Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Poetischer Wälder
Der Majen Sohn floog auß vom ewigen Palaste/
Durchsuuchte Lufft und Welt/ biß er den Mars erfaste;
Dich/ spraach er/ fordert ab/ durch mich/ des Vatern rath.
Komm mitt'/ und säume nicht. Es ist vorhin zu spaat.
Ja/ spraach Mars/ also bald. Ließ drauff die Feindschafft
fangen.
Straks wurden neben sie an Eichen auffgehangen
Zank/ Zwietracht/ Mord/ Betruug. Den Krieg tratt er
zu Koth'
Und stieß mit eigner Faust den Haß und Frevel todt.
Der Himmel wurde klaar. Es hub sich an zu freuen
die Erde weit und breit. Das Volk fing an zu schreyen/
Das schoon war/ wie halb todt. Die güldne Friede-zahl
Auff allen Strassen ein. Das gute Glükke floh'
ümm Städt' und Dörffer her/ sprach Mars/ sol es verbleiben/
Biß daß mann in der Welt den letzten Tag wird schreiben.
Drauff fasst' er seine Post/ verschwandt mit ihr darvon/
Und stellete sich ein/ vor seines Vatern Trohn.
Sie sassen alle noch/ und waren halb berauschet
Nun/ huub der Kriegs-gott an/ nun hab ich recht vertauschet
Den Himmel für die Welt. Jch bleibe fort bey Euch
Der Friede führe nun ein jrdnes Königreich.
Jch mag nicht mehr hienab. Wer gläubts/ wie sie sich alle
Erfreuten über dem? Sie jauchtzeten mit schalle.
Er selbst Diespiter/ ließ ihm das weitste Glaaß
Vom stärksten schenken ein; Und dis ist/ spraach er/ das/
Für diese gute Post. Der Wolstand aller Erden
Must' also ümm den Tisch rundt ümm getrunken werden
Und sol diß hohe Fest nicht gehn im Himmel ein/
So lange Jupiter der höchste GOTT wird seyn.
Jst das nicht gute Zeit? sind das nicht liebe Stunden/
Jn dem sich mit der Welt der Himmel hat vorbunden?
Ein jeder suuch' ihn Lust, und wie er frölich sey.
Das übel ist dahin; das trauren ist vorbey.
Weil denn auff diese Zeit/ wie ich noch sahe gestern/
Dein schöner Tag fällt ein/ du Liebste meiner Schwestern.
Und
Poetiſcher Waͤlder
Der Majen Sohn floog auß vom ewigen Palaſte/
Durchſuuchte Lufft und Welt/ biß er den Mars erfaſte;
Dich/ ſpraach er/ fordert ab/ durch mich/ des Vatern rath.
Komm mitt’/ und ſaͤume nicht. Es iſt vorhin zu ſpaat.
Ja/ ſpraach Mars/ alſo bald. Ließ drauff die Feindſchafft
fangen.
Straks wurden neben ſie an Eichen auffgehangen
Zank/ Zwietracht/ Mord/ Betruug. Den Krieg tratt er
zu Koth’
Und ſtieß mit eigner Fauſt den Haß und Frevel todt.
Der Himmel wurde klaar. Es hub ſich an zu freuen
die Erde weit und breit. Das Volk fing an zu ſchreyen/
Das ſchoon war/ wie halb todt. Die guͤldne Friede-zahl
Auff allen Straſſen ein. Das gute Gluͤkke floh’
uͤm̃ Staͤdt’ und Doͤrffer her/ ſprach Mars/ ſol es verbleiben/
Biß daß mann in der Welt den letzten Tag wird ſchreiben.
Drauff faſſt’ er ſeine Poſt/ verſchwandt mit ihr darvon/
Und ſtellete ſich ein/ vor ſeines Vatern Trohn.
Sie ſaſſen alle noch/ und waren halb berauſchet
Nun/ huub der Kriegs-gott an/ nun hab ich recht vertauſchet
Den Himmel fuͤr die Welt. Jch bleibe fort bey Euch
Der Friede fuͤhre nun ein jrdnes Koͤnigreich.
Jch mag nicht mehr hienab. Wer glaͤubts/ wie ſie ſich alle
Erfreuten uͤber dem? Sie jauchtzeten mit ſchalle.
Er ſelbſt Dieſpiter/ ließ ihm das weitſte Glaaß
Vom ſtaͤrkſten ſchenken ein; Und dis iſt/ ſpraach er/ das/
Fuͤr dieſe gute Poſt. Der Wolſtand aller Erden
Muſt’ alſo uͤmm den Tiſch rundt uͤmm getrunken werden
Und ſol diß hohe Feſt nicht gehn im Himmel ein/
So lange Jupiter der hoͤchſte GOTT wird ſeyn.
Jſt das nicht gute Zeit? ſind das nicht liebe Stunden/
Jn dem ſich mit der Welt der Himmel hat vorbunden?
Ein jeder ſuuch’ ihn Luſt, und wie er froͤlich ſey.
Das uͤbel iſt dahin; das trauren iſt vorbey.
Weil denn auff dieſe Zeit/ wie ich noch ſahe geſtern/
Dein ſchoͤner Tag faͤllt ein/ du Liebſte meiner Schweſtern.
Und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0086" n="66"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poeti&#x017F;cher Wa&#x0364;lder</hi> </fw><lb/>
          <l>Der Majen Sohn floog auß vom ewigen <hi rendition="#fr">P</hi>ala&#x017F;te/</l><lb/>
          <l>Durch&#x017F;uuchte Lufft und Welt/ biß er den Mars erfa&#x017F;te;</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Dich/ &#x017F;praach er/ fordert ab/ durch mich/ des Vatern rath.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">K</hi>omm mitt&#x2019;/ und &#x017F;a&#x0364;ume nicht. Es i&#x017F;t vorhin zu &#x017F;paat.</hi> </l><lb/>
          <l>Ja/ &#x017F;praach Mars/ al&#x017F;o bald. Ließ drauff die <hi rendition="#fr">F</hi>eind&#x017F;chafft</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">fangen.</hi> </l><lb/>
          <l>Straks wurden neben &#x017F;ie an Eichen auffgehangen</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Z</hi>ank/ <hi rendition="#fr">Z</hi>wietracht/ Mord/ Betruug. Den <hi rendition="#fr">K</hi>rieg tratt er</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">zu <hi rendition="#fr">K</hi>oth&#x2019;</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr"><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;tieß mit eigner <hi rendition="#fr">F</hi>au&#x017F;t den Haß und <hi rendition="#fr">F</hi>revel todt.</hi> </l><lb/>
          <l>Der Himmel wurde klaar. Es hub &#x017F;ich an zu freuen</l><lb/>
          <l>die Erde weit und breit. Das Volk fing an zu &#x017F;chreyen/</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Das &#x017F;choon war/ wie halb todt. Die gu&#x0364;ldne <hi rendition="#fr">F</hi>riede-zahl</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Auff allen Stra&#x017F;&#x017F;en ein. Das gute Glu&#x0364;kke floh&#x2019;</hi> </l><lb/>
          <l>u&#x0364;m&#x0303; Sta&#x0364;dt&#x2019; und Do&#x0364;rffer her/ &#x017F;prach Mars/ &#x017F;ol es verbleiben/</l><lb/>
          <l>Biß daß mann in der Welt den letzten <hi rendition="#fr">T</hi>ag wird &#x017F;chreiben.</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Drauff fa&#x017F;&#x017F;t&#x2019; er &#x017F;eine <hi rendition="#fr">P</hi>o&#x017F;t/ ver&#x017F;chwandt mit ihr darvon/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr"><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;tellete &#x017F;ich ein/ vor &#x017F;eines Vatern <hi rendition="#fr">T</hi>rohn.</hi> </l><lb/>
          <l>Sie &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en alle noch/ und waren halb berau&#x017F;chet</l><lb/>
          <l>Nun/ huub der <hi rendition="#fr">K</hi>riegs-gott an/ nun hab ich recht vertau&#x017F;chet</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Den Himmel fu&#x0364;r die Welt. Jch bleibe fort bey Euch</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Der <hi rendition="#fr">F</hi>riede fu&#x0364;hre nun ein jrdnes <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nigreich.</hi> </l><lb/>
          <l>Jch mag nicht mehr hienab. Wer gla&#x0364;ubts/ wie &#x017F;ie &#x017F;ich alle</l><lb/>
          <l>Erfreuten u&#x0364;ber dem? Sie jauchtzeten mit &#x017F;challe.</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Er &#x017F;elb&#x017F;t Die&#x017F;piter/ ließ ihm das weit&#x017F;te Glaaß</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Vom &#x017F;ta&#x0364;rk&#x017F;ten &#x017F;chenken ein; <hi rendition="#aq">U</hi>nd dis i&#x017F;t/ &#x017F;praach er/ das/</hi> </l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r die&#x017F;e gute <hi rendition="#fr">P</hi>o&#x017F;t. Der Wol&#x017F;tand aller Erden</l><lb/>
          <l>Mu&#x017F;t&#x2019; al&#x017F;o u&#x0364;mm den <hi rendition="#fr">T</hi>i&#x017F;ch rundt u&#x0364;mm getrunken werden</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;ol diß hohe <hi rendition="#fr">F</hi>e&#x017F;t nicht gehn im Himmel ein/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">So lange Jupiter der ho&#x0364;ch&#x017F;te GO<hi rendition="#fr">TT</hi> wird &#x017F;eyn.</hi> </l><lb/>
          <l>J&#x017F;t das nicht gute <hi rendition="#fr">Z</hi>eit? &#x017F;ind das nicht liebe Stunden/</l><lb/>
          <l>Jn dem &#x017F;ich mit der Welt der Himmel hat vorbunden?</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Ein jeder &#x017F;uuch&#x2019; ihn Lu&#x017F;t, und wie er fro&#x0364;lich &#x017F;ey.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Das u&#x0364;bel i&#x017F;t dahin; das trauren i&#x017F;t vorbey.</hi> </l><lb/>
          <l>Weil denn auff die&#x017F;e <hi rendition="#fr">Z</hi>eit/ wie ich noch &#x017F;ahe ge&#x017F;tern/</l><lb/>
          <l>Dein &#x017F;cho&#x0364;ner <hi rendition="#fr">T</hi>ag fa&#x0364;llt ein/ du Lieb&#x017F;te meiner Schwe&#x017F;tern.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">U</hi>nd</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[66/0086] Poetiſcher Waͤlder Der Majen Sohn floog auß vom ewigen Palaſte/ Durchſuuchte Lufft und Welt/ biß er den Mars erfaſte; Dich/ ſpraach er/ fordert ab/ durch mich/ des Vatern rath. Komm mitt’/ und ſaͤume nicht. Es iſt vorhin zu ſpaat. Ja/ ſpraach Mars/ alſo bald. Ließ drauff die Feindſchafft fangen. Straks wurden neben ſie an Eichen auffgehangen Zank/ Zwietracht/ Mord/ Betruug. Den Krieg tratt er zu Koth’ Und ſtieß mit eigner Fauſt den Haß und Frevel todt. Der Himmel wurde klaar. Es hub ſich an zu freuen die Erde weit und breit. Das Volk fing an zu ſchreyen/ Das ſchoon war/ wie halb todt. Die guͤldne Friede-zahl Auff allen Straſſen ein. Das gute Gluͤkke floh’ uͤm̃ Staͤdt’ und Doͤrffer her/ ſprach Mars/ ſol es verbleiben/ Biß daß mann in der Welt den letzten Tag wird ſchreiben. Drauff faſſt’ er ſeine Poſt/ verſchwandt mit ihr darvon/ Und ſtellete ſich ein/ vor ſeines Vatern Trohn. Sie ſaſſen alle noch/ und waren halb berauſchet Nun/ huub der Kriegs-gott an/ nun hab ich recht vertauſchet Den Himmel fuͤr die Welt. Jch bleibe fort bey Euch Der Friede fuͤhre nun ein jrdnes Koͤnigreich. Jch mag nicht mehr hienab. Wer glaͤubts/ wie ſie ſich alle Erfreuten uͤber dem? Sie jauchtzeten mit ſchalle. Er ſelbſt Dieſpiter/ ließ ihm das weitſte Glaaß Vom ſtaͤrkſten ſchenken ein; Und dis iſt/ ſpraach er/ das/ Fuͤr dieſe gute Poſt. Der Wolſtand aller Erden Muſt’ alſo uͤmm den Tiſch rundt uͤmm getrunken werden Und ſol diß hohe Feſt nicht gehn im Himmel ein/ So lange Jupiter der hoͤchſte GOTT wird ſeyn. Jſt das nicht gute Zeit? ſind das nicht liebe Stunden/ Jn dem ſich mit der Welt der Himmel hat vorbunden? Ein jeder ſuuch’ ihn Luſt, und wie er froͤlich ſey. Das uͤbel iſt dahin; das trauren iſt vorbey. Weil denn auff dieſe Zeit/ wie ich noch ſahe geſtern/ Dein ſchoͤner Tag faͤllt ein/ du Liebſte meiner Schweſtern. Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/86
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 66. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/86>, abgerufen am 08.05.2024.