schrieb. In seiner Wissenschaft soll er nicht gerade glänzen, aber Mama sagt, das sei ein Vorzug. Und sie wird wohl recht haben wie in allen Stücken. Unser guter Dr. Hannemann war auch kein Licht und traf es doch immer. Und nun sage, was macht Gieshübler und die anderen alle?"
"Ja, wer sind die anderen alle? Crampas läßt sich der gnäd'gen Frau empfehlen ..."'
"Ah, sehr artig."
"Und der Pastor will Dir desgleichen empfohlen sein; nur die Herrschaften auf dem Lande waren ziemlich nüchtern und schienen auch mich für Deinen Abschied ohne Abschied verantwortlich machen zu wollen. Unsere Freundin Sidonie war sogar spitz, und nur die gute Frau von Padden, zu der ich eigens vorgestern noch hinüberfuhr, freute sich aufrichtig über Deinen Gruß und Deine Liebeserklärung an sie. ,Du seist eine reizende Frau,' sagte sie, ,aber ich sollte Dich gut hüten.' Und als ich ihr erwiderte: ,Du fändest schon, daß ich mehr ein ,Erzieher' als ein Ehemann sei,' sagte sie halblaut und beinahe wie abwesend: ,Ein junges Lämmchen weiß wie Schnee.' Und dann brach sie ab."
Vetter Briest lachte. ",Ein junges Lämmchen weiß wie Schnee ...' Da hörst Du's, Cousine." Und er wollte sie zu necken fortfahren, gab es aber auf, als er sah, daß sie sich verfärbte.
Effi Brieſt
ſchrieb. In ſeiner Wiſſenſchaft ſoll er nicht gerade glänzen, aber Mama ſagt, das ſei ein Vorzug. Und ſie wird wohl recht haben wie in allen Stücken. Unſer guter Dr. Hannemann war auch kein Licht und traf es doch immer. Und nun ſage, was macht Gieshübler und die anderen alle?“
„Ja, wer ſind die anderen alle? Crampas läßt ſich der gnäd'gen Frau empfehlen …“‛
„Ah, ſehr artig.“
„Und der Paſtor will Dir desgleichen empfohlen ſein; nur die Herrſchaften auf dem Lande waren ziemlich nüchtern und ſchienen auch mich für Deinen Abſchied ohne Abſchied verantwortlich machen zu wollen. Unſere Freundin Sidonie war ſogar ſpitz, und nur die gute Frau von Padden, zu der ich eigens vorgeſtern noch hinüberfuhr, freute ſich aufrichtig über Deinen Gruß und Deine Liebeserklärung an ſie. ‚Du ſeiſt eine reizende Frau,‘ ſagte ſie, ‚aber ich ſollte Dich gut hüten.‘ Und als ich ihr erwiderte: ‚Du fändeſt ſchon, daß ich mehr ein ‚Erzieher‘ als ein Ehemann ſei,‘ ſagte ſie halblaut und beinahe wie abweſend: ‚Ein junges Lämmchen weiß wie Schnee.‘ Und dann brach ſie ab.“
Vetter Brieſt lachte. „‚Ein junges Lämmchen weiß wie Schnee …‘ Da hörſt Du's, Couſine.“ Und er wollte ſie zu necken fortfahren, gab es aber auf, als er ſah, daß ſie ſich verfärbte.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0365"n="356"/><fwplace="top"type="header">Effi Brieſt<lb/></fw>ſchrieb. In ſeiner Wiſſenſchaft ſoll er nicht gerade<lb/>
glänzen, aber Mama ſagt, das ſei ein Vorzug. Und<lb/>ſie wird wohl recht haben wie in allen Stücken.<lb/>
Unſer guter <hirendition="#aq">Dr</hi>. Hannemann war auch kein Licht<lb/>
und traf es doch immer. Und nun ſage, was macht<lb/>
Gieshübler und die anderen alle?“</p><lb/><p>„Ja, wer ſind die anderen alle? Crampas<lb/>
läßt ſich der gnäd'gen Frau empfehlen …“‛</p><lb/><p>„Ah, ſehr artig.“</p><lb/><p>„Und der Paſtor will Dir desgleichen empfohlen<lb/>ſein; nur die Herrſchaften auf dem Lande waren<lb/>
ziemlich nüchtern und ſchienen auch mich für Deinen<lb/>
Abſchied ohne Abſchied verantwortlich machen zu<lb/>
wollen. Unſere Freundin Sidonie war ſogar ſpitz,<lb/>
und nur die gute Frau von Padden, zu der ich eigens<lb/>
vorgeſtern noch hinüberfuhr, freute ſich aufrichtig über<lb/>
Deinen Gruß und Deine Liebeserklärung an ſie. ‚Du<lb/>ſeiſt eine reizende Frau,‘ſagte ſie, ‚aber ich ſollte Dich gut<lb/>
hüten.‘ Und als ich ihr erwiderte: ‚Du fändeſt ſchon, daß<lb/>
ich mehr ein ‚Erzieher‘ als ein Ehemann ſei,‘ſagte ſie<lb/>
halblaut und beinahe wie abweſend: ‚Ein junges<lb/>
Lämmchen weiß wie Schnee.‘ Und dann brach ſie ab.“</p><lb/><p>Vetter Brieſt lachte. „‚Ein junges Lämmchen<lb/>
weiß wie Schnee …‘ Da hörſt Du's, Couſine.“<lb/>
Und er wollte ſie zu necken fortfahren, gab es aber<lb/>
auf, als er ſah, daß ſie ſich verfärbte.</p><lb/></div></body></text></TEI>
[356/0365]
Effi Brieſt
ſchrieb. In ſeiner Wiſſenſchaft ſoll er nicht gerade
glänzen, aber Mama ſagt, das ſei ein Vorzug. Und
ſie wird wohl recht haben wie in allen Stücken.
Unſer guter Dr. Hannemann war auch kein Licht
und traf es doch immer. Und nun ſage, was macht
Gieshübler und die anderen alle?“
„Ja, wer ſind die anderen alle? Crampas
läßt ſich der gnäd'gen Frau empfehlen …“‛
„Ah, ſehr artig.“
„Und der Paſtor will Dir desgleichen empfohlen
ſein; nur die Herrſchaften auf dem Lande waren
ziemlich nüchtern und ſchienen auch mich für Deinen
Abſchied ohne Abſchied verantwortlich machen zu
wollen. Unſere Freundin Sidonie war ſogar ſpitz,
und nur die gute Frau von Padden, zu der ich eigens
vorgeſtern noch hinüberfuhr, freute ſich aufrichtig über
Deinen Gruß und Deine Liebeserklärung an ſie. ‚Du
ſeiſt eine reizende Frau,‘ ſagte ſie, ‚aber ich ſollte Dich gut
hüten.‘ Und als ich ihr erwiderte: ‚Du fändeſt ſchon, daß
ich mehr ein ‚Erzieher‘ als ein Ehemann ſei,‘ ſagte ſie
halblaut und beinahe wie abweſend: ‚Ein junges
Lämmchen weiß wie Schnee.‘ Und dann brach ſie ab.“
Vetter Brieſt lachte. „‚Ein junges Lämmchen
weiß wie Schnee …‘ Da hörſt Du's, Couſine.“
Und er wollte ſie zu necken fortfahren, gab es aber
auf, als er ſah, daß ſie ſich verfärbte.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 356. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/365>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.