Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773. Bote. Wenigstens sieben Fähnlein werden mit euch eintreffen, im Wald hinter Miltenberg. Die Bauern ziehen unten herum. Ueberall sind Boten ausgeschickt, der ganze Bund wird in kurzem bey- sammen seyn. Fehlen kanns nicht, man sagt: es sey Zwist unter ihnen. Weislingen. Desto besser. Franz! Franz. Gnädiger Herr. Weislingen. Richt es pünktlich aus. Jch bind es dir auf deine Seele. Gieb ihr den Brief. Sie soll von Hof auf mein Schloß! Sogleich! Du sollst sie abreisen sehn, und mirs dann melden. Franz. Soll geschehen, wie ihr befehlt. Weislingen. Sag ihr sie soll wollen. (zum Bo- ten) Führt uns nun den nächsten und besten Weg. Bote. Wir müssen umziehen. Die Wasser sind von den entsetzlichen Regen alle ausgetreten. Jaxthaussen. Elisabeth. Lerse. Lerse. Tröstet euch gnäd'ge Frau! Elisabeth. Ach Lerse, die Thränen stunden ihm in den Augen wie er Abschied von mir nahm. Es ist grausam grausam. Lerse.
Bote. Wenigſtens ſieben Faͤhnlein werden mit euch eintreffen, im Wald hinter Miltenberg. Die Bauern ziehen unten herum. Ueberall ſind Boten ausgeſchickt, der ganze Bund wird in kurzem bey- ſammen ſeyn. Fehlen kanns nicht, man ſagt: es ſey Zwiſt unter ihnen. Weislingen. Deſto beſſer. Franz! Franz. Gnaͤdiger Herr. Weislingen. Richt es puͤnktlich aus. Jch bind es dir auf deine Seele. Gieb ihr den Brief. Sie ſoll von Hof auf mein Schloß! Sogleich! Du ſollſt ſie abreiſen ſehn, und mirs dann melden. Franz. Soll geſchehen, wie ihr befehlt. Weislingen. Sag ihr ſie ſoll wollen. (zum Bo- ten) Fuͤhrt uns nun den naͤchſten und beſten Weg. Bote. Wir muͤſſen umziehen. Die Waſſer ſind von den entſetzlichen Regen alle ausgetreten. Jaxthauſſen. Eliſabeth. Lerſe. Lerſe. Troͤſtet euch gnaͤd’ge Frau! Eliſabeth. Ach Lerſe, die Thraͤnen ſtunden ihm in den Augen wie er Abſchied von mir nahm. Es iſt grauſam grauſam. Lerſe.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#WEI"> <pb facs="#f0182" n="178"/> <fw place="top" type="header"> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </fw> </sp> <sp who="#BOT"> <speaker> <hi rendition="#fr">Bote.</hi> </speaker> <p>Wenigſtens ſieben Faͤhnlein werden mit<lb/> euch eintreffen, im Wald hinter Miltenberg. Die<lb/> Bauern ziehen unten herum. Ueberall ſind Boten<lb/> ausgeſchickt, der ganze Bund wird in kurzem bey-<lb/> ſammen ſeyn. Fehlen kanns nicht, man ſagt: es<lb/> ſey Zwiſt unter ihnen.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Deſto beſſer. Franz!</p> </sp><lb/> <sp who="#FRA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker> <p>Gnaͤdiger Herr.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Richt es puͤnktlich aus. Jch bind<lb/> es dir auf deine Seele. Gieb ihr den Brief. Sie<lb/> ſoll von Hof auf mein Schloß! Sogleich! Du<lb/> ſollſt ſie abreiſen ſehn, und mirs dann melden.</p> </sp><lb/> <sp who="#FRA"> <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker> <p>Soll geſchehen, wie ihr befehlt.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Weislingen.</hi> </speaker> <p>Sag ihr ſie ſoll wollen.</p> <stage>(zum Bo-<lb/> ten)</stage> <p>Fuͤhrt uns nun den naͤchſten und beſten Weg.</p> </sp><lb/> <sp who="#BOT"> <speaker> <hi rendition="#fr">Bote.</hi> </speaker> <p>Wir muͤſſen umziehen. Die Waſſer ſind<lb/> von den entſetzlichen Regen alle ausgetreten.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#b">Jaxthauſſen.</hi> </stage><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <stage> <hi rendition="#b">Eliſabeth. Lerſe.</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#LER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lerſe.</hi> </speaker> <p>Troͤſtet euch gnaͤd’ge Frau!</p> </sp><lb/> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Ach Lerſe, die Thraͤnen ſtunden ihm<lb/> in den Augen wie er Abſchied von mir nahm. Es<lb/> iſt grauſam grauſam.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Lerſe.</fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [178/0182]
Bote. Wenigſtens ſieben Faͤhnlein werden mit
euch eintreffen, im Wald hinter Miltenberg. Die
Bauern ziehen unten herum. Ueberall ſind Boten
ausgeſchickt, der ganze Bund wird in kurzem bey-
ſammen ſeyn. Fehlen kanns nicht, man ſagt: es
ſey Zwiſt unter ihnen.
Weislingen. Deſto beſſer. Franz!
Franz. Gnaͤdiger Herr.
Weislingen. Richt es puͤnktlich aus. Jch bind
es dir auf deine Seele. Gieb ihr den Brief. Sie
ſoll von Hof auf mein Schloß! Sogleich! Du
ſollſt ſie abreiſen ſehn, und mirs dann melden.
Franz. Soll geſchehen, wie ihr befehlt.
Weislingen. Sag ihr ſie ſoll wollen. (zum Bo-
ten) Fuͤhrt uns nun den naͤchſten und beſten Weg.
Bote. Wir muͤſſen umziehen. Die Waſſer ſind
von den entſetzlichen Regen alle ausgetreten.
Jaxthauſſen.
Eliſabeth. Lerſe.
Lerſe. Troͤſtet euch gnaͤd’ge Frau!
Eliſabeth. Ach Lerſe, die Thraͤnen ſtunden ihm
in den Augen wie er Abſchied von mir nahm. Es
iſt grauſam grauſam.
Lerſe.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |