Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Natur vnd Eygenschafft der Newen Welt. Die Senne machen sie vom Kraut Tocon/ vnd ob dasselbige wol sehr subtil ist/ so ist es doch so starck Jhre Pfeile seynd Elen lang/ werden von dreyen Stücken nach der lenge zusammen gemacht/ dasPfeil. Sie lieben auch sehr die Schwerter vnd Messer der vnserigen/ wann sie schön gläntzen vnnd schim- Es kommen jhr auff ein acht oder zehentausent in einem Lager zusammen/ haben auch zimlich viel Jhr erste Kriegslist ist/ daß die Stärckesten vnd Streitbaresten etwa ein Tagreiß oder zwo auff 25.Kriegs- Wann sie einander ein öffentliche Schlacht auff freyem Feldt lieffern/ ist es kaum glaublich/ wie einGrosser Wann' sie die Gefangene heimbringen/ geben sie jhnen das beste zuessen/ vnd den Männern ein WeibDer gefan- Diese Wilden wissen weder von Gott oder der Erschaffung der Welt/ die Tag bey jhnen seynd nichtReligion So offt auch die Christen mit den Tuppin Jmbas Gespräch hielten/ vnnd darunter Gottes ge- dachten/ M
Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt. Die Senne machen ſie vom Kraut Tocon/ vnd ob daſſelbige wol ſehr ſubtil iſt/ ſo iſt es doch ſo ſtarck Jhre Pfeile ſeynd Elen lang/ werden von dreyen Stuͤcken nach der lenge zuſammen gemacht/ dasPfeil. Sie lieben auch ſehr die Schwerter vnd Meſſer der vnſerigen/ wann ſie ſchoͤn glaͤntzen vnnd ſchim- Es kommen jhr auff ein acht oder zehentauſent in einem Lager zuſammen/ haben auch zimlich viel Jhr erſte Kriegsliſt iſt/ daß die Staͤrckeſten vnd Streitbareſten etwa ein Tagreiß oder zwo auff 25.Kriegs- Wann ſie einander ein oͤffentliche Schlacht auff freyem Feldt lieffern/ iſt es kaum glaublich/ wie einGroſſer Wann’ ſie die Gefangene heimbringen/ geben ſie jhnen das beſte zueſſen/ vnd den Maͤnnern ein WeibDer gefan- Dieſe Wilden wiſſen weder von Gott oder der Erſchaffung der Welt/ die Tag bey jhnen ſeynd nichtReligion So offt auch die Chriſten mit den Tuppin Jmbas Geſpraͤch hielten/ vnnd darunter Gottes ge- dachten/ M
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0158" n="133"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.</hi> </fw><lb/> <p>Die Senne machen ſie vom <hi rendition="#fr">K</hi>raut Tocon/ vnd ob daſſelbige wol ſehr ſubtil iſt/ ſo iſt es doch ſo ſtarck<lb/> vnd zaͤhe/ daß es ein Pferd nicht zerreiſſen kan.</p><lb/> <p>Jhre Pfeile ſeynd Elen lang/ werden von dreyen Stuͤcken nach der lenge zuſammen gemacht/ das<note place="right">Pfeil.</note><lb/> mittelſte ſtuͤck iſt ein Rohr/ vnd die andern beyde ſind von ſchwartzem Holtz/ dieſe ſtuͤck werden ſo fuͤglich mit<lb/> einer Baumrinden zuſammen gebunden/ daß man es nicht ſtaͤrcker koͤnt zuſammen leimen/ ſie binden mit<lb/> einem Baumwollen Faden (dann ſie des Leims mangeln) zwo Feddern Schuchs lang/ daran/ An die ſpi-<lb/> tzen machen ſie gar ſcharpffe Bein/ bißweilen auch ein ſtuͤck von dem duͤrren Rohr/ einer querch Hand lang/<lb/> vnd außpolirt wie ein Flaͤſchen/ Bißweilen nehmen ſie auch das euſſerſte am Schwantz deß Fiſches Raj<hi rendition="#aq">æ/</hi><lb/> welches gar gifftig iſt/ wie zuvor gedacht. Jtzo aber machen ſie auch eiſerne Stacheln oder ſcharpffe Naͤgel<lb/> daran/ vnd haben dieſes von den Chriſten gelernet/ Sie ſeynd vber auß gewiß vnnd geſchwind damit/ vnnd<lb/> ſchieſſen ſo hart/ wie mit einem Rohr/ daß der Pfeil auch offt durch den Schildt gehet. Jhre Schild ſind<lb/> von dem Fell deß Thiers Tapirouſſou wie zuvor gedacht/ breit/ flach/ rundt/ vnnd wie ein Boden in einer<lb/> Teutſchen Trummel/ damit fangen ſie im Streit der Feinde Pfeil auff.</p><lb/> <p>Sie lieben auch ſehr die Schwerter vnd Meſſer der vnſerigen/ wann ſie ſchoͤn glaͤntzen vnnd ſchim-<lb/> mern/ deßwegen werffen ſie alsbald die Scheiden davon hinweg/ ſie brauchen ſie aber nicht im <hi rendition="#fr">K</hi>rieg/ ſon-<lb/> dern hawen damit die Eſte von den Baͤumen.</p><lb/> <p>Es kommen jhr auff ein acht oder zehentauſent in einem Lager zuſammen/ haben auch zimlich viel<lb/> Weiber bey jhnen/ doch nicht zun Kriegen/ ſondern daß ſie die Kriegsruͤſtung vnd Proviant zutragen. Jh-<lb/> re Oberſten ſeynd/ wie geſagt/ die Elteſten/ die am meiſten Feinde erſchlagen vnd gefreſſen haben/ die ſtellen<lb/> ſich forne an die ſpitzen mit den ſtreitdareſten Helden/ jhre Trommeter brauchen Hoͤrner anderthalb E-<note place="right">Tromme-<lb/> ten.<lb/> Pfeiffen.</note><lb/> len lang/ vnnd eines Spieß dick/ etliche brauchen auch Pfeiffen von jhrer Feinde/ die ſie gefreſſen haben/<lb/> Beinen/ damit pfeiffen ſie den gantzen Weg lang/ jhren Geſellen ein gut Hertz zu machen. Fahren ſie<lb/> zu Waſſer gegen jhren Feinden/ ſo ſtehen jhrer je fuͤnfftzig in einem Nachen Ygat genant/ welcher auß ei-<lb/> ner gantzen Baumrinden gemacht iſt/ ſie fahren nur beym Land her/ vnd kommen damit nicht auff das ho-<lb/> he Meer.</p><lb/> <p>Jhr erſte Kriegsliſt iſt/ daß die Staͤrckeſten vnd Streitbareſten etwa ein Tagreiß oder zwo auff 25.<note place="right">Kriegs-<lb/> liſt.</note><lb/> Frantzoͤſiſche Meil mit den Weibern vnd anderer Kriegsruͤſtung vorher ziehen/ machen ſich ſtillſchweigendt<lb/> in der Feinde Land/ laͤgern ſich hin vnd wider in die Waͤlde/ vnd ſtellen alſo den Feinden/ darauff ſie ſo gar<lb/> verhetzt ſeynd/ daß ſie ſich zum offtermal 24. Stundt daſelbſt verborgen halten/ Wann ſie nun jhre Fein-<lb/> de vnvorſehens anfallen/ was ſie alsdann bekommen/ es ſey Mann/ Weib oder <hi rendition="#fr">K</hi>ind/ das fuͤhren ſie in jhr<lb/> Land heim/ ſchlachten vnd hawen ſie in ſtuͤck/ braten vnd verſchlingen ſie.</p><lb/> <p>Wann ſie einander ein oͤffentliche Schlacht auff freyem Feldt lieffern/ iſt es kaum glaublich/ wie ein<note place="right">Groſſer<lb/> Ernſt zu<lb/> Land.</note><lb/> erſchreckliche groſſe Schlacht ſie halten/ vnd wann ſie zuſammen kommen/ fangen ſie viel ein groͤſſer Ge-<lb/> heul vnd Geſchrey an/ als die jenigen/ welche bey vns die Woͤlff jagen/ vnd erſchallet dermaſſen in der Lufft/<lb/> daß man darfuͤr keinen Donnerſchlag hoͤren kan/ vnnd blaſen mit den Hoͤrnern vnnd pfeiffen darzu/ einer<lb/> draͤwet dem andern/ vnd weiſen einander die Todtenbein/ vnd die Zaͤne von den Todten/ dann etliche derſel-<lb/> ben gantz Schnuͤr voll/ mehr dann zwo Ellen lang am Halſe hencken haben/ vnd ſtellen ſich ſo grewlich/ daß<lb/> einer dafuͤr ſich entſetzen muß. Jn dem treffen ſchieſſen ſie die Pfeil dermaſſen Hauffenweiß in einander/<lb/> daß es ſcheinet/ als wann es ein hauffen Muͤcken weren/ Jhrer viel/ wann ſie verwundet werden/ reiſſen die<lb/> Pfeil mit groſſer Dapfferkeit heraus/ beiſſen darein wie vnſinnige Hunde/ vnnd fahren jmmer im Streit<lb/> fort/ laſſen nicht nach/ ſo lang ſie ein Ader regen koͤnnen/ vnd hat man nie gehoͤret/ daß ſie leichtlich geflo-<lb/> hen ſeyen/ dem <hi rendition="#fr">T</hi>heil/ welches das Feldt erhalten/ kommen von allen Orten viel entgegen/ die ſpringen vor<lb/> Frewden/ tantzen/ huͤpffen/ frolocken vnd wuͤntſchen jhnen Gluͤck.</p><lb/> <p>Wann’ ſie die Gefangene heimbringen/ geben ſie jhnen das beſte zueſſen/ vnd den Maͤnnern ein Weib<note place="right">Der gefan-<lb/> genen Zu-<lb/> ſtandt.</note><lb/> zu/ ja auch wol jhre eygene Toͤchter vnnd Schweſtern/ dieſelbigen warten dann der Maͤnner auffs beſte/<lb/> Aber hingegen geben ſie den gefangenen Weibern keine Maͤnner zu/ weil ſie nun keine beſtimpte zeit zur<lb/> Schlachtung haben/ ſondern jetzt bald/ dann vber lang/ daſſelbige verrichten/ nach dem der gefangene dien-<lb/> lich darzu iſt/ ſo muͤſſen die Maͤnner mitler weil den Voͤgeln/ Fiſchen vnd anderm Wild nachſtellen/ Aber<lb/> die Weiber arbeiten in den Gaͤrten/ vnd ſuchen Meerſchnecken/ zu letzt/ wann ſie wol außgemeſtet ſeynd/<lb/> werden ſie geſchlachtet vnd gefreſſen/ wie bey vns die <hi rendition="#fr">S</hi>aͤw/ Mit was Ceremonien aber das geſchehe/ iſt in<lb/> Hans Staden Hiſtorien vmbſtaͤndig beſchrieben worden/ vnnoͤtig allhier zuwiderholen.</p><lb/> <p>Dieſe Wilden wiſſen weder von Gott oder der Erſchaffung der Welt/ die Tag bey jhnen ſeynd nicht<note place="right">Religion<lb/> vnd andere<lb/> Sachen.</note><lb/> vnterſchieden mit beſondern Namen/ keiner wird heiliger gehalten dann der ander/ Es hat bey jhnen kein<lb/> Wochen oder Monat/ noch Jahre/ Sie rechnen die zeit von dem Monſchein/ ſie wiſſen weder von heiliger<lb/> oder weltlicher Schrifft/ haben auch gar keine Buchſtaben oder ander Merck/ damit ſie etwas moͤgen<lb/> auffmercken. Als Lerius erſt in daſſelbige Land kam/ ſchreib er etliche Woͤrter vnd Sententz auff/ damit er<lb/> der Sprach deſto beſſer gewonen moͤcht/ vnd laß daſſelbige dann ſo bald fuͤr jhnen/ da meineten ſie/ es were<lb/> Zauberey/ vnd ſagt einer zum andern/ Es iſt kein Wunder/ daß dieſer vnſer Sprach ſo wol reden kan/ daß<lb/> auch wir jhn verſtehen moͤgen/ ob er wol geſtriges Tages ſelbſt nichts davon gewuſt hat/ dann das Blat<lb/> hat ſolche <hi rendition="#fr">K</hi>rafft vnd Tugend an jhm/ daß er alles reden vnd verſtehen kan.</p><lb/> <p>So offt auch die Chriſten mit den <hi rendition="#fr">T</hi>uppin Jmbas Geſpraͤch hielten/ vnnd darunter Gottes ge-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M</fw><fw place="bottom" type="catch">dachten/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [133/0158]
Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.
Die Senne machen ſie vom Kraut Tocon/ vnd ob daſſelbige wol ſehr ſubtil iſt/ ſo iſt es doch ſo ſtarck
vnd zaͤhe/ daß es ein Pferd nicht zerreiſſen kan.
Jhre Pfeile ſeynd Elen lang/ werden von dreyen Stuͤcken nach der lenge zuſammen gemacht/ das
mittelſte ſtuͤck iſt ein Rohr/ vnd die andern beyde ſind von ſchwartzem Holtz/ dieſe ſtuͤck werden ſo fuͤglich mit
einer Baumrinden zuſammen gebunden/ daß man es nicht ſtaͤrcker koͤnt zuſammen leimen/ ſie binden mit
einem Baumwollen Faden (dann ſie des Leims mangeln) zwo Feddern Schuchs lang/ daran/ An die ſpi-
tzen machen ſie gar ſcharpffe Bein/ bißweilen auch ein ſtuͤck von dem duͤrren Rohr/ einer querch Hand lang/
vnd außpolirt wie ein Flaͤſchen/ Bißweilen nehmen ſie auch das euſſerſte am Schwantz deß Fiſches Rajæ/
welches gar gifftig iſt/ wie zuvor gedacht. Jtzo aber machen ſie auch eiſerne Stacheln oder ſcharpffe Naͤgel
daran/ vnd haben dieſes von den Chriſten gelernet/ Sie ſeynd vber auß gewiß vnnd geſchwind damit/ vnnd
ſchieſſen ſo hart/ wie mit einem Rohr/ daß der Pfeil auch offt durch den Schildt gehet. Jhre Schild ſind
von dem Fell deß Thiers Tapirouſſou wie zuvor gedacht/ breit/ flach/ rundt/ vnnd wie ein Boden in einer
Teutſchen Trummel/ damit fangen ſie im Streit der Feinde Pfeil auff.
Pfeil.
Sie lieben auch ſehr die Schwerter vnd Meſſer der vnſerigen/ wann ſie ſchoͤn glaͤntzen vnnd ſchim-
mern/ deßwegen werffen ſie alsbald die Scheiden davon hinweg/ ſie brauchen ſie aber nicht im Krieg/ ſon-
dern hawen damit die Eſte von den Baͤumen.
Es kommen jhr auff ein acht oder zehentauſent in einem Lager zuſammen/ haben auch zimlich viel
Weiber bey jhnen/ doch nicht zun Kriegen/ ſondern daß ſie die Kriegsruͤſtung vnd Proviant zutragen. Jh-
re Oberſten ſeynd/ wie geſagt/ die Elteſten/ die am meiſten Feinde erſchlagen vnd gefreſſen haben/ die ſtellen
ſich forne an die ſpitzen mit den ſtreitdareſten Helden/ jhre Trommeter brauchen Hoͤrner anderthalb E-
len lang/ vnnd eines Spieß dick/ etliche brauchen auch Pfeiffen von jhrer Feinde/ die ſie gefreſſen haben/
Beinen/ damit pfeiffen ſie den gantzen Weg lang/ jhren Geſellen ein gut Hertz zu machen. Fahren ſie
zu Waſſer gegen jhren Feinden/ ſo ſtehen jhrer je fuͤnfftzig in einem Nachen Ygat genant/ welcher auß ei-
ner gantzen Baumrinden gemacht iſt/ ſie fahren nur beym Land her/ vnd kommen damit nicht auff das ho-
he Meer.
Tromme-
ten.
Pfeiffen.
Jhr erſte Kriegsliſt iſt/ daß die Staͤrckeſten vnd Streitbareſten etwa ein Tagreiß oder zwo auff 25.
Frantzoͤſiſche Meil mit den Weibern vnd anderer Kriegsruͤſtung vorher ziehen/ machen ſich ſtillſchweigendt
in der Feinde Land/ laͤgern ſich hin vnd wider in die Waͤlde/ vnd ſtellen alſo den Feinden/ darauff ſie ſo gar
verhetzt ſeynd/ daß ſie ſich zum offtermal 24. Stundt daſelbſt verborgen halten/ Wann ſie nun jhre Fein-
de vnvorſehens anfallen/ was ſie alsdann bekommen/ es ſey Mann/ Weib oder Kind/ das fuͤhren ſie in jhr
Land heim/ ſchlachten vnd hawen ſie in ſtuͤck/ braten vnd verſchlingen ſie.
Kriegs-
liſt.
Wann ſie einander ein oͤffentliche Schlacht auff freyem Feldt lieffern/ iſt es kaum glaublich/ wie ein
erſchreckliche groſſe Schlacht ſie halten/ vnd wann ſie zuſammen kommen/ fangen ſie viel ein groͤſſer Ge-
heul vnd Geſchrey an/ als die jenigen/ welche bey vns die Woͤlff jagen/ vnd erſchallet dermaſſen in der Lufft/
daß man darfuͤr keinen Donnerſchlag hoͤren kan/ vnnd blaſen mit den Hoͤrnern vnnd pfeiffen darzu/ einer
draͤwet dem andern/ vnd weiſen einander die Todtenbein/ vnd die Zaͤne von den Todten/ dann etliche derſel-
ben gantz Schnuͤr voll/ mehr dann zwo Ellen lang am Halſe hencken haben/ vnd ſtellen ſich ſo grewlich/ daß
einer dafuͤr ſich entſetzen muß. Jn dem treffen ſchieſſen ſie die Pfeil dermaſſen Hauffenweiß in einander/
daß es ſcheinet/ als wann es ein hauffen Muͤcken weren/ Jhrer viel/ wann ſie verwundet werden/ reiſſen die
Pfeil mit groſſer Dapfferkeit heraus/ beiſſen darein wie vnſinnige Hunde/ vnnd fahren jmmer im Streit
fort/ laſſen nicht nach/ ſo lang ſie ein Ader regen koͤnnen/ vnd hat man nie gehoͤret/ daß ſie leichtlich geflo-
hen ſeyen/ dem Theil/ welches das Feldt erhalten/ kommen von allen Orten viel entgegen/ die ſpringen vor
Frewden/ tantzen/ huͤpffen/ frolocken vnd wuͤntſchen jhnen Gluͤck.
Groſſer
Ernſt zu
Land.
Wann’ ſie die Gefangene heimbringen/ geben ſie jhnen das beſte zueſſen/ vnd den Maͤnnern ein Weib
zu/ ja auch wol jhre eygene Toͤchter vnnd Schweſtern/ dieſelbigen warten dann der Maͤnner auffs beſte/
Aber hingegen geben ſie den gefangenen Weibern keine Maͤnner zu/ weil ſie nun keine beſtimpte zeit zur
Schlachtung haben/ ſondern jetzt bald/ dann vber lang/ daſſelbige verrichten/ nach dem der gefangene dien-
lich darzu iſt/ ſo muͤſſen die Maͤnner mitler weil den Voͤgeln/ Fiſchen vnd anderm Wild nachſtellen/ Aber
die Weiber arbeiten in den Gaͤrten/ vnd ſuchen Meerſchnecken/ zu letzt/ wann ſie wol außgemeſtet ſeynd/
werden ſie geſchlachtet vnd gefreſſen/ wie bey vns die Saͤw/ Mit was Ceremonien aber das geſchehe/ iſt in
Hans Staden Hiſtorien vmbſtaͤndig beſchrieben worden/ vnnoͤtig allhier zuwiderholen.
Der gefan-
genen Zu-
ſtandt.
Dieſe Wilden wiſſen weder von Gott oder der Erſchaffung der Welt/ die Tag bey jhnen ſeynd nicht
vnterſchieden mit beſondern Namen/ keiner wird heiliger gehalten dann der ander/ Es hat bey jhnen kein
Wochen oder Monat/ noch Jahre/ Sie rechnen die zeit von dem Monſchein/ ſie wiſſen weder von heiliger
oder weltlicher Schrifft/ haben auch gar keine Buchſtaben oder ander Merck/ damit ſie etwas moͤgen
auffmercken. Als Lerius erſt in daſſelbige Land kam/ ſchreib er etliche Woͤrter vnd Sententz auff/ damit er
der Sprach deſto beſſer gewonen moͤcht/ vnd laß daſſelbige dann ſo bald fuͤr jhnen/ da meineten ſie/ es were
Zauberey/ vnd ſagt einer zum andern/ Es iſt kein Wunder/ daß dieſer vnſer Sprach ſo wol reden kan/ daß
auch wir jhn verſtehen moͤgen/ ob er wol geſtriges Tages ſelbſt nichts davon gewuſt hat/ dann das Blat
hat ſolche Krafft vnd Tugend an jhm/ daß er alles reden vnd verſtehen kan.
Religion
vnd andere
Sachen.
So offt auch die Chriſten mit den Tuppin Jmbas Geſpraͤch hielten/ vnnd darunter Gottes ge-
dachten/
M
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/158 |
Zitationshilfe: | Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 133. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/158>, abgerufen am 22.07.2024. |