Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite
West-Jndianischer Historien Ander Theil
Attabaliba
vnd Pisar-
dus kommen
zusammen.

Jnmittelst kam Pisardus auch herbey/ vnd ließ dem König anzeigen/ Er sey des Keysers Bruder/
vnd vom Bapst vnd Keyser auß Castilien zu jhm geschicket/ die auß sonderer Anmuth sein Freundschafft
begerten. Er hette von großwichtigen Sachen mit jhm zu handeln/ vnd wann solches geschehen/ wolte er
alsbald widerumb auß dem Land weichen/ Bäte demnach höchlich/ jhm gutwillig Audientz zuverstatten.
Darauff gab jhnen der König antwort/ daß er solches alles gern hören vnd zulassen wolte/ so fern sie vor al-
len dingen auß seinem Land wichen. Verwilligte doch entlich den folgenden Tag zu Casstamalea anzu-
kommen/ vnd sie zuverhören. Nach gehaltenem Gespräch mit dem König/ kam Pisardus widerumb zu sei-
nen Kriegs Leuten/ zeiget jhnen den herrlichen Zeug vnd grossen Reich thumm der Peruaner an/ vermahnet sie
zur Dapfferkeit/ vnd verhieß jnen gewissen Sieg mit vermeldung/ daß sie nur mit narrächtigen vnd weibi-
schen Leutten zu streitten hetten/ die man allein mit dem Geschrey der Roß flüchtig machen könte. Machte
demnach seine Schlachtordnung/ rücket mit dem Kriegsvolck biß zu dem Königlichen Pallast/ vor der Pfor-
ten hieß er sein Kriegsvolck warten/ vnd befahl jnen höchlich/ eher nichts feindliches fürzunehmen/ biß er mit
einem grossen Stück ein Wahrzeichen gegeben/ als dann solten sie den Handel dapffer vnnd mannlich an-
greiffen.

Königs At
tabalibae
herrliche
Ankunfft.

Wie es nun tag ward/ kam der König mit seinem Kriegsvolck/ mehr dann 25000. gewapneter Mann
daher gezogen/ die Gesandten der bartächtigen Leut mit rauhe vnnd nach seinem wolgefallen zuverhören.
Er ward auff den Achseln auff einem Königlichen Stuel getragen/ daran hiengen von allen orten schöne
güldene Spangen vnd Halßband herab/ vnnd war mit mancherley Farben von Vogelfedern gezieret. Er
hatte ein Hembd an ohne Ermel/ vnd die Scham mit einem seyden Tuch bedecket/ Auff der lincken seiten
des Angesichts/ hatte er ein schön vnd zart purpurfarb Tuch herab hangen/ damit bedecket er die Augenbra-
wen vnd Stirn/ vnd die Füß waren mit einem schönen vnd köstlichen Tuch biß zu den halben Knien bede-
cket.

Vincentius
de Valle vi-
ride
helt
dem König
den Christ-
lichen Glau
ben für.

Hie zwischen brachte ein Dominicaner Mönch Bruder Vincentius de Valle-viride zuwegen/ daß
er für den König gelassen ward/ der trug in der rechten Hand ein Crucifix/ in der lincken Hand aber sein
Brevier/ vnd ließ durch ein Dolmetschen dem König anzeigen/ wie er auß Befehl des Keysers zu jhm kä-
me/ vnd sey solches geschehen durch Verwilligung des Bapsts zu Rom/ des Statthalters Christi vnsers
Erlösers/ welcher dem Keyser diese vnbekante/ vnnd jetzo erfundene Landschafften mit dem Beding vberge-
ben vnd geschencket/ daß er dahin gelehrte vnd fromme Männer schicke/ den Christlichen Namen vnd Lehr
öffentlich außzubreiten/ vnd zuverkündigen/ damit also diese Völcker von den erschrecklichen Jrrthum-
men des Teuffels erlöset vnd frey gemacht würden. Fieng darauff an jhm den Christlichen Glauben kürtz-
lich nach einander zuerklären/ hencket darnach daran/ wie Christus Petrum hette zum Statthalter der
Christlichen Kirchen verordnet/ vnd solchen Gewalt allen seinen Nachkommen vbergeben. Letzlich redet er weit-
leufftig von des Keysers vnd Königs in Spanien Gewalt/ Macht vnd grossen Reichthummen. Werde
derhalben der König wol daran thun/ wann er des Keysers Freundschafft annehme/ vnd sich für seinen trew-
en vnd gehorsamen Vnterthanen erkenne.

Jngleichem/ wann er den falschen teuffelischen Gottesdienst verlasse/ vnd der Christlichen Religion
anhange. Wo er aber solches nicht gutwilliglich werde annehmen/ solte er mit Gewalt vnd dem Schwerdt
darzu gezwungen werden.

Attabalibae
Antwort
auff des
Mönchen
Rede.

Wie der König des Mönchen Rede fleissig angehöret/ gab er darauff kürtzlich Antwort/ vnd saget:
Er nehme von Hertzen gern des Großmächtigen Potentaten Freundschafft an/ vnd laß jhm die gefallen/
daß er aber sich/ seine Kinder vnd Königreich sol Zinßbar vnd jhm vnterthänig machen/ das düncke jn gantz
vnrecht vnd wider alle Billigkeit seyn/ deßgleichen könne er daraus leichtlich vrtheilen vnnd schliessen des
Bapsts/ (wie er jhn nenne) Vnwissenheit vnd Thorheit/ daß er also freygebig vnd Kostfrey sey vber ander
Leut Gut/ die er nie gesehen noch jemals vnter seinem Gewalt gehabt. Was aber die Religion antreffe/ wolle
er sein alte nimmermehr verlassen.

Der König
verspottet
den Christ-
lichen Glau
ben.

Wann sie an Christum glaubten/ der einmahl für sie were gestorben/ so glaubet er an die Sonnen/
die nicht gestorben noch sterben werde. Darauff fraget er den Mönch/ woher er wisse/ daß der Christen
Gott alles auß nichts erschaffen hette/ vnnd am Creutz für das Menschliche Geschlecht were gestorben?
Darauff antwortet der Mönch: Das Buch so er in Händen hette/ saget jhm solches alles/ vnd vberreichet
hiemit dasselbige dem König/ da beschawet ers lang/ vnd lächlet schimpfflich darüber/ vnnd sprach: Diß
Buch saget mir nichts dergleichen/ vnnd warff es entlich zu Boden/ daß ein Blat hie/ das ander dort aus
Der mönch
bläset zum
Krieg auff.
flohe/ Da fieng der Mönch vber laut an zu schreyen/ kompt lieben Christen/ kompt lieben Christen/ vnd re-
chet diese grewliche Schmach/ dann das heilige Evangelium ist mit Füssen getretten/ vnnd mit höchster
Verspottung verachtet worden/ schlaget diese Hunde alle zu todt/ welche das Göttliche Gesetz also ver-
spotten.

Als nun der Mönch ein solch grewlich Geschrey vnd Geplerr macht/ ließ Pisardus die Fähnlein flie-
Schlacht
zwischen
den Jndia-
nern vnd
Spaniern.
gen/ vnd gabe den Knechten mit einem grossen Stück Büchsen ein Zeichen zum Streit. Vnd wiewol die
Jndianer die Spanier anfielen/ wurden sie doch von dem krachen vnd donnern der Büchsen/ vnnd von dem
Getümmel vnd Getöß des Reissigen Zeugs/ Jtem der Kriegsknecht Heergeschrey/ Trommen vnd Pfeif-
fen gantz hefftig erschreckt/ vnd wie sie das grausam Eindringen des Reissigen Zeugs/ vnnd die scherffe der
Schwerter empfunden/ ward jre Schlachtordnung zertrennet/ begehrete sich kemer mehr zuwehren/ sondern
trachteten/ wie sie durch die Flucht jhr Leben erretten möchten.

Da
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil
Attabaliba
vnd Piſar-
dus kommẽ
zuſammen.

Jnmittelſt kam Piſardus auch herbey/ vnd ließ dem Koͤnig anzeigen/ Er ſey des Keyſers Bruder/
vnd vom Bapſt vnd Keyſer auß Caſtilien zu jhm geſchicket/ die auß ſonderer Anmuth ſein Freundſchafft
begerten. Er hette von großwichtigen Sachen mit jhm zu handeln/ vnd wann ſolches geſchehen/ wolte er
alsbald widerumb auß dem Land weichen/ Baͤte demnach hoͤchlich/ jhm gutwillig Audientz zuverſtatten.
Darauff gab jhnen der Koͤnig antwort/ daß er ſolches alles gern hoͤren vnd zulaſſen wolte/ ſo fern ſie vor al-
len dingen auß ſeinem Land wichen. Verwilligte doch entlich den folgenden Tag zu Caſſtamalea anzu-
kommen/ vnd ſie zuverhoͤren. Nach gehaltenem Geſpraͤch mit dem Koͤnig/ kam Piſardus widerumb zu ſei-
nen Kriegs Leuten/ zeiget jhnen den herrlichen Zeug vnd groſſen Reich thum̃ der Peruaner an/ vermahnet ſie
zur Dapfferkeit/ vnd verhieß jnen gewiſſen Sieg mit vermeldung/ daß ſie nur mit narraͤchtigen vnd weibi-
ſchen Leutten zu ſtreitten hetten/ die man allein mit dem Geſchrey der Roß fluͤchtig machen koͤnte. Machte
demnach ſeine Schlachtordnung/ ruͤcket mit dem Kriegsvolck biß zu dem Koͤniglichẽ Pallaſt/ vor der Pfor-
ten hieß er ſein Kriegsvolck warten/ vnd befahl jnen hoͤchlich/ eher nichts feindliches fuͤrzunehmen/ biß er mit
einem groſſen Stuͤck ein Wahrzeichen gegeben/ als dann ſolten ſie den Handel dapffer vnnd mannlich an-
greiffen.

Koͤnigs At
tabalibæ
herrliche
Ankunfft.

Wie es nun tag ward/ kam der Koͤnig mit ſeinem Kriegsvolck/ mehr dann 25000. gewapneter Mann
daher gezogen/ die Geſandten der bartaͤchtigen Leut mit rauhe vnnd nach ſeinem wolgefallen zuverhoͤren.
Er ward auff den Achſeln auff einem Koͤniglichen Stuel getragen/ daran hiengen von allen orten ſchoͤne
guͤldene Spangen vnd Halßband herab/ vnnd war mit mancherley Farben von Vogelfedern gezieret. Er
hatte ein Hembd an ohne Ermel/ vnd die Scham mit einem ſeyden Tuch bedecket/ Auff der lincken ſeiten
des Angeſichts/ hatte er ein ſchoͤn vnd zart purpurfarb Tuch herab hangen/ damit bedecket er die Augenbra-
wen vnd Stirn/ vnd die Fuͤß waren mit einem ſchoͤnen vnd koͤſtlichen Tuch biß zu den halben Knien bede-
cket.

Vincentius
de Valle vi-
ride
helt
dem Koͤnig
den Chriſt-
lichen Glau
ben fuͤr.

Hie zwiſchen brachte ein Dominicaner Moͤnch Bruder Vincentius de Valle-viride zuwegen/ daß
er fuͤr den Koͤnig gelaſſen ward/ der trug in der rechten Hand ein Crucifix/ in der lincken Hand aber ſein
Brevier/ vnd ließ durch ein Dolmetſchen dem Koͤnig anzeigen/ wie er auß Befehl des Keyſers zu jhm kaͤ-
me/ vnd ſey ſolches geſchehen durch Verwilligung des Bapſts zu Rom/ des Statthalters Chriſti vnſers
Erloͤſers/ welcher dem Keyſer dieſe vnbekante/ vnnd jetzo erfundene Landſchafften mit dem Beding vberge-
ben vnd geſchencket/ daß er dahin gelehrte vnd fromme Maͤnner ſchicke/ den Chriſtlichen Namen vnd Lehr
oͤffentlich außzubreiten/ vnd zuverkuͤndigen/ damit alſo dieſe Voͤlcker von den erſchrecklichen Jrrthum-
men des Teuffels erloͤſet vnd frey gemacht wuͤrden. Fieng darauff an jhm den Chriſtlichen Glauben kuͤrtz-
lich nach einander zuerklaͤren/ hencket darnach daran/ wie Chriſtus Petrum hette zum Statthalter der
Chriſtlichen Kirchen verordnet/ vnd ſolchen Gewalt allen ſeinen Nachkom̃en vbergeben. Letzlich redet er weit-
leufftig von des Keyſers vnd Koͤnigs in Spanien Gewalt/ Macht vnd groſſen Reichthummen. Werde
derhalben der Koͤnig wol daran thun/ wann er des Keyſers Freundſchafft annehme/ vnd ſich fuͤr ſeinen trew-
en vnd gehorſamen Vnterthanen erkenne.

Jngleichem/ wann er den falſchen teuffeliſchen Gottesdienſt verlaſſe/ vnd der Chriſtlichen Religion
anhange. Wo er aber ſolches nicht gutwilliglich werde annehmen/ ſolte er mit Gewalt vnd dem Schwerdt
darzu gezwungen werden.

Attabalibæ
Antwort
auff des
Moͤnchen
Rede.

Wie der Koͤnig des Moͤnchen Rede fleiſſig angehoͤret/ gab er darauff kuͤrtzlich Antwort/ vnd ſaget:
Er nehme von Hertzen gern des Großmaͤchtigen Potentaten Freundſchafft an/ vnd laß jhm die gefallen/
daß er aber ſich/ ſeine Kinder vnd Koͤnigreich ſol Zinßbar vnd jhm vnterthaͤnig machen/ das duͤncke jn gantz
vnrecht vnd wider alle Billigkeit ſeyn/ deßgleichen koͤnne er daraus leichtlich vrtheilen vnnd ſchlieſſen des
Bapſts/ (wie er jhn nenne) Vnwiſſenheit vnd Thorheit/ daß er alſo freygebig vnd Koſtfrey ſey vber ander
Leut Gut/ die er nie geſehen noch jemals vnter ſeinem Gewalt gehabt. Was aber die Religion antreffe/ wolle
er ſein alte nimmermehr verlaſſen.

Der Koͤnig
verſpottet
den Chriſt-
lichen Glau
ben.

Wann ſie an Chriſtum glaubten/ der einmahl fuͤr ſie were geſtorben/ ſo glaubet er an die Sonnen/
die nicht geſtorben noch ſterben werde. Darauff fraget er den Moͤnch/ woher er wiſſe/ daß der Chriſten
Gott alles auß nichts erſchaffen hette/ vnnd am Creutz fuͤr das Menſchliche Geſchlecht were geſtorben?
Darauff antwortet der Moͤnch: Das Buch ſo er in Haͤnden hette/ ſaget jhm ſolches alles/ vnd vberreichet
hiemit daſſelbige dem Koͤnig/ da beſchawet ers lang/ vnd laͤchlet ſchimpfflich daruͤber/ vnnd ſprach: Diß
Buch ſaget mir nichts dergleichen/ vnnd warff es entlich zu Boden/ daß ein Blat hie/ das ander dort aus
Der moͤnch
blaͤſet zum
Krieg auff.
flohe/ Da fieng der Moͤnch vber laut an zu ſchreyen/ kompt lieben Chriſten/ kompt lieben Chriſten/ vnd re-
chet dieſe grewliche Schmach/ dann das heilige Evangelium iſt mit Fuͤſſen getretten/ vnnd mit hoͤchſter
Verſpottung verachtet worden/ ſchlaget dieſe Hunde alle zu todt/ welche das Goͤttliche Geſetz alſo ver-
ſpotten.

Als nun der Moͤnch ein ſolch grewlich Geſchrey vnd Geplerr macht/ ließ Piſardus die Faͤhnlein flie-
Schlacht
zwiſchen
den Jndia-
nern vnd
Spaniern.
gen/ vnd gabe den Knechten mit einem groſſen Stuͤck Buͤchſen ein Zeichen zum Streit. Vnd wiewol die
Jndianer die Spanier anfielen/ wurden ſie doch von dem krachen vnd donnern der Buͤchſen/ vnnd von dem
Getuͤmmel vnd Getoͤß des Reiſſigen Zeugs/ Jtem der Kriegsknecht Heergeſchrey/ Trommen vnd Pfeif-
fen gantz hefftig erſchreckt/ vnd wie ſie das grauſam Eindringen des Reiſſigen Zeugs/ vnnd die ſcherffe der
Schwerter empfunden/ ward jre Schlachtordnung zertrennet/ begehrete ſich kemer mehr zuwehren/ ſondern
trachteten/ wie ſie durch die Flucht jhr Leben erretten moͤchten.

Da
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0281" n="256"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Ander Theil</hi> </fw><lb/>
          <note place="left">Attabaliba<lb/>
vnd Pi&#x017F;ar-<lb/>
dus komme&#x0303;<lb/>
zu&#x017F;ammen.</note>
          <p>Jnmittel&#x017F;t kam Pi&#x017F;ardus auch herbey/ vnd ließ dem <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig anzeigen/ Er &#x017F;ey des Key&#x017F;ers Bruder/<lb/>
vnd vom Bap&#x017F;t vnd Key&#x017F;er auß Ca&#x017F;tilien zu jhm ge&#x017F;chicket/ die auß &#x017F;onderer Anmuth &#x017F;ein Freund&#x017F;chafft<lb/>
begerten. Er hette von großwichtigen Sachen mit jhm zu handeln/ vnd wann &#x017F;olches ge&#x017F;chehen/ wolte er<lb/>
alsbald widerumb auß dem Land weichen/ Ba&#x0364;te demnach ho&#x0364;chlich/ jhm gutwillig Audientz zuver&#x017F;tatten.<lb/>
Darauff gab jhnen der <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig antwort/ daß er &#x017F;olches alles gern ho&#x0364;ren vnd zula&#x017F;&#x017F;en wolte/ &#x017F;o fern &#x017F;ie vor al-<lb/>
len dingen auß &#x017F;einem Land wichen. Verwilligte doch entlich den folgenden <hi rendition="#fr">T</hi>ag zu Ca&#x017F;&#x017F;tamalea anzu-<lb/>
kommen/ vnd &#x017F;ie zuverho&#x0364;ren. Nach gehaltenem Ge&#x017F;pra&#x0364;ch mit dem <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig/ kam Pi&#x017F;ardus widerumb zu &#x017F;ei-<lb/>
nen <hi rendition="#fr">K</hi>riegs Leuten/ zeiget jhnen den herrlichen Zeug vnd gro&#x017F;&#x017F;en Reich thum&#x0303; der Peruaner an/ vermahnet &#x017F;ie<lb/>
zur Dapfferkeit/ vnd verhieß jnen gewi&#x017F;&#x017F;en Sieg mit vermeldung/ daß &#x017F;ie nur mit narra&#x0364;chtigen vnd weibi-<lb/>
&#x017F;chen Leutten zu &#x017F;treitten hetten/ die man allein mit dem Ge&#x017F;chrey der Roß flu&#x0364;chtig machen ko&#x0364;nte. Machte<lb/>
demnach &#x017F;eine Schlachtordnung/ ru&#x0364;cket mit dem <hi rendition="#fr">K</hi>riegsvolck biß zu dem Ko&#x0364;nigliche&#x0303; Palla&#x017F;t/ vor der Pfor-<lb/>
ten hieß er &#x017F;ein Kriegsvolck warten/ vnd befahl jnen ho&#x0364;chlich/ eher nichts feindliches fu&#x0364;rzunehmen/ biß er mit<lb/>
einem gro&#x017F;&#x017F;en Stu&#x0364;ck ein Wahrzeichen gegeben/ als dann &#x017F;olten &#x017F;ie den Handel dapffer vnnd mannlich an-<lb/>
greiffen.</p><lb/>
          <note place="left">Ko&#x0364;nigs At<lb/>
tabalib<hi rendition="#aq">æ</hi><lb/>
herrliche<lb/>
Ankunfft.</note>
          <p>Wie es nun tag ward/ kam der Ko&#x0364;nig mit &#x017F;einem Kriegsvolck/ mehr dann 25000. gewapneter Mann<lb/>
daher gezogen/ die Ge&#x017F;andten der barta&#x0364;chtigen Leut mit rauhe vnnd nach &#x017F;einem wolgefallen zuverho&#x0364;ren.<lb/>
Er ward auff den Ach&#x017F;eln auff einem Ko&#x0364;niglichen Stuel getragen/ daran hiengen von allen orten &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
gu&#x0364;ldene Spangen vnd Halßband herab/ vnnd war mit mancherley Farben von Vogelfedern gezieret. Er<lb/>
hatte ein Hembd an ohne Ermel/ vnd die Scham mit einem &#x017F;eyden Tuch bedecket/ Auff der lincken &#x017F;eiten<lb/>
des Ange&#x017F;ichts/ hatte er ein &#x017F;cho&#x0364;n vnd zart purpurfarb Tuch herab hangen/ damit bedecket er die Augenbra-<lb/>
wen vnd Stirn/ vnd die Fu&#x0364;ß waren mit einem &#x017F;cho&#x0364;nen vnd ko&#x0364;&#x017F;tlichen Tuch biß zu den halben Knien bede-<lb/>
cket.</p><lb/>
          <note place="left"><hi rendition="#aq">Vincentius<lb/>
de Valle vi-<lb/>
ride</hi> helt<lb/>
dem Ko&#x0364;nig<lb/>
den Chri&#x017F;t-<lb/>
lichen Glau<lb/>
ben fu&#x0364;r.</note>
          <p>Hie zwi&#x017F;chen brachte ein Dominicaner <hi rendition="#fr">M</hi>o&#x0364;nch Bruder <hi rendition="#aq">Vincentius de Valle-viride</hi> zuwegen/ daß<lb/>
er fu&#x0364;r den Ko&#x0364;nig gela&#x017F;&#x017F;en ward/ der trug in der rechten Hand ein Crucifix/ in der lincken Hand aber &#x017F;ein<lb/>
Brevier/ vnd ließ durch ein Dolmet&#x017F;chen dem <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig anzeigen/ wie er auß Befehl des <hi rendition="#fr">K</hi>ey&#x017F;ers zu jhm ka&#x0364;-<lb/>
me/ vnd &#x017F;ey &#x017F;olches ge&#x017F;chehen durch Verwilligung des Bap&#x017F;ts zu Rom/ des Statthalters Chri&#x017F;ti vn&#x017F;ers<lb/>
Erlo&#x0364;&#x017F;ers/ welcher dem Key&#x017F;er die&#x017F;e vnbekante/ vnnd jetzo erfundene Land&#x017F;chafften mit dem Beding vberge-<lb/>
ben vnd ge&#x017F;chencket/ daß er dahin gelehrte vnd fromme <hi rendition="#fr">M</hi>a&#x0364;nner &#x017F;chicke/ den Chri&#x017F;tlichen Namen vnd Lehr<lb/>
o&#x0364;ffentlich außzubreiten/ vnd zuverku&#x0364;ndigen/ damit al&#x017F;o die&#x017F;e Vo&#x0364;lcker von den er&#x017F;chrecklichen Jrrthum-<lb/>
men des <hi rendition="#fr">T</hi>euffels erlo&#x0364;&#x017F;et vnd frey gemacht wu&#x0364;rden. Fieng darauff an jhm den Chri&#x017F;tlichen Glauben ku&#x0364;rtz-<lb/>
lich nach einander zuerkla&#x0364;ren/ hencket darnach daran/ wie Chri&#x017F;tus Petrum hette zum Statthalter der<lb/>
Chri&#x017F;tlichen Kirchen verordnet/ vnd &#x017F;olchen Gewalt allen &#x017F;einen Nachkom&#x0303;en vbergeben. Letzlich redet er weit-<lb/>
leufftig von des Key&#x017F;ers vnd Ko&#x0364;nigs in Spanien Gewalt/ Macht vnd gro&#x017F;&#x017F;en Reichthummen. Werde<lb/>
derhalben der Ko&#x0364;nig wol daran thun/ wann er des Key&#x017F;ers Freund&#x017F;chafft annehme/ vnd &#x017F;ich fu&#x0364;r &#x017F;einen trew-<lb/>
en vnd gehor&#x017F;amen Vnterthanen erkenne.</p><lb/>
          <p>Jngleichem/ wann er den fal&#x017F;chen teuffeli&#x017F;chen Gottesdien&#x017F;t verla&#x017F;&#x017F;e/ vnd der Chri&#x017F;tlichen Religion<lb/>
anhange. Wo er aber &#x017F;olches nicht gutwilliglich werde annehmen/ &#x017F;olte er mit Gewalt vnd dem Schwerdt<lb/>
darzu gezwungen werden.</p><lb/>
          <note place="left">Attabalib<hi rendition="#aq">æ</hi><lb/>
Antwort<lb/>
auff des<lb/>
Mo&#x0364;nchen<lb/>
Rede.</note>
          <p>Wie der Ko&#x0364;nig des Mo&#x0364;nchen Rede flei&#x017F;&#x017F;ig angeho&#x0364;ret/ gab er darauff ku&#x0364;rtzlich Antwort/ vnd &#x017F;aget:<lb/>
Er nehme von Hertzen gern des Großma&#x0364;chtigen Potentaten Freund&#x017F;chafft an/ vnd laß jhm die gefallen/<lb/>
daß er aber &#x017F;ich/ &#x017F;eine Kinder vnd Ko&#x0364;nigreich &#x017F;ol Zinßbar vnd jhm vntertha&#x0364;nig machen/ das du&#x0364;ncke jn gantz<lb/>
vnrecht vnd wider alle Billigkeit &#x017F;eyn/ deßgleichen ko&#x0364;nne er daraus leichtlich vrtheilen vnnd &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en des<lb/>
Bap&#x017F;ts/ (wie er jhn nenne) Vnwi&#x017F;&#x017F;enheit vnd Thorheit/ daß er al&#x017F;o freygebig vnd Ko&#x017F;tfrey &#x017F;ey vber ander<lb/>
Leut Gut/ die er nie ge&#x017F;ehen noch jemals vnter &#x017F;einem Gewalt gehabt. Was aber die Religion antreffe/ wolle<lb/>
er &#x017F;ein alte nimmermehr verla&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <note place="left">Der Ko&#x0364;nig<lb/>
ver&#x017F;pottet<lb/>
den Chri&#x017F;t-<lb/>
lichen Glau<lb/>
ben.</note>
          <p>Wann &#x017F;ie an Chri&#x017F;tum glaubten/ der einmahl fu&#x0364;r &#x017F;ie were ge&#x017F;torben/ &#x017F;o glaubet er an die Sonnen/<lb/>
die nicht ge&#x017F;torben noch &#x017F;terben werde. Darauff fraget er den Mo&#x0364;nch/ woher er wi&#x017F;&#x017F;e/ daß der Chri&#x017F;ten<lb/>
Gott alles auß nichts er&#x017F;chaffen hette/ vnnd am Creutz fu&#x0364;r das <hi rendition="#fr">M</hi>en&#x017F;chliche Ge&#x017F;chlecht were ge&#x017F;torben?<lb/>
Darauff antwortet der <hi rendition="#fr">M</hi>o&#x0364;nch: Das Buch &#x017F;o er in Ha&#x0364;nden hette/ &#x017F;aget jhm &#x017F;olches alles/ vnd vberreichet<lb/>
hiemit da&#x017F;&#x017F;elbige dem Ko&#x0364;nig/ da be&#x017F;chawet ers lang/ vnd la&#x0364;chlet &#x017F;chimpfflich daru&#x0364;ber/ vnnd &#x017F;prach: Diß<lb/>
Buch &#x017F;aget mir nichts dergleichen/ vnnd warff es entlich zu Boden/ daß ein Blat hie/ das ander dort aus<lb/><note place="left">Der mo&#x0364;nch<lb/>
bla&#x0364;&#x017F;et zum<lb/>
Krieg auff.</note>flohe/ Da fieng der <hi rendition="#fr">M</hi>o&#x0364;nch vber laut an zu &#x017F;chreyen/ kompt lieben Chri&#x017F;ten/ kompt lieben Chri&#x017F;ten/ vnd re-<lb/>
chet die&#x017F;e grewliche Schmach/ dann das heilige Evangelium i&#x017F;t mit Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en getretten/ vnnd mit ho&#x0364;ch&#x017F;ter<lb/>
Ver&#x017F;pottung verachtet worden/ &#x017F;chlaget die&#x017F;e Hunde alle zu todt/ welche das Go&#x0364;ttliche Ge&#x017F;etz al&#x017F;o ver-<lb/>
&#x017F;potten.</p><lb/>
          <p>Als nun der <hi rendition="#fr">M</hi>o&#x0364;nch ein &#x017F;olch grewlich Ge&#x017F;chrey vnd Geplerr macht/ ließ Pi&#x017F;ardus die Fa&#x0364;hnlein flie-<lb/><note place="left">Schlacht<lb/>
zwi&#x017F;chen<lb/>
den Jndia-<lb/>
nern vnd<lb/>
Spaniern.</note>gen/ vnd gabe den Knechten mit einem gro&#x017F;&#x017F;en Stu&#x0364;ck Bu&#x0364;ch&#x017F;en ein Zeichen zum Streit. Vnd wiewol die<lb/>
Jndianer die Spanier anfielen/ wurden &#x017F;ie doch von dem krachen vnd donnern der Bu&#x0364;ch&#x017F;en/ vnnd von dem<lb/>
Getu&#x0364;mmel vnd Geto&#x0364;ß des Rei&#x017F;&#x017F;igen Zeugs/ Jtem der <hi rendition="#fr">K</hi>riegsknecht Heerge&#x017F;chrey/ Trommen vnd Pfeif-<lb/>
fen gantz hefftig er&#x017F;chreckt/ vnd wie &#x017F;ie das grau&#x017F;am Eindringen des Rei&#x017F;&#x017F;igen Zeugs/ vnnd die &#x017F;cherffe der<lb/>
Schwerter empfunden/ ward jre Schlachtordnung zertrennet/ begehrete &#x017F;ich kemer mehr zuwehren/ &#x017F;ondern<lb/>
trachteten/ wie &#x017F;ie durch die Flucht jhr Leben erretten mo&#x0364;chten.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Da</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[256/0281] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil Jnmittelſt kam Piſardus auch herbey/ vnd ließ dem Koͤnig anzeigen/ Er ſey des Keyſers Bruder/ vnd vom Bapſt vnd Keyſer auß Caſtilien zu jhm geſchicket/ die auß ſonderer Anmuth ſein Freundſchafft begerten. Er hette von großwichtigen Sachen mit jhm zu handeln/ vnd wann ſolches geſchehen/ wolte er alsbald widerumb auß dem Land weichen/ Baͤte demnach hoͤchlich/ jhm gutwillig Audientz zuverſtatten. Darauff gab jhnen der Koͤnig antwort/ daß er ſolches alles gern hoͤren vnd zulaſſen wolte/ ſo fern ſie vor al- len dingen auß ſeinem Land wichen. Verwilligte doch entlich den folgenden Tag zu Caſſtamalea anzu- kommen/ vnd ſie zuverhoͤren. Nach gehaltenem Geſpraͤch mit dem Koͤnig/ kam Piſardus widerumb zu ſei- nen Kriegs Leuten/ zeiget jhnen den herrlichen Zeug vnd groſſen Reich thum̃ der Peruaner an/ vermahnet ſie zur Dapfferkeit/ vnd verhieß jnen gewiſſen Sieg mit vermeldung/ daß ſie nur mit narraͤchtigen vnd weibi- ſchen Leutten zu ſtreitten hetten/ die man allein mit dem Geſchrey der Roß fluͤchtig machen koͤnte. Machte demnach ſeine Schlachtordnung/ ruͤcket mit dem Kriegsvolck biß zu dem Koͤniglichẽ Pallaſt/ vor der Pfor- ten hieß er ſein Kriegsvolck warten/ vnd befahl jnen hoͤchlich/ eher nichts feindliches fuͤrzunehmen/ biß er mit einem groſſen Stuͤck ein Wahrzeichen gegeben/ als dann ſolten ſie den Handel dapffer vnnd mannlich an- greiffen. Wie es nun tag ward/ kam der Koͤnig mit ſeinem Kriegsvolck/ mehr dann 25000. gewapneter Mann daher gezogen/ die Geſandten der bartaͤchtigen Leut mit rauhe vnnd nach ſeinem wolgefallen zuverhoͤren. Er ward auff den Achſeln auff einem Koͤniglichen Stuel getragen/ daran hiengen von allen orten ſchoͤne guͤldene Spangen vnd Halßband herab/ vnnd war mit mancherley Farben von Vogelfedern gezieret. Er hatte ein Hembd an ohne Ermel/ vnd die Scham mit einem ſeyden Tuch bedecket/ Auff der lincken ſeiten des Angeſichts/ hatte er ein ſchoͤn vnd zart purpurfarb Tuch herab hangen/ damit bedecket er die Augenbra- wen vnd Stirn/ vnd die Fuͤß waren mit einem ſchoͤnen vnd koͤſtlichen Tuch biß zu den halben Knien bede- cket. Hie zwiſchen brachte ein Dominicaner Moͤnch Bruder Vincentius de Valle-viride zuwegen/ daß er fuͤr den Koͤnig gelaſſen ward/ der trug in der rechten Hand ein Crucifix/ in der lincken Hand aber ſein Brevier/ vnd ließ durch ein Dolmetſchen dem Koͤnig anzeigen/ wie er auß Befehl des Keyſers zu jhm kaͤ- me/ vnd ſey ſolches geſchehen durch Verwilligung des Bapſts zu Rom/ des Statthalters Chriſti vnſers Erloͤſers/ welcher dem Keyſer dieſe vnbekante/ vnnd jetzo erfundene Landſchafften mit dem Beding vberge- ben vnd geſchencket/ daß er dahin gelehrte vnd fromme Maͤnner ſchicke/ den Chriſtlichen Namen vnd Lehr oͤffentlich außzubreiten/ vnd zuverkuͤndigen/ damit alſo dieſe Voͤlcker von den erſchrecklichen Jrrthum- men des Teuffels erloͤſet vnd frey gemacht wuͤrden. Fieng darauff an jhm den Chriſtlichen Glauben kuͤrtz- lich nach einander zuerklaͤren/ hencket darnach daran/ wie Chriſtus Petrum hette zum Statthalter der Chriſtlichen Kirchen verordnet/ vnd ſolchen Gewalt allen ſeinen Nachkom̃en vbergeben. Letzlich redet er weit- leufftig von des Keyſers vnd Koͤnigs in Spanien Gewalt/ Macht vnd groſſen Reichthummen. Werde derhalben der Koͤnig wol daran thun/ wann er des Keyſers Freundſchafft annehme/ vnd ſich fuͤr ſeinen trew- en vnd gehorſamen Vnterthanen erkenne. Jngleichem/ wann er den falſchen teuffeliſchen Gottesdienſt verlaſſe/ vnd der Chriſtlichen Religion anhange. Wo er aber ſolches nicht gutwilliglich werde annehmen/ ſolte er mit Gewalt vnd dem Schwerdt darzu gezwungen werden. Wie der Koͤnig des Moͤnchen Rede fleiſſig angehoͤret/ gab er darauff kuͤrtzlich Antwort/ vnd ſaget: Er nehme von Hertzen gern des Großmaͤchtigen Potentaten Freundſchafft an/ vnd laß jhm die gefallen/ daß er aber ſich/ ſeine Kinder vnd Koͤnigreich ſol Zinßbar vnd jhm vnterthaͤnig machen/ das duͤncke jn gantz vnrecht vnd wider alle Billigkeit ſeyn/ deßgleichen koͤnne er daraus leichtlich vrtheilen vnnd ſchlieſſen des Bapſts/ (wie er jhn nenne) Vnwiſſenheit vnd Thorheit/ daß er alſo freygebig vnd Koſtfrey ſey vber ander Leut Gut/ die er nie geſehen noch jemals vnter ſeinem Gewalt gehabt. Was aber die Religion antreffe/ wolle er ſein alte nimmermehr verlaſſen. Wann ſie an Chriſtum glaubten/ der einmahl fuͤr ſie were geſtorben/ ſo glaubet er an die Sonnen/ die nicht geſtorben noch ſterben werde. Darauff fraget er den Moͤnch/ woher er wiſſe/ daß der Chriſten Gott alles auß nichts erſchaffen hette/ vnnd am Creutz fuͤr das Menſchliche Geſchlecht were geſtorben? Darauff antwortet der Moͤnch: Das Buch ſo er in Haͤnden hette/ ſaget jhm ſolches alles/ vnd vberreichet hiemit daſſelbige dem Koͤnig/ da beſchawet ers lang/ vnd laͤchlet ſchimpfflich daruͤber/ vnnd ſprach: Diß Buch ſaget mir nichts dergleichen/ vnnd warff es entlich zu Boden/ daß ein Blat hie/ das ander dort aus flohe/ Da fieng der Moͤnch vber laut an zu ſchreyen/ kompt lieben Chriſten/ kompt lieben Chriſten/ vnd re- chet dieſe grewliche Schmach/ dann das heilige Evangelium iſt mit Fuͤſſen getretten/ vnnd mit hoͤchſter Verſpottung verachtet worden/ ſchlaget dieſe Hunde alle zu todt/ welche das Goͤttliche Geſetz alſo ver- ſpotten. Der moͤnch blaͤſet zum Krieg auff. Als nun der Moͤnch ein ſolch grewlich Geſchrey vnd Geplerr macht/ ließ Piſardus die Faͤhnlein flie- gen/ vnd gabe den Knechten mit einem groſſen Stuͤck Buͤchſen ein Zeichen zum Streit. Vnd wiewol die Jndianer die Spanier anfielen/ wurden ſie doch von dem krachen vnd donnern der Buͤchſen/ vnnd von dem Getuͤmmel vnd Getoͤß des Reiſſigen Zeugs/ Jtem der Kriegsknecht Heergeſchrey/ Trommen vnd Pfeif- fen gantz hefftig erſchreckt/ vnd wie ſie das grauſam Eindringen des Reiſſigen Zeugs/ vnnd die ſcherffe der Schwerter empfunden/ ward jre Schlachtordnung zertrennet/ begehrete ſich kemer mehr zuwehren/ ſondern trachteten/ wie ſie durch die Flucht jhr Leben erretten moͤchten. Schlacht zwiſchen den Jndia- nern vnd Spaniern. Da

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/281
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 256. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/281>, abgerufen am 21.05.2024.