Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.vom Himmel. an die Hebraeer/ gesagt wird/ (a) wie auch den Sitz zur Rechten der Ma-(a) Hebr. 8.v. 1. jestät im Himmel (b) deuten sie/ auf die Gewalt/ Macht/ und Herrlich-(b) Hebr. 1. v. 3. keit/ wozu er/ im Stande seiner Erhöhung/ nach der Menschheit/ gelan- get ist. Jn gleichem Sinne/ nehmen sie auf/ was den Ephesern geschrie- ben ward; Der hinunter gefahren ist/ das ist derselbige/ der aufge- fahren ist/ über alle Himmel/ (c) auf daß Er alles erfüllet; und die(c) Ephes. 4. v. 10. Worte deß 8. Psalms; Da man dir dancket im Himmel etc. nemlich/ daß hiemit nicht so sehr die Höhe deß Orts/ als die Höhe Göttlicher Ma- jestät/ werde angedeutet. (d) sii Rhetor. sa[c]r. Tract. 1. c. 10. Meines Theils/ finde ich mich/ von solcher feinen/ Christlichen/ und von F f
vom Himmel. an die Hebræer/ geſagt wird/ (a) wie auch den Sitz zur Rechten der Ma-(a) Hebr. 8.v. 1. jeſtaͤt im Himmel (b) deuten ſie/ auf die Gewalt/ Macht/ und Herꝛlich-(b) Hebr. 1. v. 3. keit/ wozu er/ im Stande ſeiner Erhoͤhung/ nach der Menſchheit/ gelan- get iſt. Jn gleichem Sinne/ nehmen ſie auf/ was den Epheſern geſchrie- ben ward; Der hinunter gefahren iſt/ das iſt derſelbige/ der aufge- fahren iſt/ uͤber alle Himmel/ (c) auf daß Er alles erfuͤllet; und die(c) Epheſ. 4. v. 10. Worte deß 8. Pſalms; Da man dir dancket im Himmel ꝛc. nemlich/ daß hiemit nicht ſo ſehr die Hoͤhe deß Orts/ als die Hoͤhe Goͤttlicher Ma- jeſtaͤt/ werde angedeutet. (d) ſii Rhetor. ſa[c]r. Tract. 1. c. 10. Meines Theils/ finde ich mich/ von ſolcher feinen/ Chriſtlichen/ und von F f
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0257" n="225"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">vom Himmel.</hi></fw><lb/> an die Hebræer/ geſagt wird/ <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>)</hi> wie auch den Sitz zur Rechten der Ma-<note place="right"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>)</hi> Hebr. 8.<lb/> v. 1.</note><lb/> jeſtaͤt im Himmel <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">b</hi>)</hi> deuten ſie/ auf die Gewalt/ Macht/ und Herꝛlich-<note place="right"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">b</hi>)</hi> Hebr. 1.<lb/> v. 3.</note><lb/> keit/ wozu er/ im Stande ſeiner Erhoͤhung/ nach der Menſchheit/ gelan-<lb/> get iſt. Jn gleichem Sinne/ nehmen ſie auf/ was den Epheſern geſchrie-<lb/> ben ward; <hi rendition="#fr">Der hinunter gefahren iſt/ das iſt derſelbige/ der aufge-<lb/> fahren iſt/ uͤber alle Himmel/</hi> <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">c</hi>)</hi> <hi rendition="#fr">auf daß Er alles erfuͤllet;</hi> und die<note place="right"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">c</hi>)</hi> Epheſ.<lb/> 4. v. 10.</note><lb/> Worte deß 8. Pſalms; <hi rendition="#fr">Da man dir dancket im Himmel ꝛc.</hi> nemlich/<lb/> daß hiemit nicht ſo ſehr die Hoͤhe deß Orts/ als die Hoͤhe Goͤttlicher Ma-<lb/> jeſtaͤt/ werde angedeutet. <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">d</hi>)</hi></p> <note place="right"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">d</hi>) V. Glas-<lb/> ſii Rhetor.<lb/> ſa<supplied>c</supplied>r. Tract.<lb/> 1. c.</hi> 10.</note><lb/> <p>Meines Theils/ finde ich mich/ von ſolcher feinen/ Chriſtlichen/ und<lb/> Schrifft-maͤſſigen Erklaͤrung/ nicht entfremdet/ und keinen vernuͤnfftigen<lb/> Schein/ wie das Wort <hi rendition="#fr">Himmel/</hi> in angefuͤhrten Spruͤchen/ ſich anders<lb/> fuͤglicher/ und dem Glauben aͤhnlicher/ deuten lieſſe. Dennoch kan ich<lb/> dem Herꝛn <hi rendition="#fr">Schoͤnwald</hi> gleichwol auch nicht veruͤblen/ daß er nicht durch-<lb/> gehends alle Spruͤche/ ſo/ von der <hi rendition="#fr">Hoͤhe/ Himmel/</hi> und <hi rendition="#fr">Auffahrt</hi> deß<lb/> HErꝛn/ reden/ in dieſem Verſtande annimmt/ als ob zugleich keine<lb/> Hoͤhe deß Orts mit darunter wuͤrde begriffen/ in Betrachtung der Ephe-<lb/> ſiniſchen Epiſtel-Worte/ <hi rendition="#fr">daß Er aber aufgefahren iſt/ was iſts/ denn<lb/> daß Er zu vor iſt hinunter gefahren/ in die unterſten Oerter der<lb/> Erden?</hi> Wie imgleichen andrer Stellen der Schrifft/ die der Himmel-<lb/> fahrt Chriſti gedencken/ und ſonderlich deſſen/ was er/ aus der Apoſtoli-<lb/> ſchen Feder/ von der zukuͤnfftigen Herniderkunfft Chriſti/ mit der Poſau-<lb/> nen GOttes/ meldete: angemerckt/ der Gegenſatz von den unterſten<lb/> Oertern der Erden/ und von der Hermderkunfft/ wie auch von der Hoͤl-<lb/> len/ zu erkennen gibt/ die Auffahrt ſey/ nebenſt der Stands-Erhoͤhung/<lb/> auch von einer Himmels-Hoͤhe/ zu verſtehen. Maſſen auch viel heilige<lb/> Kirchenvaͤtter hiemit uͤbereinſtimmen. Was es aber/ mit ſolchem Him-<lb/> mel/ eigentlich fuͤr Gelegenheit habe/ ob er alle andre Himmel einſchlieſſe<lb/> (wie zwar ihrer viele/ ſonderlich die Schul-Lehrer/ die Auffahrt Chriſti<lb/><hi rendition="#fr">uͤber alle Himmel</hi> (<hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">e</hi></hi> dahin deuten wollen) ſolches iſt mir verborgen/<note place="right"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">e</hi>)</hi> Epheſ.</note><lb/> und in heiliger Schrifft uns nichts davon geoffenbaret; vielweniger von<lb/> den Abtheilungen ſolches Himmels/ in gewiſſe Quartier/ fuͤr den<lb/> HErꝛn Chriſtum/ deſſen heiligſte Jungfrau Mutter/ und andre: wel-<lb/> ches lauter menſchliche/ ungewiſſe/ kuͤhne Mutmaſſungen ſind/ die gantz<lb/> keinen Ruͤcken/ noch einige Lehn-Seule haben. Wer hats ihnen doch<lb/> geoffenbaret/ der Auserwaͤhlten Himmel ſey ſo hoch/ daß/ wenn man<note place="right">Vermeint<supplied>e</supplied><lb/> Groͤſſe deß<lb/> empyꝛ<supplied>æ</supplied>iſchē<lb/> Himmels.</note><lb/> gleich taͤglich achthundert Meilweges hinan ſtiege/ keiner doch/ in acht-<lb/> tauſend Jahren gar hinauf gelangen koͤnnte? Wer hat ihnen die Kuͤn-<lb/> heit erlaubt/ demſelbigen Himmel ſeine gewiſſe Groͤſſe zuzumeſſen/ nemlich<lb/> <fw place="bottom" type="sig">F f</fw><fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [225/0257]
vom Himmel.
an die Hebræer/ geſagt wird/ (a) wie auch den Sitz zur Rechten der Ma-
jeſtaͤt im Himmel (b) deuten ſie/ auf die Gewalt/ Macht/ und Herꝛlich-
keit/ wozu er/ im Stande ſeiner Erhoͤhung/ nach der Menſchheit/ gelan-
get iſt. Jn gleichem Sinne/ nehmen ſie auf/ was den Epheſern geſchrie-
ben ward; Der hinunter gefahren iſt/ das iſt derſelbige/ der aufge-
fahren iſt/ uͤber alle Himmel/ (c) auf daß Er alles erfuͤllet; und die
Worte deß 8. Pſalms; Da man dir dancket im Himmel ꝛc. nemlich/
daß hiemit nicht ſo ſehr die Hoͤhe deß Orts/ als die Hoͤhe Goͤttlicher Ma-
jeſtaͤt/ werde angedeutet. (d)
(a) Hebr. 8.
v. 1.
(b) Hebr. 1.
v. 3.
(c) Epheſ.
4. v. 10.
Meines Theils/ finde ich mich/ von ſolcher feinen/ Chriſtlichen/ und
Schrifft-maͤſſigen Erklaͤrung/ nicht entfremdet/ und keinen vernuͤnfftigen
Schein/ wie das Wort Himmel/ in angefuͤhrten Spruͤchen/ ſich anders
fuͤglicher/ und dem Glauben aͤhnlicher/ deuten lieſſe. Dennoch kan ich
dem Herꝛn Schoͤnwald gleichwol auch nicht veruͤblen/ daß er nicht durch-
gehends alle Spruͤche/ ſo/ von der Hoͤhe/ Himmel/ und Auffahrt deß
HErꝛn/ reden/ in dieſem Verſtande annimmt/ als ob zugleich keine
Hoͤhe deß Orts mit darunter wuͤrde begriffen/ in Betrachtung der Ephe-
ſiniſchen Epiſtel-Worte/ daß Er aber aufgefahren iſt/ was iſts/ denn
daß Er zu vor iſt hinunter gefahren/ in die unterſten Oerter der
Erden? Wie imgleichen andrer Stellen der Schrifft/ die der Himmel-
fahrt Chriſti gedencken/ und ſonderlich deſſen/ was er/ aus der Apoſtoli-
ſchen Feder/ von der zukuͤnfftigen Herniderkunfft Chriſti/ mit der Poſau-
nen GOttes/ meldete: angemerckt/ der Gegenſatz von den unterſten
Oertern der Erden/ und von der Hermderkunfft/ wie auch von der Hoͤl-
len/ zu erkennen gibt/ die Auffahrt ſey/ nebenſt der Stands-Erhoͤhung/
auch von einer Himmels-Hoͤhe/ zu verſtehen. Maſſen auch viel heilige
Kirchenvaͤtter hiemit uͤbereinſtimmen. Was es aber/ mit ſolchem Him-
mel/ eigentlich fuͤr Gelegenheit habe/ ob er alle andre Himmel einſchlieſſe
(wie zwar ihrer viele/ ſonderlich die Schul-Lehrer/ die Auffahrt Chriſti
uͤber alle Himmel (e dahin deuten wollen) ſolches iſt mir verborgen/
und in heiliger Schrifft uns nichts davon geoffenbaret; vielweniger von
den Abtheilungen ſolches Himmels/ in gewiſſe Quartier/ fuͤr den
HErꝛn Chriſtum/ deſſen heiligſte Jungfrau Mutter/ und andre: wel-
ches lauter menſchliche/ ungewiſſe/ kuͤhne Mutmaſſungen ſind/ die gantz
keinen Ruͤcken/ noch einige Lehn-Seule haben. Wer hats ihnen doch
geoffenbaret/ der Auserwaͤhlten Himmel ſey ſo hoch/ daß/ wenn man
gleich taͤglich achthundert Meilweges hinan ſtiege/ keiner doch/ in acht-
tauſend Jahren gar hinauf gelangen koͤnnte? Wer hat ihnen die Kuͤn-
heit erlaubt/ demſelbigen Himmel ſeine gewiſſe Groͤſſe zuzumeſſen/ nemlich
von
(e) Epheſ.
Vermeinte
Groͤſſe deß
empyꝛæiſchē
Himmels.
F f
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |