Tobe hat Wilson(Philos. Trans. Vol. LXIX. for 1778. no. 5.) bekannt gemacht, daß dieser Teig aus dem feinsten Eisenmohr und Leinöl bestand. Den Magnetismus gab er der Paste durch sein magnetisches Magazin. Nach D. Ingenhouß Vermischte Schriften, Th. I. S. 402. u. f.) nahm er zu solchen Pasten auch pulverisirten Magnet, Kohlenstaub und Leinöl: Ingenhouß selbst hat mit gutem Erfolg Magnet-oder Eisenstaub mit Wachs gebraucht, welches eine biegsame Paste giebt. Geschichte des Magnetismus.
Die Kenntniß des natürlichen Magnets ist sehr alt. Schon in dem Gedichte von den Steinen ([fremdsprachliches Material]<*>ika), das den Namen des Orpheus führt, vermuthlich aber von Onomakrit, einem Athenienser aus den Zeiten des Pisistratus, herrührt, wird er unter dem Namen [fremdsprachliches Material]*magnh/ths erwähnt, den er von der Stadt Magnesia in Lydien, wo man ihn vielleicht zuerst fand, erhalten haben soll. Theophrast und Plato geben ihm den Namen [fremdsprachliches Material]*hraklei_a li/<*>os; welches sich daraus erklärt, weil nach dem Zeugniß eines ältern Schriftstellers beym Eustathius die Stabt Magnesia in Lydien auch Heraclea hieß. Beym Aristoteles heißt er einigemal vorzugsweise [fremdsprachliches Material]h( li/<*>os, bey spätern Schriftstellern kömmt er unter andern Benennungen ([fremdsprachliches Material]magnh/sia, magnh/ss<*>, sidhri/ths, sidhragwgo\s) vor.
Plinius(Hist. nat L.XXXVI. c. 16.) spricht von der Anziehung des Magnets mit Erstaunen. "Quid lapidis ri"gore pigrius? Ecce sensus manusque tribuit illi natura"Quid ferri duritie pugnacius? Sed cedit et patitur mores. "Trahitur namque a Magnete lapide, domitrixque illa "rerum omnium materia ad inane nescio quid currit, at"que ut propius venit, assistit teneturque et complexu "haeret." Außerdem war auch schon das Abstoßen, das Durchwirken durch andere Körper und die Mittheilung bemerkt worden, wie Lucrez, der so viele Bemerkungen alter Naturforscher gesammelt hat, in folgender Stelle (De rer. nat. VI. v. 1400.) angiebt:
Tobe hat Wilſon(Philoſ. Trans. Vol. LXIX. for 1778. no. 5.) bekannt gemacht, daß dieſer Teig aus dem feinſten Eiſenmohr und Leinoͤl beſtand. Den Magnetismus gab er der Paſte durch ſein magnetiſches Magazin. Nach D. Ingenhouß Vermiſchte Schriften, Th. I. S. 402. u. f.) nahm er zu ſolchen Paſten auch pulveriſirten Magnet, Kohlenſtaub und Leinoͤl: Ingenhouß ſelbſt hat mit gutem Erfolg Magnet-oder Eiſenſtaub mit Wachs gebraucht, welches eine biegſame Paſte giebt. Geſchichte des Magnetismus.
Die Kenntniß des natuͤrlichen Magnets iſt ſehr alt. Schon in dem Gedichte von den Steinen ([fremdsprachliches Material]<*>ika), das den Namen des Orpheus fuͤhrt, vermuthlich aber von Onomakrit, einem Athenienſer aus den Zeiten des Piſiſtratus, herruͤhrt, wird er unter dem Namen [fremdsprachliches Material]*magnh/ths erwaͤhnt, den er von der Stadt Magneſia in Lydien, wo man ihn vielleicht zuerſt fand, erhalten haben ſoll. Theophraſt und Plato geben ihm den Namen [fremdsprachliches Material]*hraklei_a li/<*>os; welches ſich daraus erklaͤrt, weil nach dem Zeugniß eines aͤltern Schriftſtellers beym Euſtathius die Stabt Magneſia in Lydien auch Heraclea hieß. Beym Ariſtoteles heißt er einigemal vorzugsweiſe [fremdsprachliches Material]h( li/<*>os, bey ſpaͤtern Schriftſtellern koͤmmt er unter andern Benennungen ([fremdsprachliches Material]magnh/sia, magnh/ss<*>, sidhri/ths, sidhragwgo\s) vor.
Plinius(Hiſt. nat L.XXXVI. c. 16.) ſpricht von der Anziehung des Magnets mit Erſtaunen. ”Quid lapidis ri”gore pigrius? Ecce ſenſus manusque tribuit illi natura”Quid ferri duritie pugnacius? Sed cedit et patitur mores. ”Trahitur namque a Magnete lapide, domitrixque illa ”rerum omnium materia ad inane neſcio quid currit, at”que ut propius venit, aſſiſtit teneturque et complexu ”haeret.“ Außerdem war auch ſchon das Abſtoßen, das Durchwirken durch andere Koͤrper und die Mittheilung bemerkt worden, wie Lucrez, der ſo viele Bemerkungen alter Naturforſcher geſammelt hat, in folgender Stelle (De rer. nat. VI. v. 1400.) angiebt:
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0121"xml:id="P.3.115"n="115"/><lb/>
Tobe hat <hirendition="#b">Wilſon</hi><hirendition="#aq">(Philoſ. Trans. Vol. LXIX. for 1778. no. 5.)</hi> bekannt gemacht, daß dieſer Teig aus dem feinſten Eiſenmohr und Leinoͤl beſtand. Den Magnetismus gab er der Paſte durch ſein magnetiſches Magazin. Nach <hirendition="#b">D. Ingenhouß</hi> Vermiſchte Schriften, Th. <hirendition="#aq">I.</hi> S. 402. u. f.) nahm er zu ſolchen Paſten auch pulveriſirten Magnet, Kohlenſtaub und Leinoͤl: Ingenhouß ſelbſt hat mit gutem Erfolg Magnet-oder Eiſenſtaub mit Wachs gebraucht, welches eine biegſame Paſte giebt. <hirendition="#c"><hirendition="#b">Geſchichte des Magnetismus.</hi></hi></p><p>Die Kenntniß des natuͤrlichen Magnets iſt ſehr alt. Schon in dem Gedichte von den Steinen (<foreignxml:lang="grc"><gapreason="fm"/><notetype="editorial"><*>ika</note></foreign>), das den Namen des Orpheus fuͤhrt, vermuthlich aber von Onomakrit, einem Athenienſer aus den Zeiten des Piſiſtratus, herruͤhrt, wird er unter dem Namen <foreignxml:lang="grc"><gapreason="fm"/><notetype="editorial">*magnh/ths</note></foreign> erwaͤhnt, den er von der Stadt Magneſia in Lydien, wo man ihn vielleicht zuerſt fand, erhalten haben ſoll. <hirendition="#b">Theophraſt</hi> und <hirendition="#b">Plato</hi> geben ihm den Namen <foreignxml:lang="grc"><gapreason="fm"/><notetype="editorial">*hraklei_a li/<*>os</note></foreign>; welches ſich daraus erklaͤrt, weil nach dem Zeugniß eines aͤltern Schriftſtellers beym <hirendition="#b">Euſtathius</hi> die Stabt Magneſia in Lydien auch Heraclea hieß. Beym <hirendition="#b">Ariſtoteles</hi> heißt er einigemal vorzugsweiſe <foreignxml:lang="grc"><gapreason="fm"/><notetype="editorial">h( li/<*>os</note></foreign>, bey ſpaͤtern Schriftſtellern koͤmmt er unter andern Benennungen (<foreignxml:lang="grc"><gapreason="fm"/><notetype="editorial">magnh/sia, magnh/ss<*>, sidhri/ths, sidhragwgo\s</note></foreign>) vor.</p><p><hirendition="#b">Plinius</hi><hirendition="#aq">(Hiſt. nat L.XXXVI. c. 16.)</hi>ſpricht von der Anziehung des Magnets mit Erſtaunen. <hirendition="#aq">”Quid lapidis ri”gore pigrius? Ecce ſenſus manusque tribuit illi natura”Quid ferri duritie pugnacius? Sed cedit et patitur mores. ”Trahitur namque a Magnete lapide, domitrixque illa ”rerum omnium materia ad inane neſcio quid currit, at”que ut propius venit, aſſiſtit teneturque et complexu ”haeret.“</hi> Außerdem war auch ſchon das Abſtoßen, das Durchwirken durch andere Koͤrper und die Mittheilung bemerkt worden, wie <hirendition="#b">Lucrez,</hi> der ſo viele Bemerkungen alter Naturforſcher geſammelt hat, in folgender Stelle <hirendition="#aq">(De rer. nat. VI. v. 1400.)</hi> angiebt:<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[115/0121]
Tobe hat Wilſon (Philoſ. Trans. Vol. LXIX. for 1778. no. 5.) bekannt gemacht, daß dieſer Teig aus dem feinſten Eiſenmohr und Leinoͤl beſtand. Den Magnetismus gab er der Paſte durch ſein magnetiſches Magazin. Nach D. Ingenhouß Vermiſchte Schriften, Th. I. S. 402. u. f.) nahm er zu ſolchen Paſten auch pulveriſirten Magnet, Kohlenſtaub und Leinoͤl: Ingenhouß ſelbſt hat mit gutem Erfolg Magnet-oder Eiſenſtaub mit Wachs gebraucht, welches eine biegſame Paſte giebt. Geſchichte des Magnetismus.
Die Kenntniß des natuͤrlichen Magnets iſt ſehr alt. Schon in dem Gedichte von den Steinen (_ ), das den Namen des Orpheus fuͤhrt, vermuthlich aber von Onomakrit, einem Athenienſer aus den Zeiten des Piſiſtratus, herruͤhrt, wird er unter dem Namen _ erwaͤhnt, den er von der Stadt Magneſia in Lydien, wo man ihn vielleicht zuerſt fand, erhalten haben ſoll. Theophraſt und Plato geben ihm den Namen _ ; welches ſich daraus erklaͤrt, weil nach dem Zeugniß eines aͤltern Schriftſtellers beym Euſtathius die Stabt Magneſia in Lydien auch Heraclea hieß. Beym Ariſtoteles heißt er einigemal vorzugsweiſe _ , bey ſpaͤtern Schriftſtellern koͤmmt er unter andern Benennungen (_ ) vor.
Plinius (Hiſt. nat L.XXXVI. c. 16.) ſpricht von der Anziehung des Magnets mit Erſtaunen. ”Quid lapidis ri”gore pigrius? Ecce ſenſus manusque tribuit illi natura”Quid ferri duritie pugnacius? Sed cedit et patitur mores. ”Trahitur namque a Magnete lapide, domitrixque illa ”rerum omnium materia ad inane neſcio quid currit, at”que ut propius venit, aſſiſtit teneturque et complexu ”haeret.“ Außerdem war auch ſchon das Abſtoßen, das Durchwirken durch andere Koͤrper und die Mittheilung bemerkt worden, wie Lucrez, der ſo viele Bemerkungen alter Naturforſcher geſammelt hat, in folgender Stelle (De rer. nat. VI. v. 1400.) angiebt:
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Bibliothek des Max-Planck-Instituts für Wissenschaftsgeschichte : Bereitstellung der Texttranskription.
(2015-09-02T12:13:09Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2015-09-02T12:13:09Z)
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: keine Angabe;
Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): keine Angabe;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: keine Angabe;
Kustoden: keine Angabe;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine Angabe;
rundes r (ꝛ): keine Angabe;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: aufgelöst;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: keine Angabe;
Zeichensetzung: keine Angabe;
Zeilenumbrüche markiert: nein;
Gehler, Johann Samuel Traugott: Physikalisches Wörterbuch, oder, Versuch einer Erklärung der vornehmsten Begriffe und Kunstwörter der Naturlehre. Bd. 3. Leipzig, 1798, S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gehler_woerterbuch03_1798/121>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.