Boot plötzlich in Sicht kam. Eine Minute später, und Schach hielt wieder am Steg, schlang die Kette fest um den Pflock, und stieg unter Vermeidung jedes Umwegs die Terrasse hinauf, auf deren oberstem Ab¬ satz er Krists Frau, der alten Mutter Kreepschen begegnete, die schon auf war, um ihrer Ziege das erste Grünfutter zu bringen.
"Tag, Mutter Kreepschen."
Die Alte schrak zusammen, ihren drinnen im Garten¬ salon vermuteten jungen Herrn (um dessentwillen sie die Hühner nicht aus dem Stall gelassen hatte, bloß damit ihr Gackern ihn nicht im Schlafe stören sollte) jetzt von der Frontseite des Schlosses her auf sich zu¬ kommen zu sehn.
"Jott, junge Herr. Wo kümmens denn her?"
"Ich konnte nicht schlafen, Mutter Kreepschen."
"Wat wihr denn los? Hätt et wedder spökt?"
"Beinah. Mücken und Motten warens. Ich hatte das Licht brennen lassen. Und der eine Fenster¬ flügel war auf."
"Awers worümm hebbens denn dat Licht nich utpuust? Dat weet doch jed-een, wo Licht is, doa sinn ook ümmer Gnitzen un Motten. Ick weet nich! Un mien oll Kreepsch, he woahrd ook ümmer dümm¬ scher. Jei, jei. Un nich en Oog to."
"Doch, Mutter Kreepschen. Ich habe geschlafen, im Boot, und ganz gut und ganz fest. Aber jetzt
11*
Boot plötzlich in Sicht kam. Eine Minute ſpäter, und Schach hielt wieder am Steg, ſchlang die Kette feſt um den Pflock, und ſtieg unter Vermeidung jedes Umwegs die Terraſſe hinauf, auf deren oberſtem Ab¬ ſatz er Kriſts Frau, der alten Mutter Kreepſchen begegnete, die ſchon auf war, um ihrer Ziege das erſte Grünfutter zu bringen.
„Tag, Mutter Kreepſchen.“
Die Alte ſchrak zuſammen, ihren drinnen im Garten¬ ſalon vermuteten jungen Herrn (um deſſentwillen ſie die Hühner nicht aus dem Stall gelaſſen hatte, bloß damit ihr Gackern ihn nicht im Schlafe ſtören ſollte) jetzt von der Frontſeite des Schloſſes her auf ſich zu¬ kommen zu ſehn.
„Jott, junge Herr. Wo kümmens denn her?“
„Ich konnte nicht ſchlafen, Mutter Kreepſchen.“
„Wat wihr denn los? Hätt et wedder ſpökt?“
„Beinah. Mücken und Motten warens. Ich hatte das Licht brennen laſſen. Und der eine Fenſter¬ flügel war auf.“
„Awers worümm hebbens denn dat Licht nich utpuuſt? Dat weet doch jed-een, wo Licht is, doa ſinn ook ümmer Gnitzen un Motten. Ick weet nich! Un mien oll Kreepſch, he woahrd ook ümmer dümm¬ ſcher. Jei, jei. Un nich en Oog to.“
„Doch, Mutter Kreepſchen. Ich habe geſchlafen, im Boot, und ganz gut und ganz feſt. Aber jetzt
11*
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0175"n="163"/>
Boot plötzlich in Sicht kam. Eine Minute ſpäter,<lb/>
und Schach hielt wieder am Steg, ſchlang die Kette<lb/>
feſt um den Pflock, und ſtieg unter Vermeidung jedes<lb/>
Umwegs die Terraſſe hinauf, auf deren oberſtem Ab¬<lb/>ſatz er Kriſts Frau, der alten Mutter Kreepſchen<lb/>
begegnete, die ſchon auf war, um ihrer Ziege das<lb/>
erſte Grünfutter zu bringen.<lb/></p><p>„Tag, Mutter Kreepſchen.“<lb/></p><p>Die Alte ſchrak zuſammen, ihren drinnen im Garten¬<lb/>ſalon vermuteten jungen Herrn (um deſſentwillen ſie<lb/>
die Hühner nicht aus dem Stall gelaſſen hatte, bloß<lb/>
damit ihr Gackern ihn nicht im Schlafe ſtören ſollte)<lb/>
jetzt von der Frontſeite des Schloſſes her auf ſich zu¬<lb/>
kommen zu ſehn.</p><lb/><p>„Jott, junge Herr. Wo kümmens denn her?“<lb/></p><p>„Ich konnte nicht ſchlafen, Mutter Kreepſchen.“<lb/></p><p>„Wat wihr denn los? Hätt et wedder ſpökt?“<lb/></p><p>„Beinah. Mücken und Motten warens. Ich<lb/>
hatte das Licht brennen laſſen. Und der eine Fenſter¬<lb/>
flügel war auf.“</p><lb/><p>„Awers worümm hebbens denn dat Licht nich<lb/>
utpuuſt? Dat weet doch jed-een, wo Licht is, doa<lb/>ſinn ook ümmer Gnitzen un Motten. Ick weet nich!<lb/>
Un mien oll Kreepſch, he woahrd ook ümmer dümm¬<lb/>ſcher. Jei, jei. Un nich en Oog to.“</p><lb/><p>„Doch, Mutter Kreepſchen. Ich habe geſchlafen,<lb/>
im Boot, und ganz gut und ganz feſt. Aber jetzt<lb/><fwplace="bottom"type="sig">11*<lb/></fw></p></div></body></text></TEI>
[163/0175]
Boot plötzlich in Sicht kam. Eine Minute ſpäter,
und Schach hielt wieder am Steg, ſchlang die Kette
feſt um den Pflock, und ſtieg unter Vermeidung jedes
Umwegs die Terraſſe hinauf, auf deren oberſtem Ab¬
ſatz er Kriſts Frau, der alten Mutter Kreepſchen
begegnete, die ſchon auf war, um ihrer Ziege das
erſte Grünfutter zu bringen.
„Tag, Mutter Kreepſchen.“
Die Alte ſchrak zuſammen, ihren drinnen im Garten¬
ſalon vermuteten jungen Herrn (um deſſentwillen ſie
die Hühner nicht aus dem Stall gelaſſen hatte, bloß
damit ihr Gackern ihn nicht im Schlafe ſtören ſollte)
jetzt von der Frontſeite des Schloſſes her auf ſich zu¬
kommen zu ſehn.
„Jott, junge Herr. Wo kümmens denn her?“
„Ich konnte nicht ſchlafen, Mutter Kreepſchen.“
„Wat wihr denn los? Hätt et wedder ſpökt?“
„Beinah. Mücken und Motten warens. Ich
hatte das Licht brennen laſſen. Und der eine Fenſter¬
flügel war auf.“
„Awers worümm hebbens denn dat Licht nich
utpuuſt? Dat weet doch jed-een, wo Licht is, doa
ſinn ook ümmer Gnitzen un Motten. Ick weet nich!
Un mien oll Kreepſch, he woahrd ook ümmer dümm¬
ſcher. Jei, jei. Un nich en Oog to.“
„Doch, Mutter Kreepſchen. Ich habe geſchlafen,
im Boot, und ganz gut und ganz feſt. Aber jetzt
11*
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Schach von Wuthenow. Leipzig, 1883, S. 163. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_wuthenow_1883/175>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.