Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 2. Berlin, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite
Forster's Reise um die Welt

1774.
May.
d. 1sten.

Als sich mein Vater zween Tage lang von den Beschwerlichkeiten seiner letzten
Bergreise und von dem dabey erlittenen Fall wieder etwas erhohlt hatte, gieng er
ans Land und traf daselbst O-Retti, den Befehlshaber von O-Hiddea, an,
welches der District und Haven ist, allwo Herr von Bougainville ehemals
vor Anker gelegen hatte. Dieser Mann fragte den Capitain Cook, ob er, bey
seiner Zurückkunft nach England, den Hrn. von Bougainville, den er Potawi-
ri
nannte, zu sehen bekommen würde? und da Capitain Cook mit Nein dar-
auf antwortete, wandte er sich mit eben dieser Frage an meinen Vater. Die-
ser erwiederte ihm, es sey nicht unmöglich, obgleich gedachter Herr sich in einem
ganz andern Lande aufhalte. Gut, "sagte O-Retti, wenn du meinen Freund
"siehest, so erzähle ihm, daß ich sein Freund bin, und herzlich wünsche, ihn wieder
"hier zu sehen; und damit du es nicht vergessen mögest, so will ich dir ein Schwein
"aus meinem Districte schicken, wohin ich eben im Begrif bin abzugehen.*) "Hier-
auf fieng er an zu erzählen, sein Freund Bougainville habe zwey Schiffe,
und am Bord des einen, ein Frauenzimmer gehabt, welches aber gar nicht
schön von Person gewesen sey. Er konnte nicht aufhören davon zu sprechen,
denn es schien ihm gar zu sonderbar, daß eine einzige Frauensperson, sich unter
so vielen Mannsleuten auf eine so weite Reise gewagt hatte. **) Er bestätigte
auch die Nachricht, welche wir schon bey unserm ersten Hierseyn vernommen
hatten, daß ein spanisches Schiff hier gewesen; versicherte uns aber, daß er
und seine Landsleute nicht viel auf die Spanier hielten.


O-Retti
*) Mein Vater ist seitdem in Paris gewesen, und hat diesen Auftrag des O-Retti beym Herren
von Bougainville ausgerichtet, demselben auch ein Portrait des O-Retti, von Herren
Hodges verfertiget, zugestellet.
**) Als der Herr von Bougainville im April 1768 hier vor Anker lag, entdeckten die Ta-
hitier
, blos am Gange, daß der Bediente des Hrn. Commerson, (eines Naturforschers,
der mit auf dem Schiffe war) eine verkleidete Frauensperson seyn müsse, welches, wäh-
rend der ganzen Reise, niemand an Bord gewahr worden war. Diese Person war durch
frühe Unglücksfälle zu Verläugnung ihres Geschlechts bewogen worden, hatte schon in
Paris als Livree-Bediente gedient, und war alsdenn, aus Neugier, mit zu Schiffe gegan-
gen, weil sie gehört, daß die Reise um die Welt gehen sollte. Herr von Bougainville
Forſter’s Reiſe um die Welt

1774.
May.
d. 1ſten.

Als ſich mein Vater zween Tage lang von den Beſchwerlichkeiten ſeiner letzten
Bergreiſe und von dem dabey erlittenen Fall wieder etwas erhohlt hatte, gieng er
ans Land und traf daſelbſt O-Retti, den Befehlshaber von O-Hiddea, an,
welches der Diſtrict und Haven iſt, allwo Herr von Bougainville ehemals
vor Anker gelegen hatte. Dieſer Mann fragte den Capitain Cook, ob er, bey
ſeiner Zuruͤckkunft nach England, den Hrn. von Bougainville, den er Potawi-
ri
nannte, zu ſehen bekommen wuͤrde? und da Capitain Cook mit Nein dar-
auf antwortete, wandte er ſich mit eben dieſer Frage an meinen Vater. Die-
ſer erwiederte ihm, es ſey nicht unmoͤglich, obgleich gedachter Herr ſich in einem
ganz andern Lande aufhalte. Gut, „ſagte O-Retti, wenn du meinen Freund
„ſieheſt, ſo erzaͤhle ihm, daß ich ſein Freund bin, und herzlich wuͤnſche, ihn wieder
„hier zu ſehen; und damit du es nicht vergeſſen moͤgeſt, ſo will ich dir ein Schwein
„aus meinem Diſtricte ſchicken, wohin ich eben im Begrif bin abzugehen.*) „Hier-
auf fieng er an zu erzaͤhlen, ſein Freund Bougainville habe zwey Schiffe,
und am Bord des einen, ein Frauenzimmer gehabt, welches aber gar nicht
ſchoͤn von Perſon geweſen ſey. Er konnte nicht aufhoͤren davon zu ſprechen,
denn es ſchien ihm gar zu ſonderbar, daß eine einzige Frauensperſon, ſich unter
ſo vielen Mannsleuten auf eine ſo weite Reiſe gewagt hatte. **) Er beſtaͤtigte
auch die Nachricht, welche wir ſchon bey unſerm erſten Hierſeyn vernommen
hatten, daß ein ſpaniſches Schiff hier geweſen; verſicherte uns aber, daß er
und ſeine Landsleute nicht viel auf die Spanier hielten.


O-Retti
*) Mein Vater iſt ſeitdem in Paris geweſen, und hat dieſen Auftrag des O-Retti beym Herren
von Bougainville ausgerichtet, demſelben auch ein Portrait des O-Retti, von Herren
Hodges verfertiget, zugeſtellet.
**) Als der Herr von Bougainville im April 1768 hier vor Anker lag, entdeckten die Ta-
hitier
, blos am Gange, daß der Bediente des Hrn. Commerſon, (eines Naturforſchers,
der mit auf dem Schiffe war) eine verkleidete Frauensperſon ſeyn muͤſſe, welches, waͤh-
rend der ganzen Reiſe, niemand an Bord gewahr worden war. Dieſe Perſon war durch
fruͤhe Ungluͤcksfaͤlle zu Verlaͤugnung ihres Geſchlechts bewogen worden, hatte ſchon in
Paris als Livree-Bediente gedient, und war alsdenn, aus Neugier, mit zu Schiffe gegan-
gen, weil ſie gehoͤrt, daß die Reiſe um die Welt gehen ſollte. Herr von Bougainville
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0076" n="64"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"><persName>For&#x017F;ter&#x2019;s</persName> Rei&#x017F;e um die Welt</hi> </fw><lb/>
        <note place="left">1774.<lb/>
May.<lb/>
d. 1&#x017F;ten.</note>
        <p>Als &#x017F;ich mein Vater zween Tage lang von den Be&#x017F;chwerlichkeiten &#x017F;einer letzten<lb/>
Bergrei&#x017F;e und von dem dabey erlittenen Fall wieder etwas erhohlt hatte, gieng er<lb/>
ans Land und traf da&#x017F;elb&#x017F;t <hi rendition="#fr"><persName>O-Retti</persName></hi>, den Befehlshaber von <hi rendition="#fr"><placeName>O-Hiddea</placeName></hi>, an,<lb/>
welches der Di&#x017F;trict und Haven i&#x017F;t, allwo <hi rendition="#fr">Herr <persName>von Bougainville</persName></hi> ehemals<lb/>
vor Anker gelegen hatte. Die&#x017F;er Mann fragte den Capitain <hi rendition="#fr"><persName>Cook</persName></hi>, ob er, bey<lb/>
&#x017F;einer Zuru&#x0364;ckkunft nach <placeName>England</placeName>, den Hrn. <persName>von <hi rendition="#fr">Bougainville</hi></persName>, den er <hi rendition="#fr"><persName>Potawi-<lb/>
ri</persName></hi> nannte, zu &#x017F;ehen bekommen wu&#x0364;rde? und da Capitain <hi rendition="#fr"><persName>Cook</persName></hi> mit Nein dar-<lb/>
auf antwortete, wandte er &#x017F;ich mit eben die&#x017F;er Frage an meinen Vater. Die-<lb/>
&#x017F;er erwiederte ihm, es &#x017F;ey nicht unmo&#x0364;glich, obgleich gedachter Herr &#x017F;ich in einem<lb/>
ganz andern Lande aufhalte. Gut, &#x201E;&#x017F;agte <hi rendition="#fr"><persName>O-Retti</persName></hi>, wenn du meinen Freund<lb/>
&#x201E;&#x017F;iehe&#x017F;t, &#x017F;o erza&#x0364;hle ihm, daß ich &#x017F;ein Freund bin, und herzlich wu&#x0364;n&#x017F;che, ihn wieder<lb/>
&#x201E;hier zu &#x017F;ehen; und damit du es nicht verge&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;ge&#x017F;t, &#x017F;o will ich dir ein Schwein<lb/>
&#x201E;aus meinem Di&#x017F;tricte &#x017F;chicken, wohin ich eben im Begrif bin abzugehen.<note place="foot" n="*)">Mein Vater i&#x017F;t &#x017F;eitdem in <placeName>Paris</placeName> gewe&#x017F;en, und hat die&#x017F;en Auftrag des <hi rendition="#fr"><persName>O-Retti</persName></hi> beym Herren<lb/><persName>von <hi rendition="#fr">Bougainville</hi></persName> ausgerichtet, dem&#x017F;elben auch ein Portrait des <hi rendition="#fr"><persName>O-Retti</persName></hi>, von Herren<lb/><hi rendition="#fr"><persName>Hodges</persName></hi> verfertiget, zuge&#x017F;tellet.</note> &#x201E;Hier-<lb/>
auf fieng er an zu erza&#x0364;hlen, &#x017F;ein Freund <hi rendition="#fr"><persName>Bougainville</persName></hi> habe zwey Schiffe,<lb/>
und am Bord des einen, ein Frauenzimmer gehabt, welches aber gar nicht<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;n von Per&#x017F;on gewe&#x017F;en &#x017F;ey. Er konnte nicht aufho&#x0364;ren davon zu &#x017F;prechen,<lb/>
denn es &#x017F;chien ihm gar zu &#x017F;onderbar, daß eine einzige Frauensper&#x017F;on, &#x017F;ich unter<lb/>
&#x017F;o vielen Mannsleuten auf eine &#x017F;o weite Rei&#x017F;e gewagt hatte. <note xml:id="note-0076" next="#note-0077" place="foot" n="**)">Als der Herr <persName>von <hi rendition="#fr">Bougainville</hi></persName> im April 1768 hier vor Anker lag, entdeckten die <hi rendition="#fr">Ta-<lb/>
hitier</hi>, blos am Gange, daß der Bediente des Hrn. <persName>Commer&#x017F;on</persName>, (eines Naturfor&#x017F;chers,<lb/>
der mit auf dem Schiffe war) eine verkleidete Frauensper&#x017F;on &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, welches, wa&#x0364;h-<lb/>
rend der ganzen Rei&#x017F;e, niemand an Bord gewahr worden war. Die&#x017F;e Per&#x017F;on war durch<lb/>
fru&#x0364;he Unglu&#x0364;cksfa&#x0364;lle zu Verla&#x0364;ugnung ihres Ge&#x017F;chlechts bewogen worden, hatte &#x017F;chon in<lb/><placeName>Paris</placeName> als Livree-Bediente gedient, und war alsdenn, aus Neugier, mit zu Schiffe gegan-<lb/>
gen, weil &#x017F;ie geho&#x0364;rt, daß die Rei&#x017F;e um die <hi rendition="#fr">Welt</hi> gehen &#x017F;ollte. Herr <persName>von <hi rendition="#fr">Bougainville</hi></persName></note> Er be&#x017F;ta&#x0364;tigte<lb/>
auch die Nachricht, welche wir &#x017F;chon bey un&#x017F;erm er&#x017F;ten Hier&#x017F;eyn vernommen<lb/>
hatten, daß ein &#x017F;pani&#x017F;ches Schiff hier gewe&#x017F;en; ver&#x017F;icherte uns aber, daß er<lb/>
und &#x017F;eine Landsleute nicht viel auf die Spanier hielten.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">
            <persName>O-Retti</persName>
          </hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0076] Forſter’s Reiſe um die Welt Als ſich mein Vater zween Tage lang von den Beſchwerlichkeiten ſeiner letzten Bergreiſe und von dem dabey erlittenen Fall wieder etwas erhohlt hatte, gieng er ans Land und traf daſelbſt O-Retti, den Befehlshaber von O-Hiddea, an, welches der Diſtrict und Haven iſt, allwo Herr von Bougainville ehemals vor Anker gelegen hatte. Dieſer Mann fragte den Capitain Cook, ob er, bey ſeiner Zuruͤckkunft nach England, den Hrn. von Bougainville, den er Potawi- ri nannte, zu ſehen bekommen wuͤrde? und da Capitain Cook mit Nein dar- auf antwortete, wandte er ſich mit eben dieſer Frage an meinen Vater. Die- ſer erwiederte ihm, es ſey nicht unmoͤglich, obgleich gedachter Herr ſich in einem ganz andern Lande aufhalte. Gut, „ſagte O-Retti, wenn du meinen Freund „ſieheſt, ſo erzaͤhle ihm, daß ich ſein Freund bin, und herzlich wuͤnſche, ihn wieder „hier zu ſehen; und damit du es nicht vergeſſen moͤgeſt, ſo will ich dir ein Schwein „aus meinem Diſtricte ſchicken, wohin ich eben im Begrif bin abzugehen. *) „Hier- auf fieng er an zu erzaͤhlen, ſein Freund Bougainville habe zwey Schiffe, und am Bord des einen, ein Frauenzimmer gehabt, welches aber gar nicht ſchoͤn von Perſon geweſen ſey. Er konnte nicht aufhoͤren davon zu ſprechen, denn es ſchien ihm gar zu ſonderbar, daß eine einzige Frauensperſon, ſich unter ſo vielen Mannsleuten auf eine ſo weite Reiſe gewagt hatte. **) Er beſtaͤtigte auch die Nachricht, welche wir ſchon bey unſerm erſten Hierſeyn vernommen hatten, daß ein ſpaniſches Schiff hier geweſen; verſicherte uns aber, daß er und ſeine Landsleute nicht viel auf die Spanier hielten. O-Retti *) Mein Vater iſt ſeitdem in Paris geweſen, und hat dieſen Auftrag des O-Retti beym Herren von Bougainville ausgerichtet, demſelben auch ein Portrait des O-Retti, von Herren Hodges verfertiget, zugeſtellet. **) Als der Herr von Bougainville im April 1768 hier vor Anker lag, entdeckten die Ta- hitier, blos am Gange, daß der Bediente des Hrn. Commerſon, (eines Naturforſchers, der mit auf dem Schiffe war) eine verkleidete Frauensperſon ſeyn muͤſſe, welches, waͤh- rend der ganzen Reiſe, niemand an Bord gewahr worden war. Dieſe Perſon war durch fruͤhe Ungluͤcksfaͤlle zu Verlaͤugnung ihres Geſchlechts bewogen worden, hatte ſchon in Paris als Livree-Bediente gedient, und war alsdenn, aus Neugier, mit zu Schiffe gegan- gen, weil ſie gehoͤrt, daß die Reiſe um die Welt gehen ſollte. Herr von Bougainville

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/forster_reise02_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/forster_reise02_1780/76
Zitationshilfe: Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 2. Berlin, 1780, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/forster_reise02_1780/76>, abgerufen am 13.05.2024.