Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.

Bild:
<< vorherige Seite

Der eilffte Discurs/ von der Himmels-Neigung/ und den
dencken/ daß obgleich der Satz wahr ist/ daß/ je weiter die Menschen/ vom
Aufgange gegen Mitternacht/ gewichen/ je mehr sie ihr Leben verkürtzet
haben; solches allein so fern zu verstehen/ als die Ursach an dem Himmel/
und zwar an der Sonnen-Wärme/ hafftet; keines weges aber hiemit
einer oder andren Nord-Gegend/ die Krafft der langen Lebens-Fristung
schlechter Dings abgesprochen sey: weil sie dieselbe/ aus einer andren Ur-
sach haben kan/ welche den Abgang der ersten ersetzet. Zum Exempel:
den Lappen kan ihr kalter/ und doch dabey klarer Himmel deß Leibes übri-
ge und böse Feuchtigkeiten so wol austrucknen/ als wie der heisse denen
Völckern/ welche unter den brennenden Welt-Strichen leben. Die Kälte
kan ihnen ihre innerliche Wärme concentriren/ und zusammen treiben;
gleichwie die grosse Hitze der Sonnen den Menschen zwar trucknet/ und
erhitzet; doch aber ihm die inwendige Wärme so kräfftig nicht zusam-
men hält/ sondern vielmehr durch alle Glieder/ und durch den gan-
tzen Leib/ zerstreuet. Weiter: obgleich die Sonne den Lappen ihre
Stralen nicht gerade aufs Haupt wirfft/ und also keine solche grosse
noch lange Hitze verursacht/ als wie den Völckern unter der dörren
Welt-Schnur: so scheinet sie ihnen hingegen/ im Sommer desto länger:
angemerckt sie als denn/ in etlichen Monaten/ gar nicht untergehet/ und
keine Nacht einbrechen läst. Was nun Josephus a Costa für Ursach giebt/
warum in Peru unter der brennenden Schnur/ nicht so grosse Hitze sey/
Gleichwie zu Granada; nemlich weil in der gleichnächtigen Gegend/ die
Tage kürtzer/ als in keiner andren/ zu dem auch die Nächte allda von Na-
tur feucht und kalt/ und nicht länger/ als der Tag; hingegen Granada
die Sonne/ im Julio und Augusto/ länger/ die Nacht aber kürtzer habe/
und darum/ um selbige Jahrzeit/ grössere Hitze leide/ als Peru: dasselbe
füget sich/ in gewisser Masse/ auch zu dieser Erörterung. Denn ich kan/
aus gleichem Grunde/ schliessen: was die Nähe der Sonnen den heissen
Jndianischen Ländern für Vortheil und Vorschub/ zum langen und ge-
sunden Leben/ schaffet; das erstattet die Beharrung deß Sonnenscheins
durch etliche Monaten den Lappen. Und die Gleichniß deß a Costa von
dem mittelmässigen Feuer/ welches mehr brennet/ wenn es lange brennet/
weder ein grosses/ so in Eile angezündet ist/ bequemt sich hiezu gleichfalls.
Warnm in
Lappland
die Lufft sehr
[g]ut.
Denn weil die Sonne den Lappen zu gewissen Zeiten/ nicht untergehet;
kan sie ihnen die übrige Feuchtigkeiten desto besser austrucknen/ als wenn
sie ihnen brenn-heiß schiene/ und/ vermittelst der aufgezogenen Dämpffe/
alsdenn viel Nasses oder Feuchtes wieder hinabschickte/ zu Abends aber
allezeit unterginge. Wiewol sie dennoch auch/ im Sommer/ ihnen nicht
laulecht/ sondern eben warm genug gläntzet/ und die Wärme alsdenn

daselbst

Der eilffte Discurs/ von der Himmels-Neigung/ und den
dencken/ daß obgleich der Satz wahr iſt/ daß/ je weiter die Menſchen/ vom
Aufgange gegen Mitternacht/ gewichen/ je mehr ſie ihr Leben verkuͤrtzet
haben; ſolches allein ſo fern zu verſtehen/ als die Urſach an dem Himmel/
und zwar an der Sonnen-Waͤrme/ hafftet; keines weges aber hiemit
einer oder andren Nord-Gegend/ die Krafft der langen Lebens-Friſtung
ſchlechter Dings abgeſprochen ſey: weil ſie dieſelbe/ aus einer andren Ur-
ſach haben kan/ welche den Abgang der erſten erſetzet. Zum Exempel:
den Lappen kan ihr kalter/ und doch dabey klarer Himmel deß Leibes uͤbri-
ge und boͤſe Feuchtigkeiten ſo wol austrucknen/ als wie der heiſſe denen
Voͤlckern/ welche unter den brennenden Welt-Strichen leben. Die Kaͤlte
kan ihnen ihre innerliche Waͤrme concentriren/ und zuſammen treiben;
gleichwie die groſſe Hitze der Sonnen den Menſchen zwar trucknet/ und
erhitzet; doch aber ihm die inwendige Waͤrme ſo kraͤfftig nicht zuſam-
men haͤlt/ ſondern vielmehr durch alle Glieder/ und durch den gan-
tzen Leib/ zerſtreuet. Weiter: obgleich die Sonne den Lappen ihre
Stralen nicht gerade aufs Haupt wirfft/ und alſo keine ſolche groſſe
noch lange Hitze verurſacht/ als wie den Voͤlckern unter der doͤrren
Welt-Schnur: ſo ſcheinet ſie ihnen hingegen/ im Sommer deſto laͤnger:
angemerckt ſie als denn/ in etlichen Monaten/ gar nicht untergehet/ und
keine Nacht einbrechen laͤſt. Was nun Joſephus à Coſta fuͤr Urſach giebt/
warum in Peru unter der brennenden Schnur/ nicht ſo groſſe Hitze ſey/
Gleichwie zu Granada; nemlich weil in der gleichnaͤchtigen Gegend/ die
Tage kuͤrtzer/ als in keiner andren/ zu dem auch die Naͤchte allda von Na-
tur feucht und kalt/ und nicht laͤnger/ als der Tag; hingegen Granada
die Sonne/ im Julio und Auguſto/ laͤnger/ die Nacht aber kuͤrtzer habe/
und darum/ um ſelbige Jahrzeit/ groͤſſere Hitze leide/ als Peru: daſſelbe
fuͤget ſich/ in gewiſſer Maſſe/ auch zu dieſer Eroͤrterung. Denn ich kan/
aus gleichem Grunde/ ſchlieſſen: was die Naͤhe der Sonnen den heiſſen
Jndianiſchen Laͤndern fuͤr Vortheil und Vorſchub/ zum langen und ge-
ſunden Leben/ ſchaffet; das erſtattet die Beharrung deß Sonnenſcheins
durch etliche Monaten den Lappen. Und die Gleichniß deß à Coſta von
dem mittelmaͤſſigen Feuer/ welches mehr brennet/ wenn es lange brennet/
weder ein groſſes/ ſo in Eile angezuͤndet iſt/ bequemt ſich hiezu gleichfalls.
Warnm in
Lappland
die Lufft ſehr
[g]ut.
Denn weil die Sonne den Lappen zu gewiſſen Zeiten/ nicht untergehet;
kan ſie ihnen die uͤbrige Feuchtigkeiten deſto beſſer austrucknen/ als wenn
ſie ihnen brenn-heiß ſchiene/ und/ vermittelſt der aufgezogenen Daͤmpffe/
alsdenn viel Naſſes oder Feuchtes wieder hinabſchickte/ zu Abends aber
allezeit unterginge. Wiewol ſie dennoch auch/ im Sommer/ ihnen nicht
laulecht/ ſondern eben warm genug glaͤntzet/ und die Waͤrme alsdenn

daſelbſt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0290" n="256"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der eilffte Discurs/ von der Himmels-Neigung/ und den</hi></fw><lb/>
dencken/ daß obgleich der Satz wahr i&#x017F;t/ daß/ je weiter die Men&#x017F;chen/ vom<lb/>
Aufgange gegen Mitternacht/ gewichen/ je mehr &#x017F;ie ihr Leben verku&#x0364;rtzet<lb/>
haben; &#x017F;olches allein &#x017F;o fern zu ver&#x017F;tehen/ als die Ur&#x017F;ach an dem Himmel/<lb/>
und zwar an der Sonnen-Wa&#x0364;rme/ hafftet; keines weges aber hiemit<lb/>
einer oder andren Nord-Gegend/ die Krafft der langen Lebens-Fri&#x017F;tung<lb/>
&#x017F;chlechter Dings abge&#x017F;prochen &#x017F;ey: weil &#x017F;ie die&#x017F;elbe/ aus einer andren Ur-<lb/>
&#x017F;ach haben kan/ welche den Abgang der er&#x017F;ten er&#x017F;etzet. Zum Exempel:<lb/>
den Lappen kan ihr kalter/ und doch dabey klarer Himmel deß Leibes u&#x0364;bri-<lb/>
ge und bo&#x0364;&#x017F;e Feuchtigkeiten &#x017F;o wol austrucknen/ als wie der hei&#x017F;&#x017F;e denen<lb/>
Vo&#x0364;lckern/ welche unter den brennenden Welt-Strichen leben. Die Ka&#x0364;lte<lb/>
kan ihnen ihre innerliche Wa&#x0364;rme concentriren/ und zu&#x017F;ammen treiben;<lb/>
gleichwie die gro&#x017F;&#x017F;e Hitze der Sonnen den Men&#x017F;chen zwar trucknet/ und<lb/>
erhitzet; doch aber ihm die inwendige Wa&#x0364;rme &#x017F;o kra&#x0364;fftig nicht zu&#x017F;am-<lb/>
men ha&#x0364;lt/ &#x017F;ondern vielmehr durch alle Glieder/ und durch den gan-<lb/>
tzen Leib/ zer&#x017F;treuet. Weiter: obgleich die Sonne den Lappen ihre<lb/>
Stralen nicht gerade aufs Haupt wirfft/ und al&#x017F;o keine &#x017F;olche gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
noch lange Hitze verur&#x017F;acht/ als wie den Vo&#x0364;lckern unter der do&#x0364;rren<lb/>
Welt-Schnur: &#x017F;o &#x017F;cheinet &#x017F;ie ihnen hingegen/ im Sommer de&#x017F;to la&#x0364;nger:<lb/>
angemerckt &#x017F;ie als denn/ in etlichen Monaten/ gar nicht untergehet/ und<lb/>
keine Nacht einbrechen la&#x0364;&#x017F;t. Was nun Jo&#x017F;ephus <hi rendition="#aq">à Co&#x017F;ta</hi> fu&#x0364;r Ur&#x017F;ach giebt/<lb/>
warum in Peru unter der brennenden Schnur/ nicht &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Hitze &#x017F;ey/<lb/>
Gleichwie zu Granada; nemlich weil in der gleichna&#x0364;chtigen Gegend/ die<lb/>
Tage ku&#x0364;rtzer/ als in keiner andren/ zu dem auch die Na&#x0364;chte allda von Na-<lb/>
tur feucht und kalt/ und nicht la&#x0364;nger/ als der Tag; hingegen Granada<lb/>
die Sonne/ im Julio und Augu&#x017F;to/ la&#x0364;nger/ die Nacht aber ku&#x0364;rtzer habe/<lb/>
und darum/ um &#x017F;elbige Jahrzeit/ gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ere Hitze leide/ als Peru: da&#x017F;&#x017F;elbe<lb/>
fu&#x0364;get &#x017F;ich/ in gewi&#x017F;&#x017F;er Ma&#x017F;&#x017F;e/ auch zu die&#x017F;er Ero&#x0364;rterung. Denn ich kan/<lb/>
aus gleichem Grunde/ &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en: was die Na&#x0364;he der Sonnen den hei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Jndiani&#x017F;chen La&#x0364;ndern fu&#x0364;r Vortheil und Vor&#x017F;chub/ zum langen und ge-<lb/>
&#x017F;unden Leben/ &#x017F;chaffet; das er&#x017F;tattet die Beharrung deß Sonnen&#x017F;cheins<lb/>
durch etliche Monaten den Lappen. Und die Gleichniß deß <hi rendition="#aq">à Co&#x017F;ta</hi> von<lb/>
dem mittelma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igen Feuer/ welches mehr brennet/ wenn es lange brennet/<lb/>
weder ein gro&#x017F;&#x017F;es/ &#x017F;o in Eile angezu&#x0364;ndet i&#x017F;t/ bequemt &#x017F;ich hiezu gleichfalls.<lb/><note place="left">Warnm in<lb/>
Lappland<lb/>
die Lufft &#x017F;ehr<lb/><supplied>g</supplied>ut.</note>Denn weil die Sonne den Lappen zu gewi&#x017F;&#x017F;en Zeiten/ nicht untergehet;<lb/>
kan &#x017F;ie ihnen die u&#x0364;brige Feuchtigkeiten de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er austrucknen/ als wenn<lb/>
&#x017F;ie ihnen brenn-heiß &#x017F;chiene/ und/ vermittel&#x017F;t der aufgezogenen Da&#x0364;mpffe/<lb/>
alsdenn viel Na&#x017F;&#x017F;es oder Feuchtes wieder hinab&#x017F;chickte/ zu Abends aber<lb/>
allezeit unterginge. Wiewol &#x017F;ie dennoch auch/ im Sommer/ ihnen nicht<lb/>
laulecht/ &#x017F;ondern eben warm genug gla&#x0364;ntzet/ und die Wa&#x0364;rme alsdenn<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">da&#x017F;elb&#x017F;t</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[256/0290] Der eilffte Discurs/ von der Himmels-Neigung/ und den dencken/ daß obgleich der Satz wahr iſt/ daß/ je weiter die Menſchen/ vom Aufgange gegen Mitternacht/ gewichen/ je mehr ſie ihr Leben verkuͤrtzet haben; ſolches allein ſo fern zu verſtehen/ als die Urſach an dem Himmel/ und zwar an der Sonnen-Waͤrme/ hafftet; keines weges aber hiemit einer oder andren Nord-Gegend/ die Krafft der langen Lebens-Friſtung ſchlechter Dings abgeſprochen ſey: weil ſie dieſelbe/ aus einer andren Ur- ſach haben kan/ welche den Abgang der erſten erſetzet. Zum Exempel: den Lappen kan ihr kalter/ und doch dabey klarer Himmel deß Leibes uͤbri- ge und boͤſe Feuchtigkeiten ſo wol austrucknen/ als wie der heiſſe denen Voͤlckern/ welche unter den brennenden Welt-Strichen leben. Die Kaͤlte kan ihnen ihre innerliche Waͤrme concentriren/ und zuſammen treiben; gleichwie die groſſe Hitze der Sonnen den Menſchen zwar trucknet/ und erhitzet; doch aber ihm die inwendige Waͤrme ſo kraͤfftig nicht zuſam- men haͤlt/ ſondern vielmehr durch alle Glieder/ und durch den gan- tzen Leib/ zerſtreuet. Weiter: obgleich die Sonne den Lappen ihre Stralen nicht gerade aufs Haupt wirfft/ und alſo keine ſolche groſſe noch lange Hitze verurſacht/ als wie den Voͤlckern unter der doͤrren Welt-Schnur: ſo ſcheinet ſie ihnen hingegen/ im Sommer deſto laͤnger: angemerckt ſie als denn/ in etlichen Monaten/ gar nicht untergehet/ und keine Nacht einbrechen laͤſt. Was nun Joſephus à Coſta fuͤr Urſach giebt/ warum in Peru unter der brennenden Schnur/ nicht ſo groſſe Hitze ſey/ Gleichwie zu Granada; nemlich weil in der gleichnaͤchtigen Gegend/ die Tage kuͤrtzer/ als in keiner andren/ zu dem auch die Naͤchte allda von Na- tur feucht und kalt/ und nicht laͤnger/ als der Tag; hingegen Granada die Sonne/ im Julio und Auguſto/ laͤnger/ die Nacht aber kuͤrtzer habe/ und darum/ um ſelbige Jahrzeit/ groͤſſere Hitze leide/ als Peru: daſſelbe fuͤget ſich/ in gewiſſer Maſſe/ auch zu dieſer Eroͤrterung. Denn ich kan/ aus gleichem Grunde/ ſchlieſſen: was die Naͤhe der Sonnen den heiſſen Jndianiſchen Laͤndern fuͤr Vortheil und Vorſchub/ zum langen und ge- ſunden Leben/ ſchaffet; das erſtattet die Beharrung deß Sonnenſcheins durch etliche Monaten den Lappen. Und die Gleichniß deß à Coſta von dem mittelmaͤſſigen Feuer/ welches mehr brennet/ wenn es lange brennet/ weder ein groſſes/ ſo in Eile angezuͤndet iſt/ bequemt ſich hiezu gleichfalls. Denn weil die Sonne den Lappen zu gewiſſen Zeiten/ nicht untergehet; kan ſie ihnen die uͤbrige Feuchtigkeiten deſto beſſer austrucknen/ als wenn ſie ihnen brenn-heiß ſchiene/ und/ vermittelſt der aufgezogenen Daͤmpffe/ alsdenn viel Naſſes oder Feuchtes wieder hinabſchickte/ zu Abends aber allezeit unterginge. Wiewol ſie dennoch auch/ im Sommer/ ihnen nicht laulecht/ ſondern eben warm genug glaͤntzet/ und die Waͤrme alsdenn daſelbſt Warnm in Lappland die Lufft ſehr gut.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/290
Zitationshilfe: Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676, S. 256. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/290>, abgerufen am 22.12.2024.