Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.Von den Kometen/ oder Stern-Ruten. gantzen Himmel/ (oder am gantzen Himmel (*)) herumgewältzet hät-te/ würde er ein so kleines Plätzlein auf dem Erdboden nicht angesehen haben: weil die gantze Erde/ so man sie mit dem Himmel vergleicht/ keine sichtbare oder merckliche Grösse be- hält. Wozu noch dieses kommt/ daß dieser Stern/ von den Weisen allein gesehen worden/ die vom Aufgange kamen/ den HErrn anzubeten/ und ihm/ als ihrem Könige/ GOtt und Menschen/ Geschencke zu bringen: Weil GOtt ihnen ihre Augen und Hertzen sonderlich erleuchtete/ daß sie/ von fernen kommend/ vernehmen möchten/ derjenige hätte menschliche Natur angenommen/ durch welchen alle Dinge gemacht: welchen doch die Jüden selbst nicht kannten. Aber wenn man alle Umstände dieser Geschicht betrachtet/ werden mal/ (*) Cum toto coelo circumvoluta, lautet es im Lateinischen: und kan/ wegen deß Wörtleins cum auf zweyerley Art gedeutet werden; doch also/ daß/ wenn es mit dem gan- tzen Himmel heissen solte/ durch den Himmel alles himmlische Gestirn verstanden werde. A a a a a a a a
Von den Kometen/ oder Stern-Ruten. gantzen Himmel/ (oder am gantzen Himmel (*)) herumgewaͤltzet haͤt-te/ wuͤrde er ein ſo kleines Plaͤtzlein auf dem Erdboden nicht angeſehen haben: weil die gantze Erde/ ſo man ſie mit dem Himmel vergleicht/ keine ſichtbare oder merckliche Groͤſſe be- haͤlt. Wozu noch dieſes kommt/ daß dieſer Stern/ von den Weiſen allein geſehen worden/ die vom Aufgange kamen/ den HErꝛn anzubeten/ und ihm/ als ihrem Koͤnige/ GOtt und Menſchen/ Geſchencke zu bringen: Weil GOtt ihnen ihre Augen und Hertzen ſonderlich erleuchtete/ daß ſie/ von fernen kommend/ vernehmen moͤchten/ derjenige haͤtte menſchliche Natur angenommen/ durch welchen alle Dinge gemacht: welchen doch die Juͤden ſelbſt nicht kannten. Aber wenn man alle Umſtaͤnde dieſer Geſchicht betrachtet/ werden mal/ (*) Cum toto cœlo circumvoluta, lautet es im Lateiniſchen: und kan/ wegen deß Woͤrtleins cum auf zweyerley Art gedeutet werden; doch alſo/ daß/ wenn es mit dem gan- tzen Himmel heiſſen ſolte/ durch den Himmel alles himmliſche Geſtirn verſtanden werde. A a a a a a a a
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f1363" n="1289"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von den Kometen/ oder Stern-Ruten.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">gantzen Himmel/</hi> (oder am gantzen Himmel <note place="foot" n="(*)"><hi rendition="#aq">Cum toto cœlo circumvoluta,</hi> lautet es im Lateiniſchen: und kan/ wegen deß<lb/> Woͤrtleins <hi rendition="#aq">cum</hi> auf zweyerley Art gedeutet werden; doch alſo/ daß/ wenn es mit dem gan-<lb/> tzen Himmel heiſſen ſolte/ durch den Himmel alles himmliſche Geſtirn verſtanden werde.</note>) herumgewaͤltzet haͤt-<lb/> te/ <hi rendition="#fr">wuͤrde er ein ſo kleines Plaͤtzlein auf dem Erdboden nicht<lb/> angeſehen haben: weil die gantze Erde/ ſo man ſie mit dem<lb/> Himmel vergleicht/ keine ſichtbare oder merckliche Groͤſſe be-<lb/> haͤlt. Wozu noch dieſes kommt/ daß dieſer Stern/ von den<lb/> Weiſen allein geſehen worden/ die vom Aufgange kamen/ den<lb/> HErꝛn anzubeten/ und ihm/ als ihrem Koͤnige/ GOtt und<lb/> Menſchen/ Geſchencke zu bringen: Weil GOtt ihnen ihre<lb/> Augen und Hertzen ſonderlich erleuchtete/ daß ſie/ von fernen<lb/> kommend/ vernehmen moͤchten/ derjenige haͤtte menſchliche<lb/> Natur angenommen/ durch welchen alle Dinge gemacht:<lb/> welchen doch die Juͤden ſelbſt nicht kannten.</hi></p><lb/> <p>Aber wenn man alle Umſtaͤnde dieſer Geſchicht betrachtet/ werden<lb/> ſich unterſchiedliche mit dieſem Tychoniſchem/ und dem vorigen Ausſpru-<lb/> che/ nicht allerdings wol vergleichen. Denn/ fuͤrs erſte/ iſt gar nicht ver-<lb/> mutlich/ daß dieſe morgenlaͤndiſche Weiſen/ welches keine einfaͤltige/<lb/> ſchlechte/ ſondern hochgelehrte Philoſophi/ und in der Chald<hi rendition="#aq">æ</hi>iſchen<lb/> Sternkunſt uͤberaus wolerfahren waren/ dasjenige/ was/ in der Nidern-<lb/> Lufft ſitzt/ fuͤr einen Stern/ und zwar eines ſo groſſen Koͤnigs/ angeſchaut:<lb/> zumal weil ſie/ aus dem Sitze deſſelben/ vermutlich geurtheilet/ er bedeu-<lb/> tete den Juͤden einen groſſen Koͤnig/ verkuͤndigte ſelbigem Juͤdiſchen Cli-<lb/> mati etwas Groſſes und Beſonders: weil er/ wie zu vermuten/ in einem<lb/> Zeichen ſaß/ dem/ (ihren Gedancken/ und Grundſaͤtzen nach) Jud<hi rendition="#aq">æ</hi>a waͤre<lb/> unterworffen. Aus der Sternkuͤndigung/ haben ſie hauptſaͤchlich/ und<lb/> zu allererſt/ ſolches gemutmaſſet; als darauf dieſe Leute/ wie bekandt/ ſich<lb/> gar ſehr gelegt. Darum ſagten ſie auch/ zu Jeruſalem: <hi rendition="#fr">Wir haben<lb/> ſeinen Stern geſehen/ im Morgenlande.</hi> Waͤre er/ in der ni-<lb/> dern/ oder auch nur in der Mittel-Lufft geſeſſen; haͤtten ſie ihn keinen<lb/> Stern/ ſondern ein Lufftzeichen <hi rendition="#aq">(Meteoron)</hi> geheiſſen/ und geſprochen:<lb/><hi rendition="#fr">Wir haben ein Wunderzeichen/ oder ein Zeichen in der Lufft/<lb/> ſeinetwegen geſehen.</hi> Zudem koͤnnten ſie auch/ im Morgenlande<lb/> nicht geſehen haben einen ſolchen Stern/ der dem Juͤdiſchen Climati<lb/> (oder Erdzwinger) einen ſo herꝛlichen Koͤnig/ nach den <hi rendition="#aq">principiis aſtro-<lb/> logicis,</hi> oder nach den Gruͤnden der Sternkuͤndigung/ weiſſagte/ wenn<lb/> dieſer Stern in der Lufft ſeinen Sitz/ und nicht am Himmel/ gehabt.<lb/> Sondern weil ohne Zweiffel dieſer neue Stern/ als er ihnen zum erſten<lb/> <fw place="bottom" type="sig">A a a a a a a a</fw><fw place="bottom" type="catch">mal/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [1289/1363]
Von den Kometen/ oder Stern-Ruten.
gantzen Himmel/ (oder am gantzen Himmel (*)) herumgewaͤltzet haͤt-
te/ wuͤrde er ein ſo kleines Plaͤtzlein auf dem Erdboden nicht
angeſehen haben: weil die gantze Erde/ ſo man ſie mit dem
Himmel vergleicht/ keine ſichtbare oder merckliche Groͤſſe be-
haͤlt. Wozu noch dieſes kommt/ daß dieſer Stern/ von den
Weiſen allein geſehen worden/ die vom Aufgange kamen/ den
HErꝛn anzubeten/ und ihm/ als ihrem Koͤnige/ GOtt und
Menſchen/ Geſchencke zu bringen: Weil GOtt ihnen ihre
Augen und Hertzen ſonderlich erleuchtete/ daß ſie/ von fernen
kommend/ vernehmen moͤchten/ derjenige haͤtte menſchliche
Natur angenommen/ durch welchen alle Dinge gemacht:
welchen doch die Juͤden ſelbſt nicht kannten.
Aber wenn man alle Umſtaͤnde dieſer Geſchicht betrachtet/ werden
ſich unterſchiedliche mit dieſem Tychoniſchem/ und dem vorigen Ausſpru-
che/ nicht allerdings wol vergleichen. Denn/ fuͤrs erſte/ iſt gar nicht ver-
mutlich/ daß dieſe morgenlaͤndiſche Weiſen/ welches keine einfaͤltige/
ſchlechte/ ſondern hochgelehrte Philoſophi/ und in der Chaldæiſchen
Sternkunſt uͤberaus wolerfahren waren/ dasjenige/ was/ in der Nidern-
Lufft ſitzt/ fuͤr einen Stern/ und zwar eines ſo groſſen Koͤnigs/ angeſchaut:
zumal weil ſie/ aus dem Sitze deſſelben/ vermutlich geurtheilet/ er bedeu-
tete den Juͤden einen groſſen Koͤnig/ verkuͤndigte ſelbigem Juͤdiſchen Cli-
mati etwas Groſſes und Beſonders: weil er/ wie zu vermuten/ in einem
Zeichen ſaß/ dem/ (ihren Gedancken/ und Grundſaͤtzen nach) Judæa waͤre
unterworffen. Aus der Sternkuͤndigung/ haben ſie hauptſaͤchlich/ und
zu allererſt/ ſolches gemutmaſſet; als darauf dieſe Leute/ wie bekandt/ ſich
gar ſehr gelegt. Darum ſagten ſie auch/ zu Jeruſalem: Wir haben
ſeinen Stern geſehen/ im Morgenlande. Waͤre er/ in der ni-
dern/ oder auch nur in der Mittel-Lufft geſeſſen; haͤtten ſie ihn keinen
Stern/ ſondern ein Lufftzeichen (Meteoron) geheiſſen/ und geſprochen:
Wir haben ein Wunderzeichen/ oder ein Zeichen in der Lufft/
ſeinetwegen geſehen. Zudem koͤnnten ſie auch/ im Morgenlande
nicht geſehen haben einen ſolchen Stern/ der dem Juͤdiſchen Climati
(oder Erdzwinger) einen ſo herꝛlichen Koͤnig/ nach den principiis aſtro-
logicis, oder nach den Gruͤnden der Sternkuͤndigung/ weiſſagte/ wenn
dieſer Stern in der Lufft ſeinen Sitz/ und nicht am Himmel/ gehabt.
Sondern weil ohne Zweiffel dieſer neue Stern/ als er ihnen zum erſten
mal/
(*) Cum toto cœlo circumvoluta, lautet es im Lateiniſchen: und kan/ wegen deß
Woͤrtleins cum auf zweyerley Art gedeutet werden; doch alſo/ daß/ wenn es mit dem gan-
tzen Himmel heiſſen ſolte/ durch den Himmel alles himmliſche Geſtirn verſtanden werde.
A a a a a a a a
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |