Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773.Lieben meine Wurzeln sind abgehauen, meine Kraft sinkt nach dem Grabe. Elisabeth. Darf ich Lersen nach deinem Sohn ins Kloster schicken, daß du ihn noch einmal siehst und seegnest. Götz. Laß ihn er ist heiliger als ich, er braucht meinen Seegen nicht. -- An unserm Hochzeittag Elisabeth ahndete mirs nicht, daß ich so sterben würde. -- Mein alter Vater seegnete uns, und eine Nachkommenschaft von edlen tapfern Söhnen, quoll aus seinem Gebet. -- Du hast ihn nicht er- hört, und ich bin der letzte. -- Lerse dein Angesicht freut mich in der Stunde des Tods mehr als im muthigsten Gefecht. Damals führte mein Geist den eurigen, jetzt hälst du mich aufrecht. Ach daß ich Georgen noch einmal sähe, mich an seinem Blick wärmte! -- Jhr seht zur Erden und weint -- Er ist todt -- Georg ist todt. -- Stirb Götz -- Du hast dich selbst überlebt, die Edlen überlebt. -- Wie starb er? -- Ach fingen sie ihn unter den Mordbrennern, und er ist hingerichtet? Elisa-
Lieben meine Wurzeln ſind abgehauen, meine Kraft ſinkt nach dem Grabe. Eliſabeth. Darf ich Lerſen nach deinem Sohn ins Kloſter ſchicken, daß du ihn noch einmal ſiehſt und ſeegneſt. Goͤtz. Laß ihn er iſt heiliger als ich, er braucht meinen Seegen nicht. — An unſerm Hochzeittag Eliſabeth ahndete mirs nicht, daß ich ſo ſterben wuͤrde. — Mein alter Vater ſeegnete uns, und eine Nachkommenſchaft von edlen tapfern Soͤhnen, quoll aus ſeinem Gebet. — Du haſt ihn nicht er- hoͤrt, und ich bin der letzte. — Lerſe dein Angeſicht freut mich in der Stunde des Tods mehr als im muthigſten Gefecht. Damals fuͤhrte mein Geiſt den eurigen, jetzt haͤlſt du mich aufrecht. Ach daß ich Georgen noch einmal ſaͤhe, mich an ſeinem Blick waͤrmte! — Jhr ſeht zur Erden und weint — Er iſt todt — Georg iſt todt. — Stirb Goͤtz — Du haſt dich ſelbſt uͤberlebt, die Edlen uͤberlebt. — Wie ſtarb er? — Ach fingen ſie ihn unter den Mordbrennern, und er iſt hingerichtet? Eliſa-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#GOETZ"> <p><pb facs="#f0208" n="204"/><fw place="top" type="header"><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/></fw> ben Knoßpen und alle Welt hofft. Lebt wohl meine<lb/> Lieben meine Wurzeln ſind abgehauen, meine Kraft<lb/> ſinkt nach dem Grabe.</p> </sp><lb/> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Darf ich Lerſen nach deinem Sohn<lb/> ins Kloſter ſchicken, daß du ihn noch einmal ſiehſt<lb/> und ſeegneſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#GOETZ"> <speaker> <hi rendition="#fr">Goͤtz.</hi> </speaker> <p>Laß ihn er iſt heiliger als ich, er braucht<lb/> meinen Seegen nicht. — An unſerm Hochzeittag<lb/> Eliſabeth ahndete mirs nicht, daß ich ſo ſterben<lb/> wuͤrde. — Mein alter Vater ſeegnete uns, und<lb/> eine Nachkommenſchaft von edlen tapfern Soͤhnen,<lb/> quoll aus ſeinem Gebet. — Du haſt ihn nicht er-<lb/> hoͤrt, und ich bin der letzte. — Lerſe dein Angeſicht<lb/> freut mich in der Stunde des Tods mehr als im<lb/> muthigſten Gefecht. Damals fuͤhrte mein Geiſt den<lb/> eurigen, jetzt haͤlſt du mich aufrecht. Ach daß ich<lb/> Georgen noch einmal ſaͤhe, mich an ſeinem Blick<lb/> waͤrmte! — Jhr ſeht zur Erden und weint —<lb/> Er iſt todt — Georg iſt todt. — Stirb Goͤtz —<lb/> Du haſt dich ſelbſt uͤberlebt, die Edlen uͤberlebt. —<lb/> Wie ſtarb er? — Ach fingen ſie ihn unter den<lb/> Mordbrennern, und er iſt hingerichtet?</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Eliſa-</fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [204/0208]
ben Knoßpen und alle Welt hofft. Lebt wohl meine
Lieben meine Wurzeln ſind abgehauen, meine Kraft
ſinkt nach dem Grabe.
Eliſabeth. Darf ich Lerſen nach deinem Sohn
ins Kloſter ſchicken, daß du ihn noch einmal ſiehſt
und ſeegneſt.
Goͤtz. Laß ihn er iſt heiliger als ich, er braucht
meinen Seegen nicht. — An unſerm Hochzeittag
Eliſabeth ahndete mirs nicht, daß ich ſo ſterben
wuͤrde. — Mein alter Vater ſeegnete uns, und
eine Nachkommenſchaft von edlen tapfern Soͤhnen,
quoll aus ſeinem Gebet. — Du haſt ihn nicht er-
hoͤrt, und ich bin der letzte. — Lerſe dein Angeſicht
freut mich in der Stunde des Tods mehr als im
muthigſten Gefecht. Damals fuͤhrte mein Geiſt den
eurigen, jetzt haͤlſt du mich aufrecht. Ach daß ich
Georgen noch einmal ſaͤhe, mich an ſeinem Blick
waͤrmte! — Jhr ſeht zur Erden und weint —
Er iſt todt — Georg iſt todt. — Stirb Goͤtz —
Du haſt dich ſelbſt uͤberlebt, die Edlen uͤberlebt. —
Wie ſtarb er? — Ach fingen ſie ihn unter den
Mordbrennern, und er iſt hingerichtet?
Eliſa-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_goetz_1773 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_goetz_1773/208 |
Zitationshilfe: | Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773, S. 204. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_goetz_1773/208>, abgerufen am 17.07.2024. |