die Höhe hebt, zusammen und führt sie ge¬ gen die Brust, indem sie sich nur wenig vor¬ wärts neigt und den dringend Fordernden mit einem solchen Blick ansieht, daß er gern von allem absteht was er verlangen oder wün¬ schen möchte. Sehen Sie jemals diese Ge¬ bärde, gnädige Frau, wie es bey Ihrer Be¬ handlung nicht wahrscheinlich ist; so gedenken Sie meiner und schonen Ottilien. --
Eduard hatte diese Briefe vorgelesen, nicht ohne Lächeln und Kopfschütteln. Auch konnte es an Bemerkungen über die Personen und über die Lage der Sache nicht fehlen.
Genug! rief Eduard endlich aus: es ist entschieden, sie kommt! Für dich wäre gesorgt, meine Liebe, und wir dürfen nun auch mit un¬ serm Vorschlag hervorrücken. Es wird höchst nöthig, daß ich zu dem Hauptmann auf den rechten Flügel hinüber ziehe. Sowohl Abends als Morgens ist erst die rechte Zeit zusam¬
die Hoͤhe hebt, zuſammen und fuͤhrt ſie ge¬ gen die Bruſt, indem ſie ſich nur wenig vor¬ waͤrts neigt und den dringend Fordernden mit einem ſolchen Blick anſieht, daß er gern von allem abſteht was er verlangen oder wuͤn¬ ſchen moͤchte. Sehen Sie jemals dieſe Ge¬ baͤrde, gnaͤdige Frau, wie es bey Ihrer Be¬ handlung nicht wahrſcheinlich iſt; ſo gedenken Sie meiner und ſchonen Ottilien. —
Eduard hatte dieſe Briefe vorgeleſen, nicht ohne Laͤcheln und Kopfſchuͤtteln. Auch konnte es an Bemerkungen uͤber die Perſonen und uͤber die Lage der Sache nicht fehlen.
Genug! rief Eduard endlich aus: es iſt entſchieden, ſie kommt! Fuͤr dich waͤre geſorgt, meine Liebe, und wir duͤrfen nun auch mit un¬ ſerm Vorſchlag hervorruͤcken. Es wird hoͤchſt noͤthig, daß ich zu dem Hauptmann auf den rechten Fluͤgel hinuͤber ziehe. Sowohl Abends als Morgens iſt erſt die rechte Zeit zuſam¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0106"n="101"/>
die Hoͤhe hebt, zuſammen und fuͤhrt ſie ge¬<lb/>
gen die Bruſt, indem ſie ſich nur wenig vor¬<lb/>
waͤrts neigt und den dringend Fordernden<lb/>
mit einem ſolchen Blick anſieht, daß er gern<lb/>
von allem abſteht was er verlangen oder wuͤn¬<lb/>ſchen moͤchte. Sehen Sie jemals dieſe Ge¬<lb/>
baͤrde, gnaͤdige Frau, wie es bey Ihrer Be¬<lb/>
handlung nicht wahrſcheinlich iſt; ſo gedenken<lb/>
Sie meiner und ſchonen Ottilien. —</p><lb/><p>Eduard hatte dieſe Briefe vorgeleſen, nicht<lb/>
ohne Laͤcheln und Kopfſchuͤtteln. Auch konnte<lb/>
es an Bemerkungen uͤber die Perſonen und<lb/>
uͤber die Lage der Sache nicht fehlen.</p><lb/><p>Genug! rief Eduard endlich aus: es iſt<lb/>
entſchieden, ſie kommt! Fuͤr dich waͤre geſorgt,<lb/>
meine Liebe, und wir duͤrfen nun auch mit un¬<lb/>ſerm Vorſchlag hervorruͤcken. Es wird hoͤchſt<lb/>
noͤthig, daß ich zu dem Hauptmann auf den<lb/>
rechten Fluͤgel hinuͤber ziehe. Sowohl Abends<lb/>
als Morgens iſt erſt die rechte Zeit zuſam¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[101/0106]
die Hoͤhe hebt, zuſammen und fuͤhrt ſie ge¬
gen die Bruſt, indem ſie ſich nur wenig vor¬
waͤrts neigt und den dringend Fordernden
mit einem ſolchen Blick anſieht, daß er gern
von allem abſteht was er verlangen oder wuͤn¬
ſchen moͤchte. Sehen Sie jemals dieſe Ge¬
baͤrde, gnaͤdige Frau, wie es bey Ihrer Be¬
handlung nicht wahrſcheinlich iſt; ſo gedenken
Sie meiner und ſchonen Ottilien. —
Eduard hatte dieſe Briefe vorgeleſen, nicht
ohne Laͤcheln und Kopfſchuͤtteln. Auch konnte
es an Bemerkungen uͤber die Perſonen und
uͤber die Lage der Sache nicht fehlen.
Genug! rief Eduard endlich aus: es iſt
entſchieden, ſie kommt! Fuͤr dich waͤre geſorgt,
meine Liebe, und wir duͤrfen nun auch mit un¬
ſerm Vorſchlag hervorruͤcken. Es wird hoͤchſt
noͤthig, daß ich zu dem Hauptmann auf den
rechten Fluͤgel hinuͤber ziehe. Sowohl Abends
als Morgens iſt erſt die rechte Zeit zuſam¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 1. Tübingen, 1809, S. 101. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw01_1809/106>, abgerufen am 08.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.