vberauß gu- te Schwimmer. Dieſe Cocos Jnſul iſt gelegen vnter dem 16. Grad/ vnd 10. Minuten. Den 12. Nach dem wir gefruͤhſtuͤcket/ kamen widerumb etliche Canoen an Bord/ brachten mit ſich Co- cos Nuͤſſe/ Bananas/ Vbaswurtzeln vnd etliche kleine Fercklein: etliche brachten auch in Nuͤßſchalen friſch Waſſer. Wir tauſcheten dieſen Tag 1200. Cocos Nuͤſſe/ vnſer waren 65. vnd gebuͤhreten einem jeg- lichen 12. Nuͤſſe. Ein jeder wolte der erſte ſeyn im Schiff/ vnd ſchwam einer vnter deß andern Nachen hin- durch/ damit er zum Schiff kommen/ vnd ſein Gut verhandeln moͤchte. Sie hatten Cocos Nuͤſſe vnd Vbas Wurtzeln im Maul/ vnd ſtieſſen ſo gedreng aufs Schiff/ daß wir ſie mit ſtecken abtreiben muſten. Wann ſie jre Wahre verkauft/ ſprangen ſie auß dem Schiff/ vnd ſchwammen widerumb zu jren Canoen. Sie verwunderten ſich hoͤchlich vber die groͤſſe vnd ſtaͤrcke vnſers Schiffs/ etliche ſtiegen hinden beym Ru- der biß vnten ans Schiff hinab/ vnd ſchlugen mit ſteinen darauff/ alſo ſeine ſtaͤrcke zuerkuͤndigen. Es kam auch ein Canoe auß der andern Jnſul/ vnd bracht ein jung Wild Schwein mit ſich/ welches vns jr Koͤ- nig verehrete. Wir wolten dem Botten widerumb ehre anthun/ aber er wegerte ſich/ jechtwas anzunemmen/ vnd zeigte an/ wie jme der Koͤnig ſolches außtruͤcklich verbotten haͤtte. Nach Mittag kame der Koͤnig ſelbſt mit einem groſſen Segelſchiff/ wie ſolche hiebevor beſchrieben gleich den Eißſchlitten/ vnd ward von 35. Canoen beleitet. Der Koͤnig oder Oberſte der Jnſul ward von den Jnwohnern Latou genant: wir empfiengen jn mit Trummeln vnd Trumpetten/ daruͤber ſie ſich hoͤch- lich verwunderten/ weil ſie ſolches niemahls geſehen noch gehoͤret hatten/ ſie erzeigten vns ſo viel Ehr vnd Freundſchaft/ als ſie immer koͤnten/ neigten das Haupt/ ſchlugen mit jhren Haͤnden auffs Haupt/ vnnd brauchten viel ſeltzame vnd abentheurliche Ceremonien. Wie ſie nahe herbey kamen/ fieng der Koͤnig vber- laut an zuſchreyen/ vnd hin vnd her ſich zu werffen/ als wann er auff ſeine Weiſe ſein Gebett verrichten wolte: vnd folgeten jhme die andern alle nach: ob aber wol wir nicht eigentlich wiſſen koͤnten was ſie damit meyneten/ hielten wir doch dafuͤr/ wir wuͤrden alſo von jhnen willkommen geheiſſen. Bald drauff ſchickte vns der Koͤnig drey ſeiner Diener eine Matten/ denen verehreten wir hinwiderumb ein altes Beyl/ ein we- nig Corallen/ etliche alte Naͤgel beneben einem ſtuͤcklein leinen Tuch/ welches alles er gar freundlich auff- nam/ hub es drey mal vber den Kopff/ vnd neigte ſein Haupt/ zur anzeige ſeiner Ehrerbietung vnd Danck- barkeit. Das Volck/ ſo in vnſer Schiff kam/ fiehle vns an die Knie/ kuͤſſete vnſern Leuten die Fuͤſſe/ vnd kon- te ſich ob der groͤſſe vnſers Schiffs nit gnugſam verwundern. Man konte dieſen Koͤnig fuͤr den andern ſchwerlich vnterſcheiden/ dann er war auch gantz nacket/ nur daß ſie jm Ehr erzeigten/ vnd in allen dingen gehorcheten. Wir gaben ein Zeichen/ der Latou ſolte in vnſer Schiff kommen/ ſein Sohn kame zwar zu vns/ den wir freundlich empfiengen er aber ſelbſten wolte/ oder doͤrfte ja zum wenigſten nicht zu vns kom- men. Sie deuteten aber ſamptlich dahin/ wir ſolten mit vnſerm Schiff an jhre Jnſul anlenden/ da wir al- lerding Vberfluß antreffen wuͤrden. Vnter andern tauſchten wir drey Angelruthen von jhnen/ welche von Rohr gemacht/ vnd den Hollaͤndiſchen nicht vngleich waren/ nur daß ſie ein wenig dicker/ vnd haͤtten et- liche haͤcklein von Perlenmutter. Deß Koͤnigs Sohn kehrete widerumb/ vnd hatte die Canoa darauff er fuhr im Vntertheil ein groſſes Holtz/ damit es regiret wuͤrde/ vber dieſem Holtz war eine Angelruhte Fiſch zu fangen jederzeit bereit. Den 13. kamen deß Morgens wol 35. Canoen an vnſer Bord/ jhr Gewerb mit vns zutreiben/ be- neben einer Armada von 23. ſchiffen/ geſtaltet wie die Eißſchlitten/ ein jedes ſchiff eins ins ander gerech- net hatte vngefehr 25. Mann/ die kleine Canoen aber fuͤnff oder ſechſe: vnnd konten nicht wiſſen/ was ſie im Sinn haͤtten. Die Canoen trieben doch jhre Handthierung mit vns/ verwechſelten jhre Cocos Nuͤß vmb alte Naͤgel/ vnd ſtelleten ſich/ als weren ſie vnſere beſte Freunde/ aber das gegenſpiel ereugete ſich bald. Sie luden vns nachmahls wir ſolten zu der andern Jnſul fahren. Der Koͤnig oder Obriſter/ welcher den vorigen Tag bey vns geweſen/ fuhr auch mit ſeinem groſſen Segelſchiff daher/ vnnd als er nahe herbey kame/ ſchrien ſie miteinander vber laut. Wir haͤtten jhne gerne in vnſerm Schiff gehabt/ aber er wolte kurtz vmb nicht/ welches wir fuͤr kein gut Zeichen hielten/ vnd beſorgten es moͤchte ein Verraͤtherey vor- handen ſeyn/ Jnſonderheit weil alle jhre Schiff vnnd Canoen rings vmb vnſer Schiff her ſtillhielten: der Koͤnig ſich auch auß ſeinem ſchiff in eine Canoe begabe/ vnnd ſein Sohn in eine andere ſetzte. Drauf ward alsbald

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/532
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 504. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/532>, abgerufen am 09.05.2024.