Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Poetischer Wälder
Fleming darneben.
JA/ freylich ist es so. Es wil nicht nur gelacht
Zur Freundschafft-stifftung seyn/ Kein Mund zu
Munde kehren/
Kein' Hände-küplerey/ kein dienen forn' und hinden
Befreundet uns mit uns. Wenn nicht das Hertze wacht/
Und saget Ja darzu/ so hilfft kein schläfrigs ehren.
Ein Hertz' ist doch allein' im Hertzen nur zu finden.


Auff Herrn Johann Michels
sein Doctorat.
WAs ist gewissers doch bey diesen wilden Zeiten/
Da sich die Pest der Welt/ der Mars/ pflegt außzu-
breiten/
So weit die Lufft ümm armt/ was Land und Wasser heisst/
Und/ wie der böse Krebs/ stets ümm sich frisst und beisst/
Als wer sich/ weil der Lentz der jungen Jahre blühet/
Mit Tugend/ mit Verstand' und mancher Kunst versiehet.
Der sich getroost auff GOtt und sich selbst steiffen kan/
Und sehen unverwand den grimmen Eyfer an/
Den an der loosen Welt der böse Himmel übet.
Er hat diß schon verschmertzt/ was andere betrübet/
Eh sie es noch betrifft. Kein Unglück' ist so grooß/
Daß er nicht/ wenn es kömmt/ vorlängst gewesen looß/
Weil er sichs längst versehn. Nicht wie die freyen Sinnen/
Die gute Tage nur/ und kaum/ vertragen können/
Und wenn der Glücks-wind sich aus West in Norden kehrt/
Da weiß man nicht/ wo Blut und Muht zugleich' hinfährt.
Sie sind in ihrer Furcht noch weibischer als Weiber.
Der Mund ist blaß/ wie Bley/ wie Aspen ihre Leiber.
Die
Poetiſcher Waͤlder
Fleming darneben.
JA/ freylich iſt es ſo. Es wil nicht nur gelacht
Zur Freundſchafft-ſtifftung ſeyn/ Kein Mund zu
Munde kehren/
Kein’ Haͤnde-kuͤplerey/ kein dienen forn’ und hinden
Befreundet uns mit uns. Wenn nicht das Hertze wacht/
Und ſaget Ja darzu/ ſo hilfft kein ſchlaͤfrigs ehren.
Ein Hertz’ iſt doch allein’ im Hertzen nur zu finden.


Auff Herꝛn Johann Michels
ſein Doctorat.
WAs iſt gewiſſers doch bey dieſen wilden Zeiten/
Da ſich die Peſt der Welt/ der Mars/ pflegt außzu-
breiten/
So weit die Lufft uͤm̃ armt/ was Land und Waſſer heiſſt/
Und/ wie der boͤſe Krebs/ ſtets uͤmm ſich friſſt und beiſſt/
Als wer ſich/ weil der Lentz der jungen Jahre bluͤhet/
Mit Tugend/ mit Verſtand’ und mancher Kunſt verſiehet.
Der ſich getrooſt auff GOtt und ſich ſelbſt ſteiffen kan/
Und ſehen unverwand den grimmen Eyfer an/
Den an der looſen Welt der boͤſe Himmel uͤbet.
Er hat diß ſchon verſchmertzt/ was andere betruͤbet/
Eh ſie es noch betrifft. Kein Ungluͤck’ iſt ſo grooß/
Daß er nicht/ wenn es koͤm̃t/ vorlaͤngſt geweſen looß/
Weil er ſichs laͤngſt verſehn. Nicht wie die freyen Sinnen/
Die gute Tage nur/ und kaum/ vertragen koͤnnen/
Und wenn der Gluͤcks-wind ſich aus Weſt in Norden kehrt/
Da weiß man nicht/ wo Blut und Muht zugleich’ hinfaͤhrt.
Sie ſind in ihrer Furcht noch weibiſcher als Weiber.
Der Mund iſt blaß/ wie Bley/ wie Aſpen ihre Leiber.
Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0080" n="60"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Poeti&#x017F;cher Wa&#x0364;lder</hi> </fw><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">Fleming darneben.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">J</hi>A/ freylich i&#x017F;t es &#x017F;o. Es wil nicht nur gelacht</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">Z</hi>ur <hi rendition="#fr">F</hi>reund&#x017F;chafft-&#x017F;tifftung &#x017F;eyn/ <hi rendition="#fr">K</hi>ein Mund zu</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Munde kehren/</hi> </l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">K</hi>ein&#x2019; Ha&#x0364;nde-ku&#x0364;plerey/ kein dienen forn&#x2019; und hinden</l><lb/>
          <l>Befreundet uns mit uns. Wenn nicht das Hertze wacht/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;aget Ja darzu/ &#x017F;o hilfft kein &#x017F;chla&#x0364;frigs ehren.</l><lb/>
          <l>Ein Hertz&#x2019; i&#x017F;t doch allein&#x2019; im Hertzen nur zu finden.</l>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#b">Auff Her&#xA75B;n Johann Michels<lb/>
&#x017F;ein Doctorat.</hi> </head><lb/>
          <l><hi rendition="#in">W</hi>As i&#x017F;t gewi&#x017F;&#x017F;ers doch bey die&#x017F;en wilden <hi rendition="#fr">Z</hi>eiten/</l><lb/>
          <l>Da &#x017F;ich die <hi rendition="#fr">P</hi>e&#x017F;t der Welt/ der Mars/ pflegt außzu-</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">breiten/</hi> </l><lb/>
          <l>So weit die Lufft u&#x0364;m&#x0303; armt/ was Land und Wa&#x017F;&#x017F;er hei&#x017F;&#x017F;t/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd/ wie der bo&#x0364;&#x017F;e <hi rendition="#fr">K</hi>rebs/ &#x017F;tets u&#x0364;mm &#x017F;ich fri&#x017F;&#x017F;t und bei&#x017F;&#x017F;t/</l><lb/>
          <l>Als wer &#x017F;ich/ weil der Lentz der jungen Jahre blu&#x0364;het/</l><lb/>
          <l>Mit <hi rendition="#fr">T</hi>ugend/ mit Ver&#x017F;tand&#x2019; und mancher <hi rendition="#fr">K</hi>un&#x017F;t ver&#x017F;iehet.</l><lb/>
          <l>Der &#x017F;ich getroo&#x017F;t auff GOtt und &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;teiffen kan/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;ehen unverwand den grimmen Eyfer an/</l><lb/>
          <l>Den an der loo&#x017F;en Welt der bo&#x0364;&#x017F;e Himmel u&#x0364;bet.</l><lb/>
          <l>Er hat diß &#x017F;chon ver&#x017F;chmertzt/ was andere betru&#x0364;bet/</l><lb/>
          <l>Eh &#x017F;ie es noch betrifft. <hi rendition="#fr">K</hi>ein <hi rendition="#aq">U</hi>nglu&#x0364;ck&#x2019; i&#x017F;t &#x017F;o grooß/</l><lb/>
          <l>Daß er nicht/ wenn es ko&#x0364;m&#x0303;t/ vorla&#x0364;ng&#x017F;t gewe&#x017F;en looß/</l><lb/>
          <l>Weil er &#x017F;ichs la&#x0364;ng&#x017F;t ver&#x017F;ehn. Nicht wie die freyen Sinnen/</l><lb/>
          <l>Die gute <hi rendition="#fr">T</hi>age nur/ und kaum/ vertragen ko&#x0364;nnen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd wenn der Glu&#x0364;cks-wind &#x017F;ich aus We&#x017F;t in Norden kehrt/</l><lb/>
          <l>Da weiß man nicht/ wo Blut und Muht zugleich&#x2019; hinfa&#x0364;hrt.</l><lb/>
          <l>Sie &#x017F;ind in ihrer <hi rendition="#fr">F</hi>urcht noch weibi&#x017F;cher als Weiber.</l><lb/>
          <l>Der Mund i&#x017F;t blaß/ wie Bley/ wie A&#x017F;pen ihre Leiber.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0080] Poetiſcher Waͤlder Fleming darneben. JA/ freylich iſt es ſo. Es wil nicht nur gelacht Zur Freundſchafft-ſtifftung ſeyn/ Kein Mund zu Munde kehren/ Kein’ Haͤnde-kuͤplerey/ kein dienen forn’ und hinden Befreundet uns mit uns. Wenn nicht das Hertze wacht/ Und ſaget Ja darzu/ ſo hilfft kein ſchlaͤfrigs ehren. Ein Hertz’ iſt doch allein’ im Hertzen nur zu finden. Auff Herꝛn Johann Michels ſein Doctorat. WAs iſt gewiſſers doch bey dieſen wilden Zeiten/ Da ſich die Peſt der Welt/ der Mars/ pflegt außzu- breiten/ So weit die Lufft uͤm̃ armt/ was Land und Waſſer heiſſt/ Und/ wie der boͤſe Krebs/ ſtets uͤmm ſich friſſt und beiſſt/ Als wer ſich/ weil der Lentz der jungen Jahre bluͤhet/ Mit Tugend/ mit Verſtand’ und mancher Kunſt verſiehet. Der ſich getrooſt auff GOtt und ſich ſelbſt ſteiffen kan/ Und ſehen unverwand den grimmen Eyfer an/ Den an der looſen Welt der boͤſe Himmel uͤbet. Er hat diß ſchon verſchmertzt/ was andere betruͤbet/ Eh ſie es noch betrifft. Kein Ungluͤck’ iſt ſo grooß/ Daß er nicht/ wenn es koͤm̃t/ vorlaͤngſt geweſen looß/ Weil er ſichs laͤngſt verſehn. Nicht wie die freyen Sinnen/ Die gute Tage nur/ und kaum/ vertragen koͤnnen/ Und wenn der Gluͤcks-wind ſich aus Weſt in Norden kehrt/ Da weiß man nicht/ wo Blut und Muht zugleich’ hinfaͤhrt. Sie ſind in ihrer Furcht noch weibiſcher als Weiber. Der Mund iſt blaß/ wie Bley/ wie Aſpen ihre Leiber. Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/80
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/80>, abgerufen am 08.05.2024.