Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891.

Bild:
<< vorherige Seite

mein Peterl wiedergebracht haben und bitt' um Ent¬
schuldigung wegen der Belästigung," sagte die Sän¬
gerin ruhig, "und wenn die Musik Sie Abends ge¬
nirt, so kann ich zu andrer Zeit singen --"

"O nein -- nicht doch -- es war ja nur --
weil -- sein Sie mir nicht böse --"

"Weil Ihnen mein Gesicht nicht gefällt?" sagte
sie leise, -- "da sein Sie nur ruhig, mir gefällt's
auch nicht; nein, ich bin nicht böse, es sind schon
mehr an mir verschrocken. -- Nicht dorthin, bitte, da
geht's hinaus. Warten Sie, die Treppen möchten
schon dunkel sein."

Sie nahm einen Leuchter vom Clavier und be¬
gleitete ihn hinaus. "Sie haben keinen Hut, Sie
wohnen im Haus hier?" fragte sie. Als sie hörte,
er habe ihn vergessen, bat sie ihn, mit umzukehren.
"Es möcht' kalt sein, so über die Straß'; 's ist noch
ein Hut da vom verstorbenen Bruder, warten Sie."

Er saß in Beklemmung und wagte kaum, sich in
dem bücherreichen, behaglichen Zimmer umzusehen.
Ach, diese schlichte, unbefangene Freundlichkeit über¬
zeugte ihn, daß er leider nicht geträumt habe. Die
süße Märchenstimme war körperlos, und die Bilder
alle, die er geschaut, waren trügende Luftspiegelungen
gewesen, die er nimmermehr würde festhalten können.
Eine Art Erbitterung gegen die Sängerin ergriff ihn.
Verlocken und dann enttäuschen!

mein Peterl wiedergebracht haben und bitt' um Ent¬
ſchuldigung wegen der Beläſtigung,“ ſagte die Sän¬
gerin ruhig, „und wenn die Muſik Sie Abends ge¬
nirt, ſo kann ich zu andrer Zeit ſingen —“

„O nein — nicht doch — es war ja nur —
weil — ſein Sie mir nicht böſe —“

„Weil Ihnen mein Geſicht nicht gefällt?“ ſagte
ſie leiſe, — „da ſein Sie nur ruhig, mir gefällt's
auch nicht; nein, ich bin nicht böſe, es ſind ſchon
mehr an mir verſchrocken. — Nicht dorthin, bitte, da
geht's hinaus. Warten Sie, die Treppen möchten
ſchon dunkel ſein.“

Sie nahm einen Leuchter vom Clavier und be¬
gleitete ihn hinaus. „Sie haben keinen Hut, Sie
wohnen im Haus hier?“ fragte ſie. Als ſie hörte,
er habe ihn vergeſſen, bat ſie ihn, mit umzukehren.
„Es möcht' kalt ſein, ſo über die Straß'; 's iſt noch
ein Hut da vom verſtorbenen Bruder, warten Sie.“

Er ſaß in Beklemmung und wagte kaum, ſich in
dem bücherreichen, behaglichen Zimmer umzuſehen.
Ach, dieſe ſchlichte, unbefangene Freundlichkeit über¬
zeugte ihn, daß er leider nicht geträumt habe. Die
ſüße Märchenſtimme war körperlos, und die Bilder
alle, die er geſchaut, waren trügende Luftſpiegelungen
geweſen, die er nimmermehr würde feſthalten können.
Eine Art Erbitterung gegen die Sängerin ergriff ihn.
Verlocken und dann enttäuſchen!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0039" n="23"/>
mein Peterl wiedergebracht haben und bitt' um Ent¬<lb/>
&#x017F;chuldigung wegen der Belä&#x017F;tigung,&#x201C; &#x017F;agte die Sän¬<lb/>
gerin ruhig, &#x201E;und wenn die Mu&#x017F;ik Sie Abends ge¬<lb/>
nirt, &#x017F;o kann ich zu andrer Zeit &#x017F;ingen &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;O nein &#x2014; nicht doch &#x2014; es war ja nur &#x2014;<lb/>
weil &#x2014; &#x017F;ein Sie mir nicht bö&#x017F;e &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Weil Ihnen mein Ge&#x017F;icht nicht gefällt?&#x201C; &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;ie lei&#x017F;e, &#x2014; &#x201E;da &#x017F;ein Sie nur ruhig, mir gefällt's<lb/>
auch nicht; nein, ich bin nicht bö&#x017F;e, es &#x017F;ind &#x017F;chon<lb/>
mehr an mir ver&#x017F;chrocken. &#x2014; Nicht dorthin, bitte, da<lb/>
geht's hinaus. Warten Sie, die Treppen möchten<lb/>
&#x017F;chon dunkel &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Sie nahm einen Leuchter vom Clavier und be¬<lb/>
gleitete ihn hinaus. &#x201E;Sie haben keinen Hut, Sie<lb/>
wohnen im Haus hier?&#x201C; fragte &#x017F;ie. Als &#x017F;ie hörte,<lb/>
er habe ihn verge&#x017F;&#x017F;en, bat &#x017F;ie ihn, mit umzukehren.<lb/>
&#x201E;Es möcht' kalt &#x017F;ein, &#x017F;o über die Straß'; 's i&#x017F;t noch<lb/>
ein Hut da vom ver&#x017F;torbenen Bruder, warten Sie.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er &#x017F;aß in Beklemmung und wagte kaum, &#x017F;ich in<lb/>
dem bücherreichen, behaglichen Zimmer umzu&#x017F;ehen.<lb/>
Ach, die&#x017F;e &#x017F;chlichte, unbefangene Freundlichkeit über¬<lb/>
zeugte ihn, daß er leider nicht geträumt habe. Die<lb/>
&#x017F;üße Märchen&#x017F;timme war körperlos, und die Bilder<lb/>
alle, die er ge&#x017F;chaut, waren trügende Luft&#x017F;piegelungen<lb/>
gewe&#x017F;en, die er nimmermehr würde fe&#x017F;thalten können.<lb/>
Eine Art Erbitterung gegen die Sängerin ergriff ihn.<lb/>
Verlocken und dann enttäu&#x017F;chen!</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[23/0039] mein Peterl wiedergebracht haben und bitt' um Ent¬ ſchuldigung wegen der Beläſtigung,“ ſagte die Sän¬ gerin ruhig, „und wenn die Muſik Sie Abends ge¬ nirt, ſo kann ich zu andrer Zeit ſingen —“ „O nein — nicht doch — es war ja nur — weil — ſein Sie mir nicht böſe —“ „Weil Ihnen mein Geſicht nicht gefällt?“ ſagte ſie leiſe, — „da ſein Sie nur ruhig, mir gefällt's auch nicht; nein, ich bin nicht böſe, es ſind ſchon mehr an mir verſchrocken. — Nicht dorthin, bitte, da geht's hinaus. Warten Sie, die Treppen möchten ſchon dunkel ſein.“ Sie nahm einen Leuchter vom Clavier und be¬ gleitete ihn hinaus. „Sie haben keinen Hut, Sie wohnen im Haus hier?“ fragte ſie. Als ſie hörte, er habe ihn vergeſſen, bat ſie ihn, mit umzukehren. „Es möcht' kalt ſein, ſo über die Straß'; 's iſt noch ein Hut da vom verſtorbenen Bruder, warten Sie.“ Er ſaß in Beklemmung und wagte kaum, ſich in dem bücherreichen, behaglichen Zimmer umzuſehen. Ach, dieſe ſchlichte, unbefangene Freundlichkeit über¬ zeugte ihn, daß er leider nicht geträumt habe. Die ſüße Märchenſtimme war körperlos, und die Bilder alle, die er geſchaut, waren trügende Luftſpiegelungen geweſen, die er nimmermehr würde feſthalten können. Eine Art Erbitterung gegen die Sängerin ergriff ihn. Verlocken und dann enttäuſchen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/39
Zitationshilfe: Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891, S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/39>, abgerufen am 21.11.2024.